Сила мысли - Ричард Бард (2011)

Сила мысли
Летный тренер Джейк Бронсон уверен, что его жизни явился конец: гематома мозга в предпоследней стадии. Впрочем после неудачно исделанной МРТ с ним начинают про-изоходить вещи, совсем нетипичные для умирающего злокачественного больного: он внезапно обретает могучий ум, ментальный дар и нечеловеческие рефлексы. Индивидуум с такими выдающимися способностями мгновенно попадает в поле зренья Лучано Баттисты. С ввиду бескорыстный замдиректора научного университета, занимающийся подмогой гениальным малышам, на самом деламени он вынашивает жутковатые и кровавые замыслы, в которых не последнюю функцию сыграют киборги с прокачанным интелектом. И он не остановится ни перед чем, чтобы заиметь для изучения обновлённый мозг Шона … " Уже полторы недели Шон Бронсон готовился к смертитраницы. Только не хотелось бы поумирать именно сегодня, завязнув в этом аппарате МРТ. Столик под ним начал мелко-мелко трястись. Он вьезжал в узкую арматуру – так в восемнадцатом веке в пушку вкладывали артиллерийский фугас. Усталый лаборант врачебного центра для фронтовиков возвышался над ним, внимательно глядя сквозь окна очков, а на воротнике халата у него имелось желтое пятнышко от горчицы. "

Сила мысли - Ричард Бард читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Марш, Джейк не закрывал окна годами. И если бы они были открыты, газ бы рассеивался и взрыв был бы намного меньше. Кто закрыл эти окна? Если это не Джейк, кто тогда, черт возьми, это сделал?!

Тони прибавил шагу. Он был уверен, что нащупал то, что нужно.

Маршалл нахмурился. Его голос сбился.

– Может быть, это и был сам Джейк?

Тони остановился на полпути.

– Чего?

Его друг смотрел куда-то вдаль, в пустоту.

– Джейк был умный. Может быть, он как раз хотел быть уверен, что взрыв будет достаточно большим, чтобы все сработало и чтобы его убило быстро и точно.

– Что, черт возьми, ты несешь?! Подожди, ты хочешь сказать… – Тони почувствовал, как холодный озноб ползет вверх по его затылку. – Да не может быть, старик! Ты хочешь сказать, Джейк сам себя прикончил?

Маршалл испустил долгий, медленный выдох.

– Потому что он был при смерти.

Тони был ошеломлен. Он знал, что у Джейка опять начались некоторые проблемы со здоровьем, но чтобы…

– Он не хотел, чтобы мы знали, – мягко сказал Маршалл. – Я узнал случайно во время землетрясения в больнице. Услышал, как медсестра что-то сказала лаборанту МРТ во время всей этой суматохи. Своего рода опухоль головного мозга.

Тони опустил плечи.

– Господи, Марш, вы бы хоть сказали, что ли! Может быть, я не оставлял бы его, отговорил бы его как-то. Даже если несколько месяцев – это все равно что-то.

– Да уж, старина. – Маршалл закрыл лицо руками. – Я должен был это предвидеть. Но я палец о палец не ударил.

Тони сел поближе и сжал его плечо.

– Это не твоя вина.

Прерывистый писк с колес каталки на соседней улице привлек внимание Тони. Экипаж судмедэкспертов вернулся со своим мрачным грузом. Черное тело в мешке качалось из стороны в сторону, когда техник шел по щебню перед газоном.

Друзья Джейка еще долго стояли на месте уже после того, как большинство аварийных машин и их персонал уехали. Тони в основном ходил по руинам дома, чтобы убедиться, что отделение полиции Редондо собрало и пометило абсолютно все из уцелевшего, что может представлять важность, включая останки ноутбука Джейка. На соседней улице толпа друзей и соседей, услышавших новость, окружала Маршалла.

Лэйси из бара Сэмми тоже пришла и села рядом с ним.

Постепенно приходило осознание окончательной утраты.

Глава 11

Венеция, Италия

Франческа тащила свой чемодан по мощеной аллее. Небольшие лужи от послеобеденного дождя собрались между неровных камней. Возвращение было долгим.

Сколько ни прокручивала Феллини все произошедшее в голове, понять, что с этим американцем пошло не так, она так и не смогла. Да, начало в библиотеке было лихим, но на следующий день все как будто наладилось. Казалось, что он всем сердцем болеет за детей, когда они говорили про исследования в институте. Женщина прямо чувствовала, как он хочет помочь в этом деле. По крайней мере, можно с уверенностью сказать, что он серьезно думал над этим. А затем внезапно будто призрака увидел. Наглухо закрылся и бросил ее одну в этом кафе – не знаешь что и думать.

Феллини качала головой от досады, таща свой чемодан по последнему пешеходному мосту перед аллеей, которая вела к ней в дом. Стена в пятнадцать футов высотой закрывала конец переулка. Старинная штукатурка на ней практически полностью облупилась, и под ее лоскутами проглядывали рыжий кирпич и дыры. Высокая дубовая дверь с арочным завершением возвышалась в центре стены. Рядом с ней на стене висела потертая мраморная доска с рельефным бюстом лысого человека. Его теплая улыбка и жесткое выражение глаз выглядели противоречиво. Надпись под фигурой гласила: «Марко Феллини MDXCVI».

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий