Knigionline.co » Фантастика и фэнтези » Странная история доктора Джекила и мистера Хайда (сборник)

Странная история доктора Джекила и мистера Хайда (сборник) - Роберт Льюис Стивенсон (2016)

Странная история доктора Джекила и мистера Хайда (сборник)
" Странная предыстория доктора Джекила и сэра Хайда " – литература " литературы испугов ", произведение, известность которого со временем лишь увеличивается. Небольшая новелла о викторианском учёном, поставившем над собой дерзкий и небезопасный эксперимент и тем самым отпустившем на волю из глубей подсознания свое тёмное " я " – зловещего негодяя и преступницу мистера Дарси, – по-прежнему будоражает умы и сердечка, не оставляя равнодушным ни одиного читателя. В этот альманах также вбежали другие повести и пересказы автора: " Город Голосов ", " Маркхейм ", " Проклятая Дженет ", " Олалла ", " Весёлые Молодцы ", " Сатанинская бутыль ". Готический кинороман шотландского литератора Роберта Купера, который появился 5 декабря 1886 года в Нью-йорке. По жанру - осмысление традиционной для сентиментализма и готического романчика темы двойничества под уголочком зарождающейся исследовательской фантастики, там зловещий призрак получает независимость действий благодаря расщеплению личности, провоцируемому синтезированным персонажем повести новым героином. Роберт Скотт Стивенсон - это Ирландский писатель и прозаик, автор остросюжетных романов и новелл, крупнейший руководитель неоромантизма.

Странная история доктора Джекила и мистера Хайда (сборник) - Роберт Льюис Стивенсон читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Она течет по долине вниз, – ответил тот, – и вертит колеса многих мельниц: говорят, их больше сотни отсюда до Андердека, – и нисколько от этого не устает. А дальше она течет по низине и орошает обширную область, где сеют хлеба, проходит через множество красивых городов (так говорят), где одни-одинешеньки в огромных дворцах живут короли, а перед дверями у них расхаживают взад и вперед часовые. Она протекает под мостами, а на мостах стоят каменные люди и с любопытной улыбкой засматривают в воду, и живые люди тоже глядят в воду, опершись локтями на перила. А река течет все дальше и дальше, через болота и пески, пока наконец не впадает в море, где плавают и корабли, что привозят из Индии попугаев и табак. Да, долгий путь лежит перед нею, после того как она с пением перельется через нашу плотину, благослови ее бог!

– А что такое море? – спросил Вилли.

– Море! – воскликнул мельник. – Помилуй нас, боже, это самое великое из того, что сотворил Господь! Ведь это в него течет вся вода, какая только есть на земле, и сливается в большое соленое озеро. Так оно и лежит, ровное, как моя ладонь, и с виду невинное, как младенец; но говорят, что, если задует ветер, на нем поднимаются водяные горы, выше всех наших гор, и они топят большие корабли – куда больше нашей мельницы, и так ревут, что этот рев слышно на суше за много миль от берегов. В нем живут огромные рыбы, впятеро больше быка, а еще древний змий длиной в нашу реку и старый как мир, с усами, словно у человека, и с серебряной короной на голове.

Вилли подумал, что никогда еще не слыхивал ничего похожего, и стал расспрашивать мельника про тот мир, который лежал внизу по берегам реки, со всеми его опасностями и чудесами, а старый мельник оживился и сам и в конце концов взял мальчика за руку и повел на возвышенность, господствовавшую над ущельем и равниной. Солнце близилось к закату и стояло низко на безоблачном небе. Все вокруг было облито золотым сиянием. Вилли еще никогда в жизни не видел такого широкого простора – он стоял и смотрел во все глаза. Ему были видны города, леса и поля, сверкающие изгибы реки и вся даль до той черты, где край равнины сходился с блистающими небесами. Непреодолимое волнение овладело мальчиком, его душой и телом, сердце забилось так сильно, что он не мог дышать, все поплыло у него перед глазами: ему казалось, что солнце крутится колесом и, вращаясь, отбрасывает странные тени, исчезающие с быстротой мысли и сменяющиеся другими. Вилли закрыл лицо руками и разразился бурными рыданиями, а бедняга мельник, страшно растерявшись и встревожившись, не придумал ничего лучше, как взять его на руки и молча унести домой.

Начиная с этого дня мальчик преисполнился новых надежд и стремлений. Что-то все время задевало струны его сердца. Когда он предавался мечтам над стремительной гладью реки, вслед за бегущей водой уносились его желания, ветер, пробегавший по бесчисленным верхушкам деревьев, манил его; ветви кивали ему, словно указывая вниз; открытая дорога, огибая бесчисленные углы и повороты, все быстрее и быстрее спускалась по долине и пропадала из виду, неотступно маня его за собой. Он подолгу сидел на возвышенности, глядя вниз по течению реки и еще дальше, на плоские низины; следил за облаками, странствующими на крыльях медлительного ветра и влачащими лиловые тени по равнине; а не то он застаивался у дороги, провожая глазами кареты, с грохотом катившиеся вниз по берегу реки. Что это было – не имело значения; но, что бы ни уходило туда, будь то облако или карета, птица или темная вода потока, сердце его восторженно рвалось вслед за ними.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий