Knigionline.co » Наука, Образование » Иностранный как родной. Помогите вашему ребенку освоить сразу два языка

Иностранный как родной. Помогите вашему ребенку освоить сразу два языка - Наоми Штайнер, Сьюзан Хейз (2009)

Иностранный как родной. Помогите вашему ребенку освоить сразу два языка
  • Год:
    2009
  • Название:
    Иностранный как родной. Помогите вашему ребенку освоить сразу два языка
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Алексей Андреев
  • Издательство:
    Манн, Иванов и Фербер (МИФ)
  • Страниц:
    85
  • ISBN:
    978-5-00057-256-6
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Нет этих опекунов, которые жалели бы о том, собственно что вырастили собственных ребят двуязычными. Но есть большое количество тех, кто тянет, собственно что не сумели своевременно научить малыша зарубежным языкам. В данной книжке вы отыщете пошаговый способ, который дозволит вашему ребенку овладеть ещё раз язык в ранешном возрасте. Вы спрашиваете, как случается процесс исследования 2 языка на уровне мозга, какие заблуждения и легенды с данным связаны, а еще раскроете действующие стратегии, которые несомненно помогут купить данный дорогой опыт.
«В 1995 году для проведения научно-исследовательской работы на нашей кафедре детской поведенческой педиатрии и детского становления Бостонского института был замечен молоденький и подающий надежды педиатр Наоми Штайнер. Всех служащих сразило ее верное английское произношение (в Америке человека с английским акцентом все расположены считать гением за пределами зависимости от такого, собственно что он говорит). При данном выросшая в Швейцарии Наоми быстро болтала по-немецки, по-французски и, предположите для себя, в том числе и по-итальянски. Безвыходно одноязычная профессура кафедры была поражена этими необычными лингвистическими возможностями.»

Иностранный как родной. Помогите вашему ребенку освоить сразу два языка - Наоми Штайнер, Сьюзан Хейз читать онлайн бесплатно полную версию книги

Вот мы и подошли к концу книги. Мне хотелось бы думать, что усвоенный вами материал поможет вам вырастить ребенка, способного говорить, читать и писать на втором языке как на родном. Я также очень надеюсь, что вы будете обращаться к книге по мере необходимости. Напоследок я дам вам три совета, которые могут оказаться очень полезными.

Ребенок должен быть позитивно настроен по отношению к языку

Ваш сын или дочь вряд ли вырастут двуязычными, если они не любят и не ценят второй язык. Это реальность, от которой никуда не убежать. Как я уже писала, знание иностранного языка способно принести много радости, но для овладения им нужно вкладывать много усилий на протяжении долгого времени. (Без труда не вытащишь и рыбку из пруда – именно это я, собственного говоря, и писала немного другими словами в начале главы о втором шаге.) Никто из нас, взрослых или детей, не вложит массу энергии, сил и времени в освоение языка (равно как в спорт, в обучение игре на музыкальном инструменте и т. п.), если это нам не по душе и у нас нет глубокой личной связи с тем, чем мы занимаемся. Мария рассказала мне следующую историю: «У меня две дочери-двойняшки. Они знают три языка. Когда они оканчивали среднюю школу, я спросила их, собираются ли они разговаривать по-испански со своими детьми, как это делала с ними я. И обе, ни секунды не колеблясь, ответили: “Да”. Тогда я поняла, что добилась цели. Тот факт, что мои дочери будут учить своих детей испанскому, свидетельствует, что язык для них имеет такое же огромное значение, как и для меня».

Вносите необходимые изменения в план языкового развития и всегда говорите ребенку, что вы любите его таким, какой он есть

В течение тех долгих лет, когда вы будете воспитывать ребенка, у вас может возникнуть необходимость подкорректировать планы. Обучение ребенка второму языку, по сути, мало отличается от множества других задач, которые приходится решать родителям. Опыт подсказывает, что нет такого жизненного решения, которое было бы высечено в камне. При возникновении любых сложностей (связанных или не связанных со вторым языком) лучше всего найти оптимальную на данный момент стратегию, не забывая при этом, что в будущем у вас никто не отнимет полную свободу действий.

Иногда приходится отступать и временно отказываться от достижения поставленных целей. В современном мире, где так ценится конкурентоспособность, это совсем не просто. Вам может показаться, что вы и ваш малыш не выдержали сложностей и капитулировали. Спешу вас заверить: это совсем не так. Ни в коем случае не стоит давать ребенку понять, что он лишний на празднике жизни и что ему придется довольствоваться объедками. Если вы дадите слабину, ребенок может опустить руки и потерять желание не только изучать второй язык, но и вообще преодолевать сложности и добиваться успеха. Ни в коем случае не портите свои отношения с ребенком. Опустите планку ваших ожиданий. Если ребенку трудно или он не развивается так быстро, как вам хотелось бы, вы должны показать ему, что любите и всегда будете любить его таким, какой он есть. Когда ребенок почувствует вашу любовь и поддержку, которые никак не связаны с его успехами и достижениями, у него появятся силы, а также вера в себя, и он не бросит изучение второго языка, да и любое другое начатое дело.

Переждите, а когда ситуация изменится – снова вернитесь к занятиям. Главное – не забрасывайте учебу. Если вы перестанете разговаривать с ребенком на втором языке, вам будет очень сложно начать это делать. Все то, что воспринимается как нечто неестественное, требует приложения больших сил.

Верьте в то, что все в жизни может измениться к лучшему

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий