Knigionline.co » Любовные романы » Уроки поцелуев

Уроки поцелуев - Джейд Ли (2002)

Уроки поцелуев
  • Год:
    2002
  • Название:
    Уроки поцелуев
  • Автор:
  • Жанр:
  • Серия:
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Алиса Зеленина
  • Издательство:
    «Клуб Семейного Досуга» Оглавление
  • Страниц:
    123
  • ISBN:
    978-966-14-8191-5
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Чтобы поправить экономическое положение, граф Таллис вынужден разыскивать богатую избранницу. Но мысль о том, чтобы вячь свою жизнь с нелюбимой, ему непереносима … Однажды Джозеф знакомится с необыкновенной девушкой по отчества Каролина. Она надумала провести рисковой эксперимент – чмокнуть мужчину и узнать, так ли это неприятно, как пишут в книжках. Граф Таллис соглашается преподнесать ей урок … И вскорости понимает, что потерялся – богатство не неимеет никакого значения, когда провожаешь настоящую влюблённость … " Джеффри призадумался над ее словами, ощущая нарастающее перевозбуждение. Она была прекрасна. И необыкновенна. Ему хотелось подтвердить, что не все мужчины такие, как Гарри. Инструктора верховой ходьбы учат: если кобылу сбросила тебя – нужно тут-то же оседлать ее снова. Взяв бокал с коньяк, он заговорил с девочкой, стараясь прибавить голосу равнодушие с едва уловимой интонацией вызова. Она не додумывалась, как кровь барабанит у него в висках в ожиданье ее ответа. – На твоем местечке я не стал бы чересчур волноваться, – промолвил он. – Это лишь один поцелуй, к тому же хорошей. Есть и другие мужики, которые, м-м-м, действуют менее умело. Возможно, тебе даже сумеет найти того, кто уставит тебя почувствовать судорогу, о которой ты говорила. "

Уроки поцелуев - Джейд Ли читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Я не потерплю такого поведения.

– Конечно, тетя Вин, – автоматически согласилась Каролина, снова глядя на освещенное окно библиотеки, где работал Джеффри.

– Тетя…

– А?

Леди сосредоточенно укутывала племянницу в две шерстяные шали.

– А ты когда-нибудь слышала, чтобы лорд Таллис говорил неправду?

Ее тетя замерла и внимательно посмотрела на Каролину.

– Нет, не слышала. Джеффри – очень честный молодой человек. А почему ты спрашиваешь об этом?

Взгляд Каролины снова вернулся к окну. Тонкое платье совершенно не спасало от вечернего холода, и когда она ответила, ее зубы слегка стучали:

– Но он же может соврать, правда? Если эта ложь спасет кого-то. Или даст кому-то шанс на лучшее будущее?

– Кого спасет и от чего?

Тетя Вин нахмурилась, подталкивая племянницу к двери, ведущей на кухню.

– Думаю, если бы его поймали солдаты Наполеона, то он солгал бы им.

Каролина вздрогнула от одной лишь мысли о том, что Джеффри может отправиться на войну. Тетя с удвоенным энтузиазмом принялась заталкивать ее в дом. Но Каролина шла медленно, думая о мужчине, который сейчас сидел за ее письменным столом. Теперь, когда они подошли ближе к дому, Каролина видела в окно Джеффри, склонившегося над расчетами мистера Росса. При свете свечи черты его лица казались более резкими.

Однако долго ей так стоять не пришлось – тетя Вин схватила ее за плечи и слегка встряхнула, давая понять, что так просто не отстанет.

– Что этот мальчишка сказал тебе?

Каролина взглянула в ее голубые глаза, ища поддержки. Ей было сложно озвучить то, чего она боялась больше всего.

– Он сказал, что не любит меня. И никогда не полюбит.

Ее тетя поцокала языком.

– Ох, дорогая. И что же ты ему ответила?

– Я сказала, что он болван.

Глаза тети вспыхнули весельем, но в голосе по-прежнему читалось волнение.

– И что произошло потом?

Делая вид, что поправляет волосы, Каролина смахнула слезы.

– Он поцеловал меня в лоб и ушел. О, тетя Вин, зачем ему лгать?

Пожилая женщина ответила не сразу. Нежно и аккуратно она убрала волосы с лица племянницы.

– Ты думаешь, что он любит тебя?

– Я…

Каролина замолкла, нервно сглотнула, а затем решительно расправила плечи. Она должна узнать правду. Обо всем.

– Тетя Вин, это ты попросила Джеффри помочь мне? Познакомить меня с другими джентльменами и сделать меня… сделать меня популярной?

Ее тетя побледнела. Каролина знала ответ еще до того, как она начала говорить.

– Каро, дорогая…

– Нет, не извиняйся. Я все понимаю.

– Это было…

– Ты старалась помочь мне. Естественно, Джеффри не смог отказать одной из самых близких подруг его матери. Я все прекрасно понимаю, – перебила ее Каролина, зная, что если не скажет сейчас что-нибудь, то расплачется.

Но на самом деле она ничего не понимала. Совершенно ничего. Неужели Джеффри помогал ей из чувства долга? Что им руководило – ответственность перед матерью и тетей Вин? Или все-таки привязанность к ней, возможно, даже любовь?

С одной стороны, он не стал бы целовать ее только из-за каких-то моральных принципов, но с другой стороны, Каролина мало что смыслила в этом. Другие мужчины тоже пытались вести себя с ней непристойно, а они явно не любили ее. Если верить тете, мужчины всегда используют шанс, который дает им женщина. Существовал неписаный закон, согласно которому каждый мужчина, даже джентльмен, не упускал возможности поцеловать женщину.

Возможно, так случилось и с Джеффри. Единственным отличием было то, что Каролина отвечала на его поцелуи. И заставила его пойти дальше.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий