Knigionline.co » Бестселлер » Голос крови

Голос крови - Том Вулф (2012)

Голос крови
  • Год:
    2012
  • Название:
    Голос крови
  • Автор:
  • Жанр:
  • Серия:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Николай Мезин, Сергей Таск
  • Издательство:
    Эксмо
  • Страниц:
    285
  • ISBN:
    978-5-699-70851-2
  • Рейтинг:
    3.3 (18 голос)
  • Ваша оценка:
Воздействие в романе случается в Майами – мегаполисе, где «все недолюбливают приятель друга». Впрочем, по меткому замечанию рецензента «Нью-Йоркера», данная книжка в что же степени о Майами, в какой «Мертвые души» – о РФ. Вправду, «Голос крови» – до этого всего любовь о характерах и нравах, это «Человеческая комедия», воздействие которой перенесено в передовую Америку. Любовь получился относительно не так давно, но о нем уже проводятся жестокие дискуссии: кому-то он видится верхушкой творчества Вулфа, некто винит его в недостаточной объективности, пристрастности и в том числе и лишней развлекательности.
Настолько спорные оценки говорят только об одном – Что Вулф сумел привлечь, изумить и в том числе и эпатировать читателей, которые в еще один один удостоверились, собственно что имеют дело с профессиональным романом одаренного писателя. «Он пробудился поздним вечерком, с трудом вырвавшись из потустороннего мрака в сумеречную явь двухкомнатной жилплощади. Труп ныло, как как будто он покоился в древесном гробу, а не в собственной постели. Он принял решение, собственно что проспал цельную неделю. Пробуждаться с любым разом становилось все трудней, с любым деньком уходили силы.»

Голос крови - Том Вулф читать онлайн бесплатно полную версию книги

А вот у доктора Льюиса с голосом все в порядке.

– Ну конечно, – отвечает он. – Вот ты подумай. Сейчас его цикл дошел до восемнадцати раз в день, по большей части это в офисе. У него не остается времени ни на что другое, и ни на чем другом он не способен сосредоточиться. Остаются только интервалы, пока он набирается сил для следующего оргазма. И вот остальные дела – те, которые он не может делать в рутинном порядке, на автомате, – они и не делаются. Морис Флейшман живет в другом мире, никому не подвластном, и название этому миру – онанизм.

– Онанизм.

Магдалена может только шептать… хрипло. От возбуждения она едва владеет голосом.

Внезапно доктор Льюис приподнимает ее, вместе со стулом, и разворачивает на девяносто градусов от стола…

– Норман! Что ты делаешь!

…и не опускает, пока не находит место, где можно подступиться к Магдалене спереди, став у нее между колен. Он молчит, и Магдалена молчит. Он смотрит на нее, едва заметно улыбаясь. Она заглядывает ему в лицо снизу вверх. Доктор расстегивает свой белый «я – медик» халат. Его брюки кофейного цвета, встопорщенные в паху, не больше чем в шести дюймах от лица Магдалены. Норман принимается расстегивать молнию медленно, медленно, медленно. Он улыбается Магдалене лукаво, лукаво, лукаво, словно взрослый, готовящийся вручить маленькой девочке подарок, которого она всегда так отчаянно хотела. Медленно медленно медленно лукаво молния…

Глухое звяканье колокольчика… Значит, кто-то толкнул входную дверь. За стеной слышатся голоса и смех.

– Норман! Это они! «60 минут»!

– Давай – пока они под дверью!

Доктор Льюис внезапно заговаривает еще более задушенным и напряженным голосом, чем Магдалена.

– Ну же!

– Нет, Норман! Ты спятил? Мне нужно их впустить – а я уже полуголая! Уже всё!

– Нет, не всё, – хрипит доктор Льюис, – Пока они… там… на пороге…

Он не может справиться с дыханием.

– Такой момент – раз в сто лет, и то если! Ну давай!

Магдалена дергается назад, отъезжает на стуле и вскакивает на ноги. Белый халат на ней расстегнут почти до конца. И чувствует она себя полностью голой.

Норман так и не отнял рук от молнии штанов. Он смотрит на Магдалену взглядом… уязвленного… оглушенного… обманутого человека.

– Господи, Норман. Да ты, я смотрю, настоящий чокнутый.

Интервью проходит в кабинете Нормана. Работают две камеры, одна нацелена на Нормана, другая – на Великого инквизитора, Айка Уолша. Врач и журналист устроились напротив друг друга на стульях для пациентов. До мнительности настороженная против бесчеловечных каверз Великого инквизитора, Магдалена подозревает, что тот решил выманить доктора из-за рабочего стола, чтобы лишить ореола учености. Она боится того, чему может подвергнуться в руках Инквизитора Норман. В конце концов, Айк Уолш – профи. Он проделывал такие штуки не раз и не два. Если ему удастся унизить Нормана – после всей этой лекции про макаку-обоссываку это будет просто ужасно… Сердце Магдалены колотится, словно у птицы.

Айк Уолш оказался намного ниже, чем выглядит на экране. Но если задуматься, то ведь в передаче он всегда сидит. Однако при этом в жизни он кажется еще более грозным. Вечный загар, узкие стальные глаза, острые скулы, квадратная челюсть и низкий лоб, будто скалистая твердыня под гривой густых черных волос, густейших антрацитово-черных волос – этот парень кажется настоящим варваром, которого вряд ли сдержит цивилизованное платье: пиджак и галстук. Его роботьи глазки не моргнули ни разу, но и Норман смотрит на него не мигая. И, кажется, вполне уютно себя чувствует на пациентском стуле. Легкая улыбка, дружелюбная и радушная. Сердце Магдалены трепещет все сильнее. Расслабленная манера Нормана только подчеркивает его доверчивость и уязвимость, делает его лакомой и жирной добычей.

Кто-то вроде режиссера начинает считать:

– …Шесть, пять, четыре, три, два, один… пишем.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий