Knigionline.co » Наука, Образование » До смерти здоров. Результат исследования основных идей о здоровом образе жизни

До смерти здоров. Результат исследования основных идей о здоровом образе жизни - Эй Джей Джейкобс (2013)

До смерти здоров. Результат исследования основных идей о здоровом образе жизни
  • Год:
    2013
  • Название:
    До смерти здоров. Результат исследования основных идей о здоровом образе жизни
  • Автор:
  • Жанр:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Евгения Межевич
  • Издательство:
    Манн, Иванов и Фербер (МИФ)
  • Страниц:
    145
  • ISBN:
    978-5-91657-499-9
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Мы очень плохо незнаем свое тело. Какие процессенты происходят в нем, нужно ли носиться марафон или достаточно маленьких прогулок, какая диета трудится, полезен ли половой контакт для здоровья, как уж ли безобидна свёкла, стоит ли есть сало? На эти и сотни иных вопросов о своем туловище решил сознаеться старший редактор еженедельника Esquire Эй ДжейДжейкобс. Он подошел к решенью задачи необычайно серьезно: зазвал лучших аналитиков, встретился с заметными учеными и прошел через сотни тестов и тренеровок. И описал весь свой навык в фантастически занимательной манере. Сумело ли автору в результате удивить медиков могучим самочувствием или, напротив, он превратился в извечного пациента, вы разузнаете, прочитав эту поразительную, уморительную и занимательную книгу. " Я желаю выполнить все подпункты своего списка, поэтому что моя цель – не просто приняться чуть менее здоровым. Моя задача – не сбросить пару-тройку фунтов. Моя задача – превратить мое теперешнее тело – грузное, дряблое, достаточно хилое, неумеренно нездоровое и инертное – в образец самочувствия и физической конфигурации. Стать здоровеньким настолько, насколько возможно. Я заинтересовывался этой темой немало лет. Но мыслишка посвятить себя ее исследованию посетила меня во времечко последнего отгула. "

До смерти здоров. Результат исследования основных идей о здоровом образе жизни - Эй Джей Джейкобс читать онлайн бесплатно полную версию книги

Дед умер через два дня. Из-за какой-то задержки его тело шесть часов пролежало на кровати.

Марти сказала мне:

– Он казался таким спокойным и умиротворенным. Трудно было отделаться от мысли, что он просто прилег отдохнуть.

Деда хоронили на Вестчестерском кладбище в солнечный ветреный день. У его могилы собралось только пятнадцать человек, самые близкие родственники. Гражданская панихида должна была состояться позже.

Маленький черный усилитель стоял на розовом надгробном камне. Мы подходили по одному, брали микрофон и прощались с дедом, а ветер шелестел красной листвой позади нас.

Мы говорили о его борьбе за гражданские права. О его любви к близким, о справедливости, о яблочном сидре и «Алисе в стране чудес». О его поездках в Гану и о том, как Линдон Джонсон схватил его за лацкан, чтобы сфотографироваться с ним.

Марти прочла его письмо, из которого ясно, что он любил нехитрые каламбуры: «Это письмо не начинается с обращения, потому что каждый из вас знает, кто он, и глупо говорить ему, кто он. И глупо называть вас дорогими, когда каждый знает, что он очень дешевый».

После того как все было сказано, четыре могильщика с помощью прочных ремней опустили гроб в яму. Почти все ушли, чтобы отдать дань памяти моей тете, похороненной неподалеку. У могилы деда остались двое: я и моя кузина Рэйчел, будущий психолог из Балтимора. Мы взяли лопаты, торчавшие из бурой почвы. Мы не проронили ни слова. Рэйчел первая зачерпнула землю лопатой и бросила ее в могилу. Земля упала с тихим глухим звуком.

Слегка присев, я тоже зачерпнул землю и бросил ее вниз. Раздался тот же глухой шум, и земля рассыпалась по крышке гроба.

Нам нужно было занять себя чем-то полезным. Нам нужна была цель, даже если наши действия были лишены смысла, ведь рабочие все равно выполнили бы свою работу. А может быть, то, что мы делали, имело смысл? Может быть, дед оценил бы это? Последний знак любви от внуков. Как подоткнуть одеяло в последний раз.

Мы работали молча. Холмики земли росли, закрывая гроб. Зачерпывая землю, я глубоко приседал. Земли становилось все больше. Это был физический труд, и благодаря ему я чувствовал себя лучше. Я вспотел. Дед был не из тех, кто останавливается на полпути. И я не собирался останавливаться.

На следующий день The New York Times опубликовала некролог. Некролог ему бы понравился. Деда называли «миротворцем» – вполне достойная характеристика. Речь шла о его страсти к разрешению конфликтов, цитировалась старая статья из The New York Times Magazine: «Некоторые мужчины исполняются пыла, стоит им взглянуть на Джину Лоллобриджиду. Хила воспламеняет по-настоящему трудная ситуация, сложившаяся во время забастовки».

И в то же время это был портрет Джеймса Бонда. «Работая с пекарями, мусорщиками, водопроводчиками, кондукторами, капитанами буксиров и подрядчиками, он оставался откровенным бонвиваном, любившим быстрые спортивные машины и хорошую еду».

На фотографии дед, застигнутый посреди переговоров с работниками и работодателями, прижимал по телефонной трубке к каждому уху. Может, это была забастовка водителей, может – музыкантов симфонического оркестра, – в газете не уточнялось, да и не имело значения.

Джули вырезала некролог и приклеила на картонку. Прекрасный, старомодный жест в наши цифровые времена, подумал я.

На сайте Times выложили короткое видео. Должно быть, интервью брали у деда пару лет назад, и он понимал, что это будущий некролог. Его, убеленного сединами и все еще сохраняющего внятность речи, снимали на черном фоне.

– Каким вы хотите остаться в памяти близких? – спрашивают его.

Дед смеется.

– Я не хочу, чтобы меня вспоминали, – отвечает он. – Я хочу задержаться здесь подольше.

Глава 22 Нос

Цель: лучшее обоняние

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий