Knigionline.co » Любовные романы » Корабль мечты

Корабль мечты - Лука ди Фульвио (2013)

Корабль мечты
  • Год:
    2013
  • Название:
    Корабль мечты
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Олеся Малая
  • Издательство:
    «Клуб Семейного Досуга»
  • Страниц:
    351
  • ISBN:
    978-966-14-7370-5, 978-966-14-7371-2
  • Рейтинг:
    3.3 (11 голос)
  • Ваша оценка:
Италия, 1516 год. Молоденький карманник Меркурио и его шайка действуют на узеньких улочках Нескончаемого мегаполиса. Но когда-то счастье им изменяет, и Меркурио со страстно влюбленной в него Бенедеттой бежит в Венецию. В мегаполисе, где бедность и порок соседствуют с роскошью, молодой мужчина встречает невинную и великолепную Джудитту. Это приверженность с первого взора. Впрочем ревнивая Бенедетта не хочет уступать сопернице и готова на все! Джудитту винят в колдовстве… Сможет ли Меркурио выручить возлюбленную и получится ли им обрести счастье?
"Эта доля мегаполиса одевала гордое заглавие Сант-Анджело. Один в неделю сюда приезжала тележка, на которой увозили сор. Районные несколько грубовато именовали ее дерьмовозкой. Приезжала она всякий раз по понедельникам.
Вот уже 5 дней лило как из ведра, и тележка чуток не завязла в узеньком переулке Вико-делла-Пескерия. Колеса цеплялись за стенки, оставляя царапинки, а 6 каторжан, прикованных к тележке цепями, по лодыжку проваливались в грязюка, постанывая от напряжения, когда колеса доводилось выпутывать из липкой жижи. Их штопаные брюки из плохонькой шерсти пропитались данной жижей насквозь."

Корабль мечты - Лука ди Фульвио читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Алессандро… Рубироза, – запнувшись, прочел стражник. – Ты обвиняешься в попытке изнасилования и покушении на убийство девицы, поэтому мы отправим тебя в тюрьму в Толентино. Там твое дело рассмотрит церковный суд. Есть что сказать в свое оправдание? – Он расхохотался. – Посадите их всех в фургон. Мы уезжаем, – сказал он своим людям.

– Вставайте, – прикрикнул на заключенных другой стражник.

Первый стоял рядом с обнаженным мечом, второй тем временем снимал с балки цепи. Пленных повели к фургону.

Выйдя наружу, Шимон сразу увидел девушку. Та заглянула ему в глаза, их взгляды встретились. Девушка подошла к нему вплотную.

– Пообещай мне, что не забудешь меня, – шепнула она.

Барух смерил ее равнодушным взглядом. При свете дня она не казалась такой уж привлекательной. Темные круги под глазами, бледная кожа, морщинки. Даже губы были не такими уж красными, как ему вчера показалось. Ее похотливость куда-то пропала, девушка казалась усталой, сутулилась, в ее взгляде была лишь безнадежность и печаль.

Посмотрев на девушку, Шимон открыл рот, и с его губ сорвалось жутковатое шипение.

Девица испуганно отпрянула.

Один из стражников подтолкнул Баруха вперед, второй ударил его эфесом меча в лицо. Под пошлые шуточки и свист других пленников, к которым его приковали, Шимон шел к фургону. Его трясло от холода и усталости, еще сказывалось действие пьянящей дряни, которую вчера подсыпала ему в вино девчонка. Босые ноги вязли в холодной, как лед, грязи. Во рту чувствовался привкус крови, привкус, ставший для него уже привычным.

«Я никогда тебя не забуду», – подумал Шимон, поворачиваясь к девушке.

Стражники затащили его в фургон и приковали к лавке.

– Надо было убить его, – сказала старику девушка. Она говорила довольно громко, чтобы Шимон мог ее услышать.

– Он тебя так напугал? – рассмеялся старик.

– Он мне отвратителен.

– Убить его слишком опасно, ты же знаешь.

Девушка смотрела на Шимона. Тот не отвел взгляд.

А затем стражники закрыли дверцу фургона.

«Я никогда тебя не забуду», – повторил Шимон.

Фургон поехал прочь. Вскоре пленник, который вчера страдал от боли в животе, съежился на лавке и громко застонал.

– Да сдохни уже, ты достал! – буркнул один из заключенных.

Все, кроме Шимона, расхохотались.

Через полчаса стоны пленника стали громче.

– Ну же, пришла пора дать дуба! – сказал другой заключенный.

– Может, тебе помочь в этом нелегком деле? – Арестант, сидевший рядом с ним, ударил больного в живот.

И снова рассмеялись все, кроме Шимона.

– Тебе не нравятся шутки, ты, немой ублюдок?! – Сидевший напротив Баруха пленник подался вперед и плюнул ему в лицо.

Шимон никак не отреагировал.

Фургон доехал до раскинувшейся на холмах рощицы. Стоны больного сменились хрипами. Несчастный выдохнул в последний раз и замер. Фургон трясся на дороге, и тело мотало из стороны в сторону.

– Ага, вот и подох, – воскликнул арестант, сидевший рядом. – Бросьте его волкам! Не хочу ехать с трупом!

Фургон остановился, дверь открыли.

И в этот момент стрела пробила горло стражника, заглянувшего в фургон. Шимон и другие арестанты услышали крики, конский топот, глухие удары, ругань, молитвы. А потом воцарилась тишина.

В фургон просунул голову уродливый, изможденный, иссохший от голода мужик. За ним показалось с десяток мужчин, многие из них были заляпаны кровью.

– Ты свободен, капитан, – сказал изможденный.

Пленник, которого все считали умершим, выпрямился. Один из разбойников забрался в фургон и снял с него цепи.

– Рад видеть тебя в целости и сохранности, капитан.

Капитан ему не ответил. Сняв с пояса изможденного нож, он молча перерезал горло пленнику, который ударил его в живот. А потом вышел из фургона, бросив своим людям:

– Убейте их всех.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий