Knigionline.co » Любовные романы » Любовь и прочие неприятности

Любовь и прочие неприятности - Киран Крамер (2015)

Любовь и прочие неприятности
  • Год:
    2015
  • Название:
    Любовь и прочие неприятности
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    М. О. Новикова
  • Издательство:
    АСТ
  • Страниц:
    146
  • ISBN:
    978-5-17-094815-4
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Сисси Роджерс готова на все, дабы выручить собственную возлюбленную малую библиотеку от закрытия, – в том числе и побороться за пост мэра южного города Кетл-Ноб с деятельным мэром Буном Брэддоком, которого считает дикарем, нахалом и невежей.
Предвыборная борение в провинции – это всякий раз весело. Но заинтригованным жителям города Кетл-Ноба светит увидать абсолютно невообразимое зрелище – так как в ходе политической боя варвар Бун страстно влюбляется в хорошенькую соперницу и начинает собственную сильную кампанию за то, дабы устроить Сисси не мэром, а 1 леди городка… «Журналисты наблюдали за ним с пристальным интересом. Некто иной был бы недоволен, но не Исандро. Он считал, у него нет предлогов апеллировать на жизнь. А ещё он знал, что в том числе и обладатель солидной экономической империи имеет возможность уберечь собственную собственную жизнь от сторонних око. Естественно, будь у него привязанность вываливаться из ночных клубов на рассвете или же периодически навещать кинопремьеры под руку с моделями, игнорировать интереса было бы сложнее. Но похожие утехи Исандро не завлекали. Службу охраны он считал важным злом, побочным эффектом фурора, но за трехметровым забором не скрывался.»

Любовь и прочие неприятности - Киран Крамер читать онлайн бесплатно полную версию книги

Да, разумеется, они теперь оппоненты. Задача каждого из них – одержать победу над другим. Он это, очевидно, понял, и теперь настала очередь Сисси это понять. Ей пора уходить. Но она не могла, поэтому пошла за ними. Вероятно, сказывается влияние Наны, а может, Сисси стала излишне самоуверенна.

По пути к столику Бун и Джанель о чем-то говорили. Вот он проскользнул на свое место в кабинке, и Сисси, остановившись рядом, с улыбкой спросила:

– С кем вы встречаетесь?

Джанель округлила свои густо накрашенные глаза:

– А тебе-то что? Это официальная встреча.

– Касательно дел округа? – Сисси имела право это знать, в конце концов, она гражданка Кетл-Ноба.

Ну а если такого права у нее все-таки нет, значит, она просто зануда, которая сует нос не в свое дело и досаждает двум весьма привлекательным людям. Но даже если так, она хотела получить ответ на свой вопрос.

– Это действительно касается округа, – сказал Бун. – Мы намерены побеседовать с главой администрации округа о бюджете.

– Речь пойдет и относительно расходов на все организации Кетл-Ноба? – не унималась Сисси. – Мне все еще интересна дальнейшая судьба библиотеки.

– Так вот почему ты полезла в мэры, – самодовольно хмыкнула Джанель. – Чтобы уладить собственные дела. Газета своевременно оповещает о совещаниях администрации округа, и если у тебя имеются возражения или предложения, тебе следовало бы написать туда заранее, чтобы твой вопрос тоже поднялся на обсуждении.

Сисси больше не желала разговаривать с Джанель, поскольку ее манера общения обескураживала. Особенно теперь, когда она расстегнула кардиган и открыла любопытным взорам сексуальную шелковую блузку, белую в розовую полоску, отчего Сисси в своем верблюжьего цвета пуловере ощутила себя еще более неловко.

Она повернулась к Буну.

– Так о библиотеке они ничего не говорили? Или Эдвина по какой-то причине просто не написала об этом в статье?

Хвала небесам, декольте Джанель, кажется, не привлекло его внимания.

– Обычно она пишет о подобном. – Он достал мобильник и кивком указал на свободный стул: – Давай спросим. Присаживайся.

Сисси уселась рядом с Джанель, и та уставилась на нее, как на поганку. Действовать этой задаваке на нервы оказалось удивительно забавно, и Сисси улыбнулась.

– Вот мы и собрались, старые друзья.

– Что с тобой случилось? – нахмурилась Джанель.

– Помнишь девочек-скаутов?

Джанель снова пришла в замешательство.

– Это было очень давно. Люди меняются.

– А я нет. Мне по-прежнему нравится печенье «Тин минтс», а тебе?

– Нет. – Джанель тревожно поерзала. – Если тебе так интересно, теперь я предпочитаю темный шоколад. Он очень полезен, к твоему сведению.

«Не так полезен, как джакузи и секс», – хотелось ответить Сисси.

В этот момент она заметила, что по волосам Джанель ползет букашка. К счастью, Сисси нравились насекомые, а Джанель, еще будучи в отряде девочек-скаутов, не выносила даже упоминание о подобной живности.

Обернув руку салфеткой, Сисси потянулась к голове Джанель.

– Что ты делаешь? – воскликнула та.

– Пытаюсь дотянуться, – улыбнулась Сисси. – Помнишь хватку девочек-скаутов, а?

– Нет!

Джанель всегда любила врать – ведь все она помнила, и ее чрезмерно резкий ответ был тому подтверждением.

Бун вел малоинтересный разговор с Эдвиной о собраниях и совещаниях, но даже здесь голос его звучал так сексуально, что Джанель была всецело поглощена их беседой. В это время Сисси салфеткой подхватила букашку, а заодно и клок волос.

Джанель взвыла, едва не подскочив на стуле.

– Извини, мое кольцо запуталось у тебя в волосах.

Сисси положила смятую салфетку с жучком на колени, очень надеясь, что Джанель не заметит отсутствие колец на ее руках.

– Ага, – сказал Бун в трубку, после чего отклонил звонок и убрал телефон.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий