Knigionline.co » Любовные романы » Развлечение для настоящей леди

Развлечение для настоящей леди - Джейд Ли (2003)

Развлечение для настоящей леди
  • Год:
    2003
  • Название:
    Развлечение для настоящей леди
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Инна Паненко
  • Издательство:
    «Клуб Семейного Досуга»
  • Страниц:
    148
  • ISBN:
    978-966-14-8196-0
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Что может быть всеобщего между чопорным герцогом и красоткой из нью-йоркских трущоб? Только сумасшедшее притяжение! Лорду Чедвику, исполняющему секретное поручение английской диадемы, досталась необыкновенная помощница – своевольная красавица Фантина Делярив, вы-раставшая на улицах Нью-йорка … И хотя эта девушка совершенно не похожа на благороднейшую леди, вскорости Маркус осознаёт, что не может без нее проживать … Но удастся ли ему пленить независимую Фантину? " Руководители высшего луча Лондона умышленно избегают навещать трущобы, но именно в этих микрорайонах замыслили похищение, и Маркуса Кейна, герцога Чедвика, убедили, что в самостоятельнотраницу он просто запутается в туннелях " дна " щества. И даже опыт, обретённый им на службе во Англии в пользу контрразведки Великобритании, не можетбыл ему помочь, а поэтому он нуждался в партнёре. "

Развлечение для настоящей леди - Джейд Ли читать онлайн бесплатно полную версию книги

Повисла напряженная пауза. Еще никогда раньше его репутация не имела такого веса, еще никогда слово джентльмена столько не значило. Этот человек был убийцей и плохим стратегом. Он не сумел расправиться с Уилберфорсом. Что уж говорить о том, какой вздор будет поддерживать Бэйлор, случись ему обрести политическое влияние. Маркус не мог передать Англию в руки такого человека.

Поэтому он ставил на кон свою репутацию, обещая Бэйлору луну и звезды с неба и молясь о том, чтобы тот был настолько глуп, что поверил ему на слово.

И Бэйлор поверил.

– Не стреляй.

Херди застонал, досадливо покачал головой.

– Глупые лорды, джентльмены-идиоты. Если так работают с аристократией, плевал я на такую работу!

– Хватит ворчать. Тебе заплатили, чтобы ты убрал Уилберфорса. Ступай, закончи начатое.

Херди скрестил руки.

– Не сейчас.

– Что?

– Не пойду. Я говорил тебе, что считаю вас всех идиотами.

– Да плевать мне на твое мнение, закончи свою работу!

– Я закончу. Если вы пойдете со мной.

– Что? Ты согласился сам все закончить!

– А я не хочу, чтобы меня привлекли за ваше преступление. Если вы настаиваете на том, чтобы подарить этому аристократишке жизнь… – он презрительно кивнул в сторону Маркуса, – тогда вы должны пойти со мной. Вы – моя единственная гарантия, если он передумает. Тогда вы окажетесь в Ньюгейте рядом со мной.

– Не будь смешон. Чедвик – джентльмен во всех отношениях. Он никогда не нарушит данного слова.

– Правильно. И ни один джентльмен не заплатил бы за убийство другого. Следовательно, либо вы оба не джентльмены, либо джентльмены не настолько, как вам кажется.

Бэйлор покачал головой. Его явно раздражало упрямство собеседника. Потом он повернулся к Маркусу со снисходительным выражением лица.

– Им никогда не понять, да, Чедвик? Именно поэтому мы правим миром, а они – трущобами. – Он осушил свой бокал. – Ладно, – сказал он, обращаясь к Херди, – веди.

– Но вы же понятия не имеете, где Уилберфорс! – воскликнул Маркус, который знал, что если Джейкоб выполнил приказ, то старик остался в старом домике, где провел ночь.

И в этот момент Маркус увидел настоящего зверя: Херди повернулся к нему, на его красивом лице смешались похоть и ненависть – оно стало почти отталкивающим.

– А вот тут ты ошибаешься. Утром я оставил у твоего дома человечка. Он хорошо поработал. Ему удалось выследить Фанни и старого кучера.

Маркус напрягся, по спине пробежал холодок.

– Я знаю, куда Фанни повезла члена парламента. Она отправилась в свою старую каморку, прямиком в центр трущоб. – Усмешка превратилась в злобный оскал. – И на сей раз она от меня не уйдет.

Маркус стал напряженно размышлять. Фантина с Уилберфорсом в трущобах? Она не могла поступить так опрометчиво. Но он понимал, что именно так она и поступила. После их сегодняшней ссоры она решила, что самое правильное – сбежать домой. Там ей спокойно, там ее друзья, там она знает, как дать отпор, постоять за себя и спрятаться.

Но зачем она привезла туда Уилберфорса? С какой целью? Маркус не знал. Знал одно – он должен это остановить, если еще возможно.

– В этом нет нужды, – повторил он, на сей раз обращаясь к Бэйлору. – Зачем теперь убивать Уилберфорса? А как же мое место?

Но Бэйлор не обратил на его слова внимания, слишком был занят тем, что разглаживал складки на сюртуке.

– Пошли, дорогой, – проворчал Херди. – Фанни – скользкий угорь. Не хочу давать ей время уйти.

Бэйлор натянул перчатки, нахмурился.

– Фанни?.. А кто это?

– Мисс Фантина Дрейк, – прорычал Херди.

– А-а, – протянул Бэйлор, но по лицу его было понятно, что он ничего не понял.

– Бэйлор! – воскликнул Маркус, но оба проигнорировали его, и Маркусу осталось только ругаться в тишине последними словами, когда эти двое направились к входной двери.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий