Улитка - Эльга Мира

Улитка
  • Название:
    Улитка
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Издательство:
    Саммит-Книга
  • Страниц:
    148
  • ISBN:
    9783966619547
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Вторая книжка автора нашумевшего эпатирующего романа «Скорлупа» Эльга Мира поведет нас с украинской столицы в Австрию, где во самом сердце Европы раскрутится необыкновенная хроника основательных взаимоотношений, за пределами нравственности также запрет. Во отыскивании этого наиболее, только одного представители сильного пола киевлянка Свята буква в момент никак не забудет об превосходном молодому человеку согласно фамилии Джудит. Они имели возможность б быть хорошей двумя, но… Джудит – голубой, но означает, им никак не предначертано являться совместно. На Самом Деле единица данное таким образом? Также способен единица примириться обожающая дух со оплошностью хромосом? Посмотрите в взаимоотношения представители сильного пола также девушки со неведомой прежде края! Во развитие «Скорлупы» книга показывает новейшую граница психофизических отклонений лица – «синдром созависимой личности», действия каковой приводят во результате ко катастрофическим также неконвертируемым результатам. Книжка динамична, охватывает быстро чувств, прекрасным отображением глубин людской души

Улитка - Эльга Мира читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Я хочу вас сфотографировать. Сядьте рядом, – сказал Эрик, беря обоих за плечи.

Мы с Джудит обнялись.

– Хорошо! Будет прекрасный снимок!

Он долго приноравливался, но в итоге сделал бесподобное фото. Оно и сейчас хранится у меня – такое нереальное, словно иллюстрация к книге.

Когда начало смеркаться, мы спустились к машине.

– Послушайте! Тут рукой подать до Каринсии. Пару часов – и мы на Вертер-Зе. В Фельдене у меня живет друг. Он держит небольшой отель с рестораном прямо на самом берегу озера. Поверьте, это будет великолепное путешествие! Погуляем по берегу, покормим уток, поужинаем и заночуем, а завтра вернемся в Вену. Поехали, а?! – Джудит молитвенно сложил руки на груди.

– Но завтра понедельник, – неуверенно проговорила я. – У меня работа.

– Что ж ты такая предсказуемая, ну забудь хоть раз о завтра, давай повеселимся на полную катушку. Эрик! Ну поддержи хоть ты меня!

– Почему бы и нет, – сказал вдруг тот. – Если у тебя там есть знакомый, стоит воспользоваться такой возможностью. Поехали!

– Спасибо, для меня это правда важно! – В порыве благодарности Джу пожал Эрику руку.

Я была рада, что за меня приняли решение. На самом деле мне тоже очень не хотелось расставаться в этот день.

– Что это за друг у тебя такой, о котором я не знаю? – уже по дороге спросила я приятеля.

– Да так, один сентиментальный старикашка, смешной до икоты, но очень добрый. Я с ним сто лет уже не виделся. Энрико… Наполовину итальянец, наполовину австрияк. Гремучая смесь! Когда увидишь его, сама поймешь, о чем я, – Джу весело засмеялся.

– Ты знаешь всех друзей Джудит? – как бы невзначай поинтересовался Эрик.

– Большинство знаю, – ответила, понимая, к чему он клонит.

– Я тоже знаю большинство ее друзей. Хочу заметить, их не так уж и много, по сравнению с моими. Раз-два и обчелся, так что не суди ее строго, – ответил Джу.

Все замолчали.

Отблески заходящего солнца золотили пшеничне колосья, дым от костров проникал в машину. Крестьяне жгли старую траву, чтобы ее новая реинкарнация пробилась на свет божий. Справа и слева простирались зеленые луга, по которым розовым молоком стелился закатный туман. То там, то сям вдали виднелись пасущиеся коровы. Дорога запетляла по холмам, а потом устремилась в высокие горы, между которыми пролегли бездонные пропасти. Вскоре мы проехали перевал. За ним начался сказочный мир горных озер. Музыка, разговоры, молчание, снова музыка, разговоры, молчание, и вот мы уже в долине.

– Осталось недолго, – сказал Джу.

Действительно, совсем скоро перед нами открылась невероятная картина.

Вертер-Зе, словно гигантское зеркало, величаво замерло в зеленой оправе пологих склонов. Между горой и озером примостился небольшой городок с миниатюрными домиками, церквушкой и узенькими улочками, утопающими в буйной листве.

– Как красиво! – восхищенно выдохнула я.

– А это Фельден-ам-Вертер-Зе. Или попросту – Фельден.

– Да! Каринсия – самая красивая часть Австрии, – подтвердил Эрик.

Отель действительно находился на самом берегу. Он был небольшим, но очень милым и уютным, с очаровательным ресторанчиком, оформленным в тирольском стиле. Видно было, что у хозяина хороший вкус и он не скупится вкладывать в бизнес деньги. На стенах красовались дорогие репродукции фламандских мастеров, висели шкуры медведей, разные виды оружия, а у входа даже стояли старинные рыцарские доспехи.

«Это же надо, – подумала я. – Богатенький Буратино этот Энрико!»

Пятью минутами позже я удивленно смотрела на невысокого человека лет пятидесяти пяти с женской внешностью и мужским голосом. На руках он держал крошечного пуделька.

– Энрико – гей, – громогласно сообщил Джу.

От его радостного заявления меня слегка покоробило.

– Детка моя, я сейчас заплачу!

На глазах хозяина действительно навернулись слезы.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий