Knigionline.co » Бестселлер » Голос крови

Голос крови - Том Вулф (2012)

Голос крови
  • Год:
    2012
  • Название:
    Голос крови
  • Автор:
  • Жанр:
  • Серия:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Николай Мезин, Сергей Таск
  • Издательство:
    Эксмо
  • Страниц:
    285
  • ISBN:
    978-5-699-70851-2
  • Рейтинг:
    3.3 (18 голос)
  • Ваша оценка:
Воздействие в романе случается в Майами – мегаполисе, где «все недолюбливают приятель друга». Впрочем, по меткому замечанию рецензента «Нью-Йоркера», данная книжка в что же степени о Майами, в какой «Мертвые души» – о РФ. Вправду, «Голос крови» – до этого всего любовь о характерах и нравах, это «Человеческая комедия», воздействие которой перенесено в передовую Америку. Любовь получился относительно не так давно, но о нем уже проводятся жестокие дискуссии: кому-то он видится верхушкой творчества Вулфа, некто винит его в недостаточной объективности, пристрастности и в том числе и лишней развлекательности.
Настолько спорные оценки говорят только об одном – Что Вулф сумел привлечь, изумить и в том числе и эпатировать читателей, которые в еще один один удостоверились, собственно что имеют дело с профессиональным романом одаренного писателя. «Он пробудился поздним вечерком, с трудом вырвавшись из потустороннего мрака в сумеречную явь двухкомнатной жилплощади. Труп ныло, как как будто он покоился в древесном гробу, а не в собственной постели. Он принял решение, собственно что проспал цельную неделю. Пробуждаться с любым разом становилось все трудней, с любым деньком уходили силы.»

Голос крови - Том Вулф читать онлайн бесплатно полную версию книги

– И что нам теперь делать?

– А что мы можем? Разгуливать ночью по дому?

Свет от фар на стене… молчание… Потом Джон Смит:

– Вернемся утром, дождемся его появления и тогда решим…

Снова молчание. В полосу света от фар почему-то попадают окружающие автомобили. Парковка забита. «Камаро» уже почти десять лет на ходу, сейчас двигатель работает вхолостую, и Нестор обращает внимание на вибрацию шасси.

– Уже светает, – замечает он. – Он не похож на человека, который, проведя полночи в стрип-клубе и хорошо там набравшись, встанет в шесть утра. Ты видел, как он забрал из машины свое барахло? На краткий визит не похоже.

– Хм. Пожалуй, – соглашается Джон. – Не мешало бы нам переодеться. Когда мы туда войдем, – кивает в сторону туннеля, где недавно скрылся Игорь, – мы должны иметь приличный вид. У тебя есть пиджак?

– Пиджак?.. Ну да… от синего костюма.

– Отлично! Сделай одолжение, надень костюм и какие-нибудь кожаные туфли.

– Я даже не уверен, впору ли он мне. Я ведь его купил… года три-четыре назад.

Нестор словно заново переживает леденящие кровь подробности. Мать привела его в «Мейсис», в отдел готового платья… и вот он стоит перед зеркалом, как манекен, а мать с продавщицей обсуждают на испанском, где надо выпустить, а где ушить… к нему почти не обращаются… Мать спрашивает: «¿Cómo te queda de talle?»[36] Продавщица на это отвечает: «Dobla los brazos y levanta los codos delante…»[37] – а у него в голове одна мысль: «Только бы его сейчас не увидел кто-то из знакомых!»

– Еще до твоего прихода в полицию? – улыбается Джон.

– Да, пожалуй.

– Ты уж, Нестор, постарайся. Как-нибудь влезь.

– Ты еще галстук меня попроси надеть, – замечает он не без сарказма.

У Джона загораются глаза.

– А у тебя есть?

– Ну вообще…

– Надень! Я тоже надену! Мы должны выглядеть серьезно. Здесь живет пожилой контингент, который нас просто не поймет, если мы заявимся в таком виде, будто собрались в стрип-клуб. Даже Игорь с его мозгами набекрень нас не поймет. Мы теперь с тобой серьезные люди!

Сплетни

Семью с половиной часами позже, в десять тридцать утра, Нестор и Джон Смит… или, лучше сказать, Джон Смит, сидящий за рулем, и его напарник… опять въезжают на стоянку «Альгамбрских озер», на этот раз – на новехоньком сером «Шевроле акценте» Джона. Журналист считает неприличным парковаться среди бела дня рядом с неприметными машинками пожилых жильцов. Его «акцент» – мускулистое спортивное авто с вызывающе мощным двигателем, которое выставило бы свое рыло перед этой серой массой и прорычало: «Я молодой да ранний! А вы что-то имеете против?» Джон не позволяет себе никакого хамства. Он выразился взвешенно и обтекаемо, но в это солнечное утро Нестора раздражают его хорошие манеры… среди прочего. Сидя в кондиционированном коконе, они медленно подкатывают к дому, где вчера скрылся Игорь. В бесстыдно ярком свете здание оказывается еще более невзрачным с неухоженной голой землей по периметру. А ведь когда-то, надо думать, здесь все зеленело буйным цветом. По краям парковки кое-где еще сохранились пальмы… где пара, где тройка, но в основном по одной. Напоминает ощерившийся рот с отдельно торчащими зубами. Деревья чахлые, листья в красно-коричневых пятнах. Железные балкончики на фасаде и раздвижные двери из алюминия, кажется, вот-вот рухнут вниз.

– А «вулкана»-то нет на месте! – восклицает Джон.

Оно и к лучшему. Прежде чем встретиться с ним лицом к лицу, следует больше узнать о клиенте, например, что он здесь делал прошлой ночью… что унес в дом и куда это потом делось.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий