Knigionline.co » Справочная литература » Этим вечером я буду неотразима. Не все француженки парижанки

Этим вечером я буду неотразима. Не все француженки парижанки - Лора Ватрен, Лайла Демэй (2008)

Этим вечером я буду неотразима. Не все француженки парижанки
Наконец среди сот путеводителей объявился лучший – напечатанный женщинами для девушек. Здесь все, что нужно незнать каждой из нас, когда мы отправляемся в странствие. Итак, перед нами загадочный Париж. Кто когда-либо не был в этом городе, грезит его посетить; тот, кто здесь был, грезит вернуться снова. Эйфелева башня, Эрмитаж, Монмартр, собор Тюильрю … Твои личные экскурсоводы по миру Лондона раскроют все загадки города влюблённости, известные только настоящим француженкам. " Ну и намучились же мы с ними. Мы едва было не забросили наше " вязание ", но потом, по степени продвижения по нашему тропе, мы постигли скрытые, практически герметичные и, невзирая на это, многочисленные правиламени местного воробьиного двора. И мы надумали не отклоняться от них ни на миллиметру. Это было нелегко, особо когда спускаешься с галактики под названием Чикаго. "

Этим вечером я буду неотразима. Не все француженки парижанки - Лора Ватрен, Лайла Демэй читать онлайн бесплатно полную версию книги

И телевидение развивается в том же направлении. Ведь только во Франции существует телевизионный конкурс песни «Новая звезда», члены жюри которого с легкостью цитируют Спинозу, Сартра, вскользь упоминают о концепции «детерриториализации» известного французского философа Жиля Делёза с целью выяснения образовательного и культурного уровня кандидатки, спрашивают у нее, отразилось ли как-то на ее творчестве вторжение американцев в Ирак в период правления Буша, и тем громче выражают свой протест, чем глубже декольте у девушки (и мы имеем в виду не всяких Деде и Фифи, и даже не Синклера, мы говорим о Лио и Марианн Джеймс, прежде всего!). И они буквально ополчаются на посредственностей, все на тех же Деде и Фифи, которых еженедельно поставляют две журналистки из журнала Libération, которых мы называем «остготками» и чьи остроумные статьи и заметки мы так любим читать. И какое это было наслаждение слушать их словесную перепалку в духе Ролана Барта во время прямой телевизионной передачи, транслируемой в прайм-тайм и посвященной такому национальному достоянию, как «свиные ножки а-ля Сент-Менеу». Клянемся вам, такое может быть только в Париже!

Может быть, именно в силу всего вышесказанного мы имеем право на культурную исключительность. Разумеется, и Соединенные Штаты производят свою дозу культурного гуано, но не следует забывать, что Франция является той страной, где появились такие перлы, как фильм «Пуик-Пуик», песня «Тата Йойо» (рефрен которой звучит так: «Скажи, а что у тебя там, под шляпой?»), и венец всему – песня «Я не хочу обедать в столовой». Только не говорите нам, что это всего лишь отрыжка пресловутой французской креативности, а то мы вам напомним такие песни, как «Макао кафе» или «Дьявольская сальса» (в которой такие слова: «В моем котелке кипит варево из козявок, а этим вечером я натушу говядины в моче – ведь завтра праздник!»), или еще один шедевр: песня «Тяжело, очень тяжело быть ребенком». И надеемся, вы не забыли сериал «Мэги», и в качестве еще одного подтверждения нашей культурной исключительности напоминаем вам слова из песни к этому сериалу: «Даже когда она хандрит/ Жизнь кипит вокруг нее/ И в каком был она ни была настроении/ Все подпадают под ее очарование/ А когда в ее сердце вспыхивает любовь/ Она преображается/ Мэги сама делает погоду в доме/ В котором всегда уютно/ И что бы на ней ни было надето/ Пижама ли или вечернее платье/ Она всегда красавица/ Меняя крем, меняя образ жизни/ Она остается прежней Мэги/ Мэги днем и Мэги ночью/ Это настоящая поэма/ Мэги, Мэги, всю любят тебя/ Наша Мэги…» Да, мы тоже производим свою порцию культурных испражнений, но, в отличие от Соединенных Штатов, мы не собираемся их экспортировать.

Бары и винные погребки

Le Fumoir

6, rue de l’Amiral-Coligny, I

01–42–92–00–24

Классика жанра под парижским соусом. Здесь всегда много народа, и его количество только увеличилось после введения запрета на курение. Le Fumoir (что в переводе означает «курительная комната») напоминает венские кафе: коричневые стены, располагающая атмосфера, загляните сюда, чтобы выпить чашку чая во второй половине дня или бокал вина вечером. К их кухне у нас также нет претензий.

Experimental Coctail Bar

37, rue Saint-Sauveur, II

01–45–08–88–09

Наконец-то в Париже появился бар, где готовят и предлагают клиентам хорошие коктейли и где парижане приобщаются к смешанным напитками, не таким примитивным, как джин с тоником или виски с кока-колой. В выходные в баре так много народа, что яблоку негде упасть, так что воспользуйтесь нашим советом и зайдите сюда среди недели. Уверены – вам понравится здесь.

Le Curio Parlor

16, rue des Bernardins, V

www.curioparlor.com

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий