Холодная месть - Линкольн Чайлд, Дуглас Престон (2011)
-
Год:2011
-
Название:Холодная месть
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Дмитрий Могилевцев
-
Издательство:Азбука-Аттикус
-
Страниц:153
-
ISBN:978-5-389-07584-9
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Они поднялись на нагой хребет, уходящий к верху Бен-Дерг, и в сумраке уже не сумели рассмотреть охотничий домик поместья Килхурн. Через ночной мгла только слабо пробивался бледный желтоватый свет, сочащийся из окошек. На гребне Джадсон Эстерхази и особый разведчик Алоизий Пендергаст тормознули, подключили фонари и были благосклонны. Пять утра, на востоке небо уже сереет, быстро послышится рев оленей-самцов. Идет сезон гона языке!
Холодная месть - Линкольн Чайлд, Дуглас Престон читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Знаешь, я видел ее однажды, — сказал Диоген, не отрывая взгляда от книги. — Вы двое сидели в беседке на задворках сада, играли в карты. А я наблюдал из-за кустов глицинии. М-да, возбужденный эротоман, подсматривающий за влюбленными, и все прочее в том же духе… Но сцена была идиллическая. Хелен такая элегантная, грациозная. Напомнила мне мадонну в «Непорочном зачатии» Мурильо. Frater,[8] ты думаешь, она еще жива?
— Джадсон сказал мне это. Мотивов лгать у него не было, — ответил Алоизий.
Диоген по-прежнему не смотрел на брата.
— Не было мотивов лгать? Едва ли. Он хотел причинить тебе наибольшую возможную боль перед смертью. Такое воздействие ты оказываешь на людей. — Он перевернул страницу. — Полагаю, ты ее выкопал.
— Да.
— И?
— ДНК совпала.
— И ты по-прежнему считаешь ее живой? — Диоген хохотнул.
— Рентгенограмма челюсти тоже показала совпадение.
— И у трупа не хватало руки?
Алоизий долго молчал.
— Да, — выговорил он наконец. — Но анализ отпечатков пальцев не дал убедительного совпадения.
— Да уж, представляю себе состояние тела. Как ужасно для тебя запечатлеть именно такой ее последний образ… Ты уже нашел ее свидетельство о рождении?
Пендергаст был захвачен врасплох. В самом деле, он ни разу не видел ее свидетельство о рождении. Это казалось неважным. Он всегда считал, что она родилась в Мэне. Но ведь это очевидная неправда.
Диоген постучал ногтем по репродукции «Распятия святого Петра» и произнес задумчиво:
— Интересно бы знать, как распятие вниз головой влияет на умственные процессы… — Он посмотрел на брата: — Frater, ты был, выражаясь вычурно, обладателем ее чресел. Ты был родной для нее душой, да?
— Я так считал.
— Прислушайся к своим чувствам. Что они говорят тебе?
— Она жива.
Диоген расхохотался, качаясь на стуле, сверкая здоровыми детскими зубами и розовым нёбом. Взрослый смех, исходящий из детского рта, казался гротескным извращением. Алоизий терпеливо ожидал, пока брат успокоится. Наконец тот замолк, пригладил волосы и отложил книгу.
— Как это показательно! Словно опять нахлынул зловонный прилив. Старые гнусные гены Пендергастов проснулись в тебе. Это твоя личная маниакальная иллюзия. Здравствуйте, и добро пожаловать в семью!
— Это не иллюзия. Это правда.
— Ха-ха!
— Ты мертв. Что ты можешь знать?
— Неужели я по-настоящему мертв? Et in Arcadia ego![9] Настанет день, когда все Пендергасты дружно возьмутся за руки, воссоединившись в самом нижнем из кругов ада. Что за чудесная семейная вечеринка получится, ха-ха-ха!
Яростным усилием воли Пендергаст разорвал поток воспоминаний — и снова оказался в старой гардеробной, в высоком кожаном кресле, с одинокой свечой на столе перед собою.
Глава 43
Вернувшись в зал на третьем этаже, Пендергаст рассеянно отпил немного шерри. Сказав Морису, что целиком оправился, он по сути солгал — и это стало особенно ясным, когда он осознал свою ошибку, такую простую, но серьезную.
Разыскивая документы о Хелен, он пренебрег важнейшим — свидетельством о рождении. Все остальное отыскал. Новость о том, что во второй класс начальной школы она поступила, владея лишь португальским языком, так изумила Пендергаста, что он совершенно упустил из виду вопрос о том, где ее свидетельство о рождении и почему его нет среди документов. Наверняка она спрятала его в месте легкодоступном, но хорошо скрытом. А значит, логично искать свидетельство в доме, в котором она жила перед смертью.
Агент глотнул еще шерри и поднял бокал на свет, чтобы оценить насыщенный янтарно-золотистый цвет напитка. Пенумбра велика, там масса комнат, коридоров — и мест, где можно спрятать клочок бумаги. Хелен умна. Нужно хорошенько все обдумать.
Пендергаст стал медленно перебирать в памяти возможные тайники — и отвергать их.