Knigionline.co » Любовные романы » Роковой поцелуй

Роковой поцелуй - Джорджетт Хейер (1935)

Роковой поцелуй
  • Год:
    1935
  • Название:
    Роковой поцелуй
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    А. Б. Михайлов
  • Издательство:
    «Клуб Семейного Досуга»
  • Страниц:
    200
  • ISBN:
    978-966-14-8216-5, 978-966-14-8215-8, 978-966-14-8212-7, 978-966-14-8214-1, 978-5-9910-3033-5, 978-966-14-7696-6, 978-0-09-946558-4
  • Рейтинг:
    4.5 (2 голос)
  • Ваша оценка:
Девятнадцатый ввек, Англия. Юнная Джудит – преемница огромного состоянья, но до ее совершеннолетия управляться им будет опекун, таинственный мистер Уорт. Чтобы подружиться с ним, девушка отпра-вьётся в Лондон. По тропе судьба сведёт ее с дерзким бородачом, который рискнул сровнять поцелуй с ее губ … Таково же было ее изумление и возмущение, когда, встретившись с герцогом Уортом, Джудит узнаетбыла в нем вчерашнего наглеца! " Ньюарк останелся позади, и повозка, запряженная четверкой лошадей, помчала по ничем не примечательной долине. Мисс Тавернер, уведя взгляд от монотонного ландшафта, оборотилась к своему спутнику, темноволосому юноше, неаккуратно разлегшемуся на сиденье в уголочке кареты и ткнувшемуся сонным взлядом в спину кучера, сидевшего позади. "

Роковой поцелуй - Джорджетт Хейер читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Вы с вашей сестрой приписываете мне неспособность доходчиво излагать свои мысли, чего я прежде никогда за собой не замечал. Меня это нисколько не забавляет. Я имею в виду ровно то, что сказал.

– Но вы же не можете отказать мне в деньгах, чтобы я мог оплатить долг чести! – с негодованием вскричал Перегрин.

– В самом деле? – осведомился граф. – А я почему-то полагал, что могу.

– Проклятье, мне еще не приходилось слышать ни о чем подобном! Я должен уплатить свои долги!

– Естественно, – согласился граф.

– Но, дьявол меня раздери, как же я могу сделать это, если вы не желаете раскошелиться? – требовательно спросил Перегрин. – Вам должно быть известно, что в карманах у меня пусто, и так будет продолжаться до самого начала следующего квартала!

– Нет, я не знал, но мне нетрудно в это поверить. Примите мои соболезнования.

– Соболезнования! Да какой мне от них толк? – вскричал уязвленный до глубины души Перегрин.

– Боюсь, никакого толку вам от них не будет, – согласился Уорт. – Но мы несколько отклонились от темы, вы не находите? Вы должны мне чуть более четырех тысяч фунтов, – просмотрев вот эти расписки, вы можете подсчитать точную сумму, – и мне не терпится узнать, когда вы сможете рассчитаться со мной.

– Вы – мой опекун! – с жаром вскричал Перегрин. – Именно вы управляете моим состоянием!

Граф выставил перед собой руку с наманикюренными ногтями.

– О нет, Перегрин! В качестве вашего опекуна увольте меня от подобных дискуссий, прошу вас. Будучи им, я уже дал вам понять, что не позволю пустить ваше состояние по ветру. А вот в качестве вашего кредитора мне очень хотелось бы знать, когда вам будет удобно выкупить свои расписки.

К этому времени Перегрин окончательно пал духом, но, из последних сил вздернув подбородок, заявил со всей твердостью, на какую был способен:

– В таком случае, сэр, я вынужден просить вас подождать до начала следующего квартала, когда я смогу отдать вам бо́льшую часть своего долга.

Граф вновь окинул его таким взглядом, что Перегрин съежился, чувствуя себя маленьким и никчемным.

– Быть может, мне следует объяснить вам – в качестве вашего опекуна, – что долг чести принято уплачивать незамедлительно, – мягко проговорил его светлость.

Перегрин вспыхнул, сцепил пальцы в замок на колене и пробормотал:

– Знаю.

– В противном случае, – продолжал граф, аккуратно поправляя одну из складок своего шейного платка, – вам придется отказаться от членства в клубах.

Внезапно Перегрин вскочил на ноги.

– Вы получите деньги к завтрашнему утру, лорд Уорт, – срывающимся голосом провозгласил он. – Знай я о том… о том отношении, которое вы изберете применительно ко мне, я бы уладил вопрос с оплатой до своего визита к вам.

– Позвольте мне объяснить вам еще одну вещь – я вновь выступаю в качестве вашего опекуна, Перегрин. Если в течение следующих двух лет я узнаю, что вы обращались к моим друзьям Говарду и Гиббсу или к любому иному ростовщику, вы вернетесь в Йоркшир и останетесь там вплоть до своего совершеннолетия.

Перегрин сжал губы так, что они превратились в тонкую полоску, и, уставившись на графа, взмолился:

– Что же мне делать? Что я могу сделать?

Граф указал ему на стул.

– Садитесь.

Перегрин повиновался, не сводя встревоженного взгляда с лица своего опекуна.

– Понимаете ли вы: я действительно имею в виду то, что сказал? Я не стану ссужать вас авансом для того, чтобы вы могли расплатиться со своими карточными долгами, как и не позволю вам обратиться к евреям.

– Да, понимаю, – пролепетал бедный Перегрин, с трепетом ожидая продолжения.

– Очень хорошо, – сказал Уорт и, взяв нетолстую стопку расписок, разорвав ее на две части, бросил в корзину для бумаг, стоявшую под его туалетным столиком.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий