Knigionline.co » Фантастика и фэнтези » Удивительные Люди Икс. Одарённые

Удивительные Люди Икс. Одарённые - Питер Дэвид (2012)

Удивительные Люди Икс. Одарённые
Люди Икс, отверженные герои, соберились вместе, чтобы подняться на защиту верховенств мутантов всего мирка. Но что, если отныне никто не безнадёжен быть мутантом? Что это – проклятье или благословление? И какой ценой передастся мутантам это " снадобье "? " Я одна. Совсем одиная. Чувствую, как сердце бъется в груди, и в глуби души хоте-юсь с визгом побежать домой, к отцам. Мне – тринадцать. Ну ладно, шестнадцать с половиной. И cамое худшее, что в моем возе-расте это " с половиной " вправду имеет значенье, как будто в том, что ты на восемь месяцев дальше к возрасту согласья, который наступит через три года, а ещё через три гектодара после этого и спиртное несможешь пить, есть по-повод для гордости. Так бы там ни имелось, суть в том, что мне – тринадцать. С третью. Тех, кому тринадцать с половиной, можно вынуждать разберться с такими вещами. Тут-то и родители не несмогли бы поделать ничего. Ну, какого – вот какого дъявола я им скажу? " Мам, дедушка, Люди Икс в окову. Есть мысли? " Ужасная это штука – угодить в положение, слишком превышающее отцовскую способность что-либо растолковать, что-либо рекомендовать или хоть чем-то помочь. "

Удивительные Люди Икс. Одарённые - Питер Дэвид читать онлайн бесплатно полную версию книги

Ни слова больше не говоря, она вышла из лаборатории.

– Вы… что вы сделали?! Вы в своем уме?!

Тильди спала непробудным сном. Простое состояние нормального человека, каким теперь, к счастью, стала и Тильди…

Исполненный ярости исполин, смотревший на девочку из обзорной, открывавшей вид на весь ее мир, был куда более далек от нормального состояния. Подожженная драконом голова была покрыта шрамами, правый глаз распух так, что превратился в узкую щелку.

– Случайный наблюдатель, – спокойно ответила Кавита Рао, – вряд ли счел бы меня неуравновешенной.

– Вы отдали сыворотку Людям Икс.

– Я дала образец моему давнему коллеге.

– Где он? – прорычал Орд. – Я хотел бы проконсультироваться с ним.

– Давным-давно ушел. Думаете, я стала бы упоминать об этом, если бы у вас была хоть малейшая возможность превратить это в повод для драки? – она пожала плечами. – Кроме того, если уж они вознамерились рано или поздно получить его…

Но Орда ее логика, похоже, не впечатлила.

– Вы же знаете, что такое для меня Люди Икс.

– Что же они для вас – кроме повода вести себя как суперзлодей? Я видела ваш «отвлекающий маневр» в новостях. Наемные головорезы в помещении, полном ни в чем не повинных людей! Это непростительно.

– Тебе, – Орд ткнул в ее сторону пальцем, – следовало бы проявить почтение, отродье Земли. Без моих технологий у тебя не было бы никакого лекарства.

– Эти технологии принадлежат не вам, а вашему народу. Ваш же собственный вклад несколько… неопределенный.

– До моего вклада еще дойдет очередь. Но прежде эти мутанты заплатят за то, что сделали с моим лицом.

«Можно подумать, они тут просто жить не могли без тебя и твоего лекарства».

– Это сделал дракон, – поправила она его. – Дракон – не мутант. Он – с другой планеты, как и вы. Не стоит искажать факты. – Орд яростно блеснул на нее уцелевшим глазом. – Ваш гнев только мешает делу. Не нужно ему поддаваться.

Рука в металлической перчатке сомкнулась на ее плече и встряхнула ее.

– Когда-нибудь, доктор Рао, вы увидите, каков на самом деле мой гнев.

Нахлынувшее отвращение едва не парализовало ее. Прикосновение было невыразимо мерзким. Захотелось закричать, позвать Генри, чтобы он вернулся и навеки отучил эту тварь протягивать к ней лапы. Но, говоря, что Генри давным-давно ушел, она не лгала…

Она дернула плечом и вырвалась из руки Орда. Он легко мог бы удержать ее, однако отпустил – очевидно, почувствовав, что донес до нее свою мысль.

– Вы – пешка, высокочтимая доктор Рао, – сказал он. – Пешка в большой игре. И даже не можете оценить ее масштаба.

– Тогда и пытаться не буду, – равнодушно ответила Кавита, шагнув к обзорному окну и взглянув на спящую Тильди, наконец-то освобожденную от кошмаров. – У меня есть более важные заботы.

12

Эдвард Танкреди и не подозревал, что собирается дать Джею Гатри в морду, пока не сделал этого.

Джей сидел в комнате отдыха и смотрел «Новости в полдень». Конечно же, в новостях только и разговоров было, что о препарате.

Джей, как и сам Эдвард, был личностью тихой. Держался он особняком – казалось, в обществе других подростков ему немного неуютно. Голова его заросла густой, лохматой рыжей шевелюрой, а на спине красовались крылья, в которые ему приходилось кутаться, чтобы сесть. Из-за этих крыльев, обеспечивавших ему способность к полету, он и получил псевдоним «Икар». Псевдонимы были у всех учеников. Эдварда звали «Крыло», что куда лучше подходило Джею, чем ему. Хисако даже предлагала ему сменить псевдоним на «Поплавок», но он тут же представил себя мишенью бесконечных шуток о рыбалке и отказался наотрез.

Джей поднял на него взгляд и сказал:

– Эдди, Эдди, Эдди Танкреди.

Эдварду тут же подумалось, что можно было соглашаться и на «Поплавок» – раз уж люди нацелились найти в его имени повод для дразнилок, от этого никуда не деться, как ни назовись.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий