Наш секрет - Ребекка Дан (2016)

Наш секрет
  • Год:
    2016
  • Название:
    Наш секрет
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Богдан Войченко
  • Издательство:
    Клуб Семейного Досуга
  • Страниц:
    158
  • ISBN:
    978-617-12-1989-2, 9786171219885
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Он – школьный педагог. Она – его учащаяся. Их взаимосвязь оказалась сильнее предрассудков, логики а также закона. Они отважились убежать от абсолютно всех только лишь с целью этого, для того чтобы сберечь собственную влюбленность. Однако участь разлучила их в длительные 17 года. Также смотри Тодд также Единица столкнулись вновь. Практически позабытые эмоции склонны загореться со новейшей мощью, но… Около ее собственная жизнедеятельность. Около него обожаемая супруга также дочка. Около любого собственные тайны. Разлучатся единица они с абсолютно всем данным из-за глоточек влечения?..

Был двенадцать часов дня 1-ый согласно-нынешнему горячего дня во Полночном Норфолке. Представляющая абсолютно всеми красками весна-красна тянула птиц ко прибрежье, но англичан вон с мегаполиса. В выходящий выпала ясный погодка. Данное представлялось необычным также беспокойным, равно как снежок в Рождество Христово. Многочисленные здесь ведь устремились в прибережье, для того чтобы осуществить окончание недельки, лежа полуобнаженными в галечниковых пляжах, трясясь с мороза также показывая для себя, то что они в Канарах.

Наш секрет - Ребекка Дан читать онлайн бесплатно полную версию книги

Оказывается, неделей ранее выяснилось, что Ян завел роман в третий раз, но уже не с той девушкой, которой купил «мини-купер». Элис узнала об этом, когда он разговаривал во сне, повторяя снова и снова, что ему нужно спрятать бюстгальтер третьего размера в шкаф (у его предыдущей любовницы грудь была четвертого размера). Элис, одетая в ночную сорочку с изображением Снупи, с болью понимая, что ее собственная грудь обвисла почти до уровня талии, тихонько подошла к платяному шкафу и нашла в нем розовый бюстгальтер, спрятанный за корзиной с грязным бельем.

– Это была его ассистентка, – рассказывала Элис, и ее глаза наполнились слезами. – Девушка, которой я звонила тысячи раз. Девушка, которая настолько тупа, что даже не знает значения слова «конечный».

Дарси попробовала представить телефонный разговор Элис с Яном, в котором нужно было бы использовать слово «конечный».

– Джемма, – сказала Элис торжественно, словно это было ключевое слово плохого анекдота. – Он ее уволил, конечно. Я его заставила.

– Это законно? – спросила Дарси, ни в коем случае не поддерживая наполеоновские наклонности сестры.

– Конечно нет. Она угрожает иском, естественно, – ответила Элис, закатив глаза, словно с ней подобные вещи случаются чуть ли не каждый день. – Но я сказала: либо я, либо она.

Она доела круассан и стряхнула с пальцев крошки. Дарси представила, как Джемма и Элис стоят рядом. Выбор в этом случае был бы очевиден.

– Что теперь?

– Короче говоря, мне нужно продать коттедж, Дарс. Кто-то должен заплатить за эту чертову машину, отели и драгоценности от Тиффани.

– Может, Ян заплатит? – спросила Дарси, гадая, почему платить должна она.

– Боже, нет, не с его кредитом!

– Тебе хоть кредит дали… – пробормотала Дарси, вспомнив о своих неоплаченных счетах.

Элис заныла:

– Послушай, если мы не заплатим, нам всем придется туго. Нам четверым. Девочкам тоже. Они же твои племянницы. Ты этого хочешь?

Дарси очень внимательно смотрела в свою чашку, словно ясновидящий в магический шар, пытаясь представить день, когда ей не придется изо всех сил бороться с чувством ненависти к сестре. От круассана на языке остался маслянистый привкус, который напомнил ей о животном жире. Она понадеялась перебить его, выпив остатки кофе, но это было все равно что стараться отмыть сковороду после гриля холодной водой.

Несмотря на уверения сестры, Дарси знала, что решение продать коттедж было в большей степени связано с давней неприязнью Элис, чем с долгами Яна.

Зак откашлялся.

– Пожалуй, я выгуляю Кляксу.

– Отличная мысль, – поддержала Дарси.

Ей не хотелось, чтобы Зак был рядом. Она все еще не понимала, зачем он приехал.

Он встал и свистнул, подзывая собаку, а когда Клякса подбежал, направился к двери.

– Мне некуда идти, – сказала Дарси, как только Зак вышел. – И у меня проблемы с деньгами.

– Да брось! – возразила Элис, подавшись вперед и не переставая жевать круассан. – Ты встречаешься с мужчиной, у которого два дома.

Дарси недоуменно уставилась на сестру.

– Ты серьезно?

– Да. Он рассказал мне об этом, когда ты была в душе.

– Я не о двух чертовых домах, Элис! Ты действительно считаешь нормальным выгнать меня отсюда, потому что мужчина, с которым я даже не встречаюсь, имеет лишние деньги в банке?

– Ох, Дарси, ради всего святого, к чему эти драмы? Я продаю дом, а он заботится о тебе. Все просто. Ты же знаешь, что на улице не окажешься. А я могу там оказаться, если не продам этот дом.

– Элис, посмотри на меня. – Дарси наклонилась к сестре. – Следи за губами. Я не встречаюсь с Заком. Мы расстались. Он разводится с женой, потому что трахал ее сестру. Или он об этом забыл упомянуть?

Говоря это, Дарси представила, как Зак начинает активно возражать и утверждать, что он ее не трахал, что это был всего лишь минет.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий