Эхо парк - Коннелли Майкл (2009)

Эхо парк
Спокойная и милая девушка Мари Жесто ушла из дома и не вернулась. Это случилось тринадцать лет назад, полиции так и не удалось ее найти. Вот уже тринадцать лет Гарри Босха тревожит история этого исчезновения .Он уверен, что Мари была убита, и с убийством как-то был связан ее молодой человек - сынок очень влиятельного и богатого человека. Однако парень имеет железное алиби. Может быть, Босх на этот раз ошибается? Ведь, маньяк, арестованный совсем недавно, на счету которого девять невинных загубленных жизней, утверждает: была и десятая жертва - Мари Жесто. Он подробно рассказывает обо всех обстоятельствах убийства и даже готов показать, где находится тело девушки. Дело закрыто? Босх считает совсем иначе. Он чувствует: убийца говорит неправду. Но в каких целях?

Эхо парк - Коннелли Майкл читать онлайн бесплатно полную версию книги

- Да брось ты. Доверил тебе и десятку других репортеров, освещающих кампанию. Он не узнает, кто мне его дал, если только я сам не скажу, а я этого делать не собираюсь. Когда я обещаю, мне можно верить.

- Но мне все равно неудобно сообщать номер телефона без разрешения. Если бы ты дал мне возможность ему позвонить и спросить про тебя…

- Он не захочет со мной говорить, Кейша! В этом вся загвоздка. Если бы он хотел, я мог бы оставить для него сообщение в избирательном штабе… Где, кстати, он находится?

- На Бронкстон, в Уэствуде. Но мне все-таки неловко вот так, ни с того ни с сего, давать тебе его номер.

Босх схватил «Дейли ньюс», которая была раскрыта на странице с политическим обзором вчерашнего ЧП, и прочитал подпись под статьей.

- Ладно, похоже, Саре Вайнман или Дуэйну Сверчински будет ловчее это сделать. Может, им захочется иметь своего человека среди тех, кто находится в гуще событий.

- Босх… хорошо, не звони им, о'кей? Я тебя просто не узнаю.

- Мне надо побеседовать с Ирвингом.

- Хорошо, но только не говори, откуда у тебя номер.

- За кого ты меня принимаешь?

Кейша продиктовала ему номер, и Босх перенес его в память телефона. Он пообещал перезвонить ей, когда появится что-либо в связи с происшествием в Бичвуд-Каньоне - такое, что можно будет ей сообщить.

- Послушай, это не обязательно должно быть что-нибудь политическое, - настаивала она. - Все, что угодно, лишь бы имело отношение к делу. Я все еще способна написать хорошую полицейскую заметку, если мне в руки попадает стоящий материал.

- Заметано, Кейша. Спасибо.

Босх захлопнул телефон и оставил на стойке деньги по счету плюс чаевые. Выйдя из ресторана, снова открыл телефон и набрал номер, только что полученный от журналистки. Ирвинг отозвался после шести звонков.

- Это Ирвин Ирвинг?

- Да. Кто это?

- Хотел поблагодарить вас за то, что лишний раз подтвердили все, что я о вас думал. Вы политический конъюнктурщик, серость и неудачник. Каким были в полицейском ведомстве, таким же остались за его пределами.

- Это Босх? Это Гарри Босх? Кто дал вам этот номер?

- Один из ваших же людей. Думаю, кому-то из вашей собственной команды не нравятся те послания, что вы распространяете.

- Пусть тебя это не беспокоит, Босх! Ни одной минуты! Когда меня выберут, тебе придется считать дни до того, как…

Поскольку мнение было донесено до адресата, Босх закрыл телефон. Приятно высказать наболевшее, уже не заботясь о том, что Ирвинг - как вышестоящее должностное лицо - вправе устроить подчиненному любую гадость без риска получить той же монетой.

Довольный своим откликом на газетные писания, Босх сел в машину и поехал в больницу.

20

В коридоре отделения интенсивной терапии Босх разминулся с женщиной, только что вышедшей из палаты Киз Райдер. Он узнал в ней бывшую подругу Киз. Они случайно познакомились, когда Босх встретил их с Райдер на джазовом фестивале в «Голливудской чаше».

Он кивнул женщине, но та даже не остановилась. Гарри постучал в дверь палаты и вошел. Сегодня его напарница выглядела гораздо лучше, чем накануне. Она была в сознании и настороженным взглядом сопроводила вошедшего Босха до самой кровати. Во рту у нее уже больше не было трубки, но правая сторона лица безжизненно обвисла, и Босх испугался, что ночью у нее случился инсульт.

- Не бойся, - медленно и неотчетливо произнесла Киз. - Мне вводили наркоз в шею, и онемение перешло на часть лица.

Он пожал ей руку.

- Как ты себя чувствуешь?

- Не очень, Гарри. Болит здорово.

Он кивнул:

- Да.

- Мне днем будут оперировать руку. Тоже будет болеть.

- Но зато после этого ты пойдешь на поправку. Восстановительный отпуск и прочие приятные вещи.

- Надеюсь.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий