Рой - Скотт Вестерфельд, Дебора Бианкотти, Марго Лэнэгэн (2016)

Рой
Они были миниатюрными, но страшно опасными зверьми. По сравнению с ними даже упырь Франкенштейна выглядил безобидной байкой для воспитанников ребячьего сада. На эксперементальной фабрике в пустоши Невада случилось ЧП – вырвулся на волю рой рациональных микророботов, разработанных по спецзаказу Пентагона. Все потуги уничтожить их очутились безуспешными – ведь рой владел коллективным рассудком и способностью к обучению. Но на пути этих ужасных порождений биотехнологии оказался полунищий ученый Джон Уилсон, неудачник и отчим троих несовершеннолетних детей … Выраженье " мир вокруг нас беспрестанно эволюционирует " относится как банальность. Мы нечасто задумываемся над его истиным смыслом. Также, мы обычно не размышляем о том, что заразное воспаление видоизменяется по степени распространения пандемии. Мы не думаем и о том, что онтогенетические изменения у растеньиц и животных выявляются на протяжении двух-трёх дней или неделек – хотя на самом деламени так и про-изоходит. И мы обычно не призадумываемся о том, что в окружающем нас зеленом мирке ведется беспрерывная ожесточенная биохимическая война – растеньица непрерывно вырабатываются новые яды для схватки с нападениями насекомых, а насекомые вырабатываются устойчивость к новейшим ядам. Впрочем именно так все относится в реальности.

Рой - Скотт Вестерфельд, Дебора Бианкотти, Марго Лэнэгэн читать онлайн бесплатно полную версию книги

Келси не могла выговорить ни слова. Ее страх пополз по дому, только слегка приглушенный праздничным настроением семьи.

Чизара тоже почувствовала это и глянула на подругу:

– Ты в порядке?

Келси нервно сглотнула:

– Теперь он появится в Кембрии. Он будет не просто охотиться на случайных зероев, теперь он знает, где я.

Она попыталась приглушить панику, сделать что-то, чтобы защитить эту семью и их дом. Они были так добры к ней, но она обладала возможностью превращать хороших людей в плохих.

Они не заслуживали такой участи.

– Ты не можешь больше оставаться в «Чашке», – решила Чизара. – Я помогу тебе собрать вещи.

Глава 41

Авария

Чизара стояла на пороге комнаты Келси в «Чашке», пытаясь подавить желание спуститься вниз, на первый этаж. Второй этаж находился за пределами защиты «Фарадеевой клетки», и телефон Келси с ее беспроводными наушниками словно иглами колол ее кости. Противопожарный датчик в коридоре зудел, как надоедливый комар.

Но ситуация Келси была куда хуже – она теряла свой дом.

Чизара попыталась шуткой подбодрить ее:

– Вот что лучше надеть, когда спасаешься бегством?

Келси только тихо фыркнула. Она сидела на кровати, поставив открытую черную сумку у ног, и тупо смотрела на разложенную по полу одежду и разные дорогие ее сердцу вещицы из прошлого: стеклянный снежный шар, пластиковые фигурки, книжечки с коллекциями мини-наклеек. Сколько же их подарил ей отец?

– Я не могу сегодня переехать. – Келси откинулась на свое покрывало с надписью «Дисней на льду». – Я слишком нервничаю. Если я приду туда в таком состоянии, Линг поймет, что что-то случилось.

– Я и сама нервничаю. – Чизара подошла к окну и посмотрела вниз на пустой переулок. Электронные сигналы города проникали сквозь холодное, мокрое от дождя стекло и тупой болью отдавались у нее в голове. – По крайней мере, Рой не знает, где живу я. Так что ты могла бы пока пожить у нас.

– Я не могу. Ты же знаешь, нам надо держаться подальше друг от друга. – Келси встала и тоже подошла к окну, глядя на удлиняющиеся вечерние тени. – Как ты думаешь, скоро он сюда заявится?

– Трудно сказать. – Чизара старалась говорить спокойно и небрежно, как Нэт, пока он не потерял контроль над собой. – Мы же не знаем, насколько широко известна Соня Соник.

Келси снова бросилась на кровать:

– Достаточно известна. Он же нашел Дэйви и Рен.

– Нам же пришлось семь часов ехать до этого торгового центра. К тому же, может, он все еще охотится за Глюк.

– Она его больше не интересует. – Келси поежилась. – Ему нужна именно я, я чувствую это. Рен была права – я такая же, как он.

Зимний вечер потихоньку темнел. Чизара отвернулась от окна и села на подоконник, повернувшись спиной к настырно-колючей электронике:

– Ты сама знаешь, что ты не такая, как он.

– Что я точно знаю, так это что я люблю этот клуб. – Келси лежала на кровати, как ребенок, скрестив ноги в грязных кроссовках. – Если бы я могла остаться тут хотя бы еще на одну ночь…

– Так оставайся, – сказала Чизара. – Я останусь с тобой.

Келси подняла голову, и в ее зеленых глазах на мгновение зажглась надежда:

– Но нам же нельзя находиться вместе?

Чизара пожала плечами:

– Я все равно не могу сегодня вернуться домой. Мама начнет допрашивать меня, почему ты вдруг так быстро ушла. Один ее лазерный взгляд – и я все ей выложу.

– А они не будут возражать, если ты сегодня не придешь домой? Сегодня же Рождество.

– Мама видела, что ты расстроена. Я просто скажу ей, что останусь ночевать у тебя. – Чизара выдавила слабую улыбку. – Но упоминать, что ты живешь над ночным клубом, я, пожалуй, не стану.

– Нет, правда? – Келси приподнялась на локтях. – Это было бы здорово. У меня тут есть что перекусить.

Чизара рассмеялась:

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий