Knigionline.co » Детективы и триллеры » Марки королевы Виктории

Марки королевы Виктории - Мейтланд Барри (2008)

Марки королевы Виктории
Ева, супруга Сэмми Старлинга - влиятельного бизнесмена и популярного филателиста, похищена. Преступники требуют, чтобы Старлинг отдал им бесценную марку «Черная Шалонская головка » с портретом королевы Виктории, в обмен на возвращение жены. Старания полиции подсунуть преступникам "липовую" марку завершается весьма трагически – фальшивку распознали, а Еву Старлинг жестоко убили.
Расследованием дела занимается Кэти Колла - талантливый детектив и ее старый товарищ и наставник - Дэвид Брок . В скором времени они приходят к весьма неожиданному заключению: возможно, аферу с похищением, задумала сама Ева.
Но тогда почему же ее убили ?
И кто сам убийца ?...

Марки королевы Виктории - Мейтланд Барри читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Он действительно повел себя тогда как-то странно…

– Но это еще не все… Мне кажется, он связан с Маклареном.

– Сейчас, вы хотите сказать? Но Макларен официально поставил меня в известность, что ему нужен дельный офицер для более тесной связи с экспертизой и научно-исследовательской лабораторией…

– Да нет, я не об этом. Я имею в виду, что он и раньше поддерживал с ним связь. Скажем так: он вошел с ним в контакт еще на прошлой неделе.

– На прошлой неделе? – Кэти почувствовала тревогу. – Вы уверены?

– Да, на прошлой неделе, еще до того, как мы для себя уяснили, что вообще происходит. Дот перехватила телефонограмму из офиса Макларена. Это был ответный звонок на сделанный ранее звонок Десаи. Дот мне сама об этом сказала.

– Когда это было? В субботу?

– Погодите, в субботу состоялся аукцион… Нет, еще раньше, в пятницу. Брок как раз отправил тогда Леона в лабораторию проследить за изготовлением копии. И Дот дала офису Макларена телефон лаборатории.

Кэти вздрогнула и провела рукой по влажным еще волосам. В первый раз они с Броком встретились с Сэмми в четверг, а третье послание с требованием выкупа пришло утром в пятницу. По идее, на этой стадии Макларен ничего не должен был знать о деле. Даже о самом его существовании.

Десаи счел молчание, хранимое Кэти всю дорогу до центра Лондона, загадочным и даже в чем-то для себя оскорбительным. Когда он сообщил, как обрадовала Макларена их находка, она лишь кивнула, а когда он для поддержания разговора что-то спрашивал, отделывалась односложными ответами. Стремясь подобрать ключик к ее настроению, он даже попытался завести так называемую светскую беседу, то есть разговор о всяких пустяках, но из этого ничего не вышло – в такого рода разговорах он не видел смысла, и прежде сам всегда осуждал их за никчемность. Но он бы очень удивился, если бы узнал, что все это время она размышляла о степени его двуличия, а также задавалась вопросом, как ей обезопасить себя от воздействия такого сильного фактора, как его мужская привлекательность, которая стала для нее очевидной.

Макларен поджидал их у входа в новое здание Скотленд-Ярда со стороны Бродвея. Когда Кэти и Десаи забрались на заднее сиденье его машины, шофер Макларена тронул автомобиль с места и ловко вписался в поток вечернего движения.

– Едем в Аксбридж, – сказал им Макларен. – Надеюсь, вы не планировали сегодня ранний обед? – Он хохотнул. – Это, что ли, найденное вами инкриминирующее свидетельство?

Десаи протянул руку и передал ему пакет.

– Прекрасно, прекрасно… Это должно на какое-то время испортить мистеру Старлингу аппетит.

– Ожидаются неприятности, сэр? – Десаи оглянулся через плечо на двигавшуюся следом за ними машину, сквозь ветровое стекло которой проглядывали силуэты мужчин мощного сложения.

– Опасаюсь, наш визит вызовет небольшое социальное потрясение и не встретит в этой связи у мистера Старлинга должного понимания, – сказал Макларен. – Но ничего не поделаешь. Пора слегка на него надавить. Насколько мы знаем, он, а также мистер и миссис Купер – семейная пара, у которой он остановился в Аксбридже, – сегодня принимают гостей. Двух малайских инвесторов и их жен. Полагаю, сейчас все они как раз вонзили зубы в копченую лососину.

– Мы знакомы с Куперами?

– Ничего инкриминирующего у нас нет. Они оба являются директорами португальской инвестиционной компании, где мистер Старлинг имеет – извините, имел – свою долю. Кроме того, у них есть деловые интересы и в других сферах бизнеса. Они моложе Старлинга. Спортивная во всех отношениях пара. Обожают скачки, океанские яхты и все такое прочее…

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий