Knigionline.co » Фантастика и фэнтези » Удивительные Люди Икс. Одарённые

Удивительные Люди Икс. Одарённые - Питер Дэвид (2012)

Удивительные Люди Икс. Одарённые
Люди Икс, отверженные герои, соберились вместе, чтобы подняться на защиту верховенств мутантов всего мирка. Но что, если отныне никто не безнадёжен быть мутантом? Что это – проклятье или благословление? И какой ценой передастся мутантам это " снадобье "? " Я одна. Совсем одиная. Чувствую, как сердце бъется в груди, и в глуби души хоте-юсь с визгом побежать домой, к отцам. Мне – тринадцать. Ну ладно, шестнадцать с половиной. И cамое худшее, что в моем возе-расте это " с половиной " вправду имеет значенье, как будто в том, что ты на восемь месяцев дальше к возрасту согласья, который наступит через три года, а ещё через три гектодара после этого и спиртное несможешь пить, есть по-повод для гордости. Так бы там ни имелось, суть в том, что мне – тринадцать. С третью. Тех, кому тринадцать с половиной, можно вынуждать разберться с такими вещами. Тут-то и родители не несмогли бы поделать ничего. Ну, какого – вот какого дъявола я им скажу? " Мам, дедушка, Люди Икс в окову. Есть мысли? " Ужасная это штука – угодить в положение, слишком превышающее отцовскую способность что-либо растолковать, что-либо рекомендовать или хоть чем-то помочь. "

Удивительные Люди Икс. Одарённые - Питер Дэвид читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Хисако, – печально сказал он самому себе, остановившись высоко в воздухе. – Что же это я? Нельзя же бросить ее там…

Да, он никак не мог бросить ее. Нужно было возвращаться и…

Внезапно воздух всколыхнулся, и на плечо Эдварда сзади легла тяжелая рука.

– Мальчик, я с тобой разговариваю! – раздался позади раздраженный рык Орда.

Крыло отчаянно рванулся, пытаясь освободиться, но шансов у него не было. Орд без малейших усилий удержал его на месте, и Крыло почувствовал болезненный укол в спину. Эту боль он запомнит на всю жизнь, какой бы длинной или короткой эта жизнь ни оказалась. Эта боль означала начало конца.

Крыло пронзительно взвизгнул от боли. Орд развернул его к себе и взглянул ему в глаза.

– Теперь – о сообщении. Передай им: мерзкие мутанты никогда не смогут угрожать Крахуму. А еще передай, что человек не предназначен для полета.

С этими словами он швырнул Крыло вниз.

Хисако была лишь слегка оглушена и не потеряла сознания. Ее псионическая броня осталась на месте. Сев, она лихорадочно огляделась, но Орда поблизости не оказалось.

«Он же прижал меня к канатам. Так почему не прикончил?»

Тут снаружи, сверху, донесся крик. При виде распахнутого окна все стало ясно, как дважды два. Выбравшись наружу, Хисако подняла взгляд к небу и увидела Крыло.

Крыло несся вниз, точно падший ангел. Он кувыркался в воздухе, отчаянно размахивая руками, как будто это могло помочь взлететь. Орда видно не было – судя по всему, он убрался восвояси.

Но в этот момент местонахождение Орда тревожило Хисако меньше всего. Она кинулась вперед, удлиняя броню на ногах, чтобы выиграть в скорости. Но Крыло падал вниз ужасно быстро, и она очень боялась не успеть.

Он падал вниз – и кричал. Такого ужасного, душераздирающего крика Хисако не слышала никогда в жизни. Она попробовала увеличить силовое поле, вытянуть его вперед, но времени уже не оставалось, и она прыгнула – прыгнула изо всех сил. Перевернувшись в воздухе, она приземлилась на спину, всем сердцем надеясь, что сумеет смягчить его падение.

Крыло рухнул прямо на нее. Не будь на ней брони, тут бы обоим и конец. Но благодаря силовому полю она даже не почувствовала столкновения, однако услышала тошнотворный хруст. Крыло отскочил от нее, но, удлинив псионическую броню на руках, Хисако сумела вовремя подхватить его.

Вскочив на ноги, она помчалась в школу. Да, она знала, что в таких случаях пострадавших нельзя трогать с места, но выбора не было. Медлить было нельзя. Пока Крыло еще жив, его следовало дотащить до того, кто сможет ему помочь.

Вбежав в боковую дверь, Хисако закричала во всю силу легких:

– Эликсир! Эликсир!!!

Эликсира поблизости не оказалось. Зато рядом были Степфордские Кукушки. Бледностью кожи три стройных блондинки в одинаковых красных халатах очень напоминали Эмму Фрост – вот только в их взглядах не было того же холодного цинизма. Собравшись втроем – то есть, большую часть времени – они держались вплотную друг к дружке. Отличить, кто из них кто, было совершенно невозможно: даже их светлые волосы до плеч были растрепаны абсолютно одинаково. Все трое смотрели на Хисако с обычным отстраненным любопытством.

– Тащите сюда Эликсира, – велела им Хисако.

Кукушки кивнули в унисон и прикрыли глаза. Секунду спустя из спальни наверху донесся вопль, а за ним – частый топот босых ног.

– Да когда же вы трое прекратите вторгаться в мои сны? – заорал Эликсир, сбегая по лестнице.

Увидев изломанное тело Крыла, он разом остановился, вытаращил глаза и тут же взялся за дело.

– Тащите туда, кладите на диван, – распорядился он, указав в сторону комнаты отдыха. – Как это он, черт возьми?

Хисако со всей возможной быстротой объяснила, что произошло. Эликсир опустил ладони на тело Крыла. Тот едва дышал.

– Селеста, Минди, Феба! Свяжитесь с мисс Фрост. Пусть возвращается: на нас напали.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий