Knigionline.co » Любовные романы » Корабль мечты

Корабль мечты - Лука ди Фульвио (2013)

Корабль мечты
  • Год:
    2013
  • Название:
    Корабль мечты
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Олеся Малая
  • Издательство:
    «Клуб Семейного Досуга»
  • Страниц:
    351
  • ISBN:
    978-966-14-7370-5, 978-966-14-7371-2
  • Рейтинг:
    3.3 (11 голос)
  • Ваша оценка:
Италия, 1516 год. Молоденький карманник Меркурио и его шайка действуют на узеньких улочках Нескончаемого мегаполиса. Но когда-то счастье им изменяет, и Меркурио со страстно влюбленной в него Бенедеттой бежит в Венецию. В мегаполисе, где бедность и порок соседствуют с роскошью, молодой мужчина встречает невинную и великолепную Джудитту. Это приверженность с первого взора. Впрочем ревнивая Бенедетта не хочет уступать сопернице и готова на все! Джудитту винят в колдовстве… Сможет ли Меркурио выручить возлюбленную и получится ли им обрести счастье?
"Эта доля мегаполиса одевала гордое заглавие Сант-Анджело. Один в неделю сюда приезжала тележка, на которой увозили сор. Районные несколько грубовато именовали ее дерьмовозкой. Приезжала она всякий раз по понедельникам.
Вот уже 5 дней лило как из ведра, и тележка чуток не завязла в узеньком переулке Вико-делла-Пескерия. Колеса цеплялись за стенки, оставляя царапинки, а 6 каторжан, прикованных к тележке цепями, по лодыжку проваливались в грязюка, постанывая от напряжения, когда колеса доводилось выпутывать из липкой жижи. Их штопаные брюки из плохонькой шерсти пропитались данной жижей насквозь."

Корабль мечты - Лука ди Фульвио читать онлайн бесплатно полную версию книги

И вдруг Меркурио охватило странное чувство, настолько сильное, что у парня сперло дыхание. Он не мог объяснить себе, что происходит, и когда попытался задуматься об этом, то почувствовал, что мысли словно ускользают от него.

– Он попросил меня… передать тебе привет.

– Ты лжешь! – Лицо Скарабелло окаменело. Похоже, он испугался.

– Нет, это правда.

Беловолосый отвернулся, но за мгновение до этого Меркурио увидел в его взгляде ту же тоску, что и в голубых глазах Джакопо Джустиниани.

– Оставь меня, – приказал ему Скарабелло.

Меркурио положил ему перстень на грудь и направился к выходу.

– Спасибо, мальчик, – прошептал Скарабелло, так тихо, что никто его не услышал.

Он сжал перстень, а потом с его изъеденных болезнью губ слетело заветное имя. Имя, которое он не произносил уже много лет.

Меркурио бежал по полям. Ему нужно было подумать, собраться с духом. Все считали, что Джудитте нет спасения, они смирились с ее казнью, словно она уже сгорела на костре.

– Нет! – крикнул он. – Нет…

И вновь Меркурио объял страх. Он не мог потерять Джудитту еще раз, и мысль об этом неотвязно крутилась у него в голове. Острая боль пронзила грудь. Меркурио замотал головой, точно пытаясь освободиться от страха.

И тут среди кустов, разросшихся слева от поля, Меркурио увидел кое-кого знакомого. Страх мгновенно сменился яростью, и парень припал на одно колено, поднимая несколько камней. Затем он сорвался с места и метнулся к кустам.

– Убирайся отсюда, щенок! – Он бросил в сторону Цольфо камнем.

Мальчик вышел из-за кустов, подняв руки.

– Не бей меня, Меркурио, – скулил он. – Пожалуйста, не бей меня!

– Пошел вон! – заходился от злости Меркурио. – Что тебе здесь надо? Тебя прислал твой монах, чтобы ты выведал, не затеваем ли мы что-то? Следишь за нами, мразь?! А ну убирайся отсюда, а то я тебя камнями до смерти забью, тварь!

– Пожалуйста, не надо, не надо… – молил Цольфо, приближаясь шаг за шагом. – Никто меня не присылал…

– Пошел вон, кому говорю!

– Я сбежал от них, Меркурио… – Цольфо указал на свою одежду, грязную, рваную. – Я уже две недели живу на улице. Я больше не с братом Амадео…

– Я тебе не верю!

– И не с Бенедеттой… Они злые… такие злые…

– Оставь меня в покое, Цольфо! – Меркурио поднял руку, показывая ему ладонь. – Как думаешь, из-за кого у меня этот шрам? Из-за тебя, тварь! Ты хотел убить девушку, которая не сделала тебе ничего плохого! А теперь ты смеешь являться сюда и говорить мне, что монах и Бенедетта – злые?!

– Пожалуйста… пожалуйста… – лепетал Цольфо, подходя все ближе.

– Я тебе не верю! – заорал Меркурио, наклоняясь за новым камнем.

Цольфо остановился. Он плакал, и слезы размывали грязь, въевшуюся в его кожу.

– Я не знаю, куда…

– А мне плевать! – Меркурио бросил в него камнем.

Мальчик отпрянул.

– Пожалуйста…

Меркурио поднял еще один камень и швырнул в его сторону. Камень попал Цольфо в бок.

– Я не знаю, куда… – повторил мальчик, отступая.

– Как по мне, так можешь сдохнуть под мостом. Или пойди утопись в канале… Мне плевать! Убирайся!

Цольфо замер на мгновение, но когда Меркурио поднял еще один камень, мальчик развернулся и скрылся за кустами.

Меркурио в ярости швырнул камнем об землю, но потом поднял еще один и изо всех сил бросил вперед. Юноша тяжело дышал, кровь стучала у него в ушах.

И постепенно ярость вновь сменилась страхом. Меркурио боялся, что Джудитта умрет, потому что ему не удастся ее спасти.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий