Knigionline.co » Справочная литература » Этим вечером я буду неотразима. Не все француженки парижанки

Этим вечером я буду неотразима. Не все француженки парижанки - Лора Ватрен, Лайла Демэй (2008)

Этим вечером я буду неотразима. Не все француженки парижанки
Наконец среди сот путеводителей объявился лучший – напечатанный женщинами для девушек. Здесь все, что нужно незнать каждой из нас, когда мы отправляемся в странствие. Итак, перед нами загадочный Париж. Кто когда-либо не был в этом городе, грезит его посетить; тот, кто здесь был, грезит вернуться снова. Эйфелева башня, Эрмитаж, Монмартр, собор Тюильрю … Твои личные экскурсоводы по миру Лондона раскроют все загадки города влюблённости, известные только настоящим француженкам. " Ну и намучились же мы с ними. Мы едва было не забросили наше " вязание ", но потом, по степени продвижения по нашему тропе, мы постигли скрытые, практически герметичные и, невзирая на это, многочисленные правиламени местного воробьиного двора. И мы надумали не отклоняться от них ни на миллиметру. Это было нелегко, особо когда спускаешься с галактики под названием Чикаго. "

Этим вечером я буду неотразима. Не все француженки парижанки - Лора Ватрен, Лайла Демэй читать онлайн бесплатно полную версию книги

Оливье Ван Темш и Расмус Мишо являются теми редкими птицами, которые погрузят вас в состояние эйфории, у них вы в полной мере ощутите радость жизни почти до полного оглупления. Под мостом Искусств они организуют множество всяких мероприятий – от гламурных вечеринок в честь яблочного пирога с сюрпризом до French Kiss World Record, не имея другой цели, кроме погружения своих гостей в состояние беззаботности. Не уверены, что они являются пифагорейцами и вывели теорему человеческого счастья (название их заведения в переводе на русский язык означает «Институт счастья»), но на их вечеринках вы проведете немало хороших мгновений.

Au bonheur des dames

40, rue du Colisée, VIII

06–21–70–52–56

С 21 до 23 часов – в программе вечеринки для леди. После 23 часов приветствуется появление мужчин, которые могут предложить дамам шампанское (и нечто большее в случае возникновения симпатии между ними).

Сюда приходят поесть, выпить, обстановка настолько раскрепощенная, что даже можно подправить макияж на глазах у всех, созерцая стриптизеров, выбирающих среди клиенток дам, которые добровольно согласятся выступить в роли морских свинок, демонстрируя имитацию сексуального акта. Стриптизеры настолько профессиональны, что вы можете не бояться обнажения гениталий перед присутствующими.

La Flèche dor

102 bis, rue de Bagnolet, XX

01–44–64–01–02

Музыка в стиле рок, панк, фолк и электро с сильным налетом англомании. Интересные выступления молодых групп. В наши дни клуб является источником вдохновения для креативных музыкантов, разрабатывающих разные направления в музыке.

Andy Wahloo

69, rue de Gravilliers, III

01–42–71–20–38

Мы все являемся фанатами Мурада Мазуза, начиная с тех самых пор, как он приступил к работе в баскском бистро Au Bascou (в то время нам было по восемь лет, и, сообщая вам об этом, мы понимаем, что моложе не становимся). И все, что он делает в своих барах, мы принимаем на «ура». Клуб Энди Вахлоо, расположенный поблизости от его ресторана «404», где фирменным блюдом является кускус, модное и современное заведение, в котором глаз отдыхает на репродукциях в стиле поп-арт и декоре, разработанном в соответствии с традициями северо-западной Африки. Звучит музыка IDM Майкла Парадинаса.[170]

Чтобы быть в курсе событий, происходящих ночью в Париже, станьте участником группы промоутеров, организующих вечеринки, зайдя на сайт www.facebook.com, а также обратитесь на сайты www.lemonsound.com и www.parissi.com, где вы узнаете много нового и интересного.

Книжные магазины

У каждой парижанки есть свой любимый книжный магазин, расположенный в ее квартале. Вот небольшой список магазинов, который мы составили в соответствии с собственными предпочтениями, указать же все невозможно, потому что их приблизительно столько же, сколько и хороших булочных.

La librerie du parc-Actes Sud

Grande Halle de la Villette

211, avenue Jean-Jaurès, XIX

01–42–38–37–52

Новичок, которому посчастливилось открыться на рынке в Ля-Виллетт после того, как этот последний реконструировали.

Le Merle moqueur

51, rue de Bagnolet, XX

01–40–09–08–80

«В чудесную пору, когда цветут вишни и когда свои песни нам поют неугомонные соловьи и дрозды-пересмешники, будем ликовать и наслаждаться жизнью». Название магазина, Merle moqueur («Дрозд-пересмешник»), открытого в квартале, оставшегося в истории, благодаря борьбе горстки коммунаров, заимствовано из песни Жана-Батиста Клемана.[171] Храня верность коммунарам, магазин представляет собой квинтэссенцию фрондерства, предлагая книжную продукцию, представляющую интерес для всех выражающих протест против действий властей.

L'Atelier

2 bis, rue Jourdain, XX

01–43–58–00–26

Здесь на книжных полках вы найдете много интересного: от хорошего детектива до подробных туристических справочников.

Сомме un roman

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий