Knigionline.co » Любовные романы » Берег холодных ветров

Берег холодных ветров - Корнилова Веда, Корнилова Людмила (2014)

Во взоре супруга была такая ненависть, что у Айлин просто язык присох к нёбу. Не способная больше слышать подобное, она выбежала из комнаты, и, с трудом сдерживая водопад слез, бросилась в комнату ее сына. Да что же такое происходит?! Тариан никогда в жизни так не разговаривал со своей женой, и уж тем более не вел себя подобным образом. Сейчас в мужа словно демон вселился! Тариан - добрый и бесконечно любящий человек, в последнее время, он совсем на себя не похож. Точнее, его отношение к людям не поменялось ни капли, но вот, что касается своей собственной семьи — такое чувство, что Тариана подменили на кого-то другого. Жестокого, ненавидящего и холодного. Что с ним стало?

Берег холодных ветров - Корнилова Веда, Корнилова Людмила читать онлайн бесплатно полную версию книги

Когда беглецы закончили с ужином, стояла уже глубокая ночь. Сидя у затухающего костра и глядя на угли, Айлин невольно отметила про себя одну несообразность: сейчас лето, ночи в здешних местах стоят светлые, а здесь, на болоте, с наступлением ночи совсем ничего не видно. Зато со всех сторон то и дело раздаются непонятные пугающие звуки, и даже стало казаться, что болото — живое, и по ночам оно просыпается и живет своей жизнью, непонятной людям.

Тем временем Мейлард, в отличие от своей спутницы, вел себя куда более деятельно. Покопавшись в дорожном мешке, и достал оттуда две восковые свечки, те самые, что перед бегством из монастыря Айлин успела переложить в свой мешок из тех седельных сумок, что были на лошади убитого наемника.

— Считай, нам очень повезло… — парень с удовольствием вдохнул запах свечи. — Чувствуешь?

— Кажется, пахнет медом… — Айлин взяла в руки одну из свечек. Точно, это тонкий, почти неуловимый запах меда и лугового раздолья.

— Вот именно! — парень отобрал у женщины свечку. — Подобные свечки льют лишь в нескольких монастырях, а это означает, что свечи — освященные!

— И что с того?

— То есть как это что? — возмутился парень. — В случае чего это очень хорошая защита от любой нечисти! Не понимаешь? А ведь тут все просто: наемники в большинстве своем народ очень суеверный, верящий в приметы и многое другое, а потому они постоянно таскают при себе всяческие обереги, да и церковная атрибутика имеется едва ли не у каждого. Впрочем, сейчас нам сгодится едва ли не любая свеча. Ладно, об этом потом… Значит, так: сейчас я поставлю обережный круг возле нашей палатки, да еще и с горящей свечой его обойду. В общем, для нашего спокойствия до рассвета круг лучше не нарушать, и из палатки даже носа не высовывать. Так что пока я остатки нашего костра землей закидаю, а ты давай сделай все свои дела — и в палатку залезай. Там и свечку зажги…

Забравшись в палатку, и глядя на теплый огонь свечи, Айлин почувствовала покой, а еще у нее на душе появилось ощущение безопасности. Хотя молодая женщина чувствовала себя вымотанной до предела, ей все же не хотелось отводить взгляд от этого огонька.

— Все… — в палатку забрался Мейлард, поплотнее запахнув полог. — Сейчас мы эту твою свечку на чурочку поставим, укрепим — и все, можно спать спокойно. Главное — ее не уронить, а то пожар устроим… Будем дежурить по очереди, и когда эта свечка догорит, поставим другую.

— Поняла

— Значит так, смотри… — Мейлард укрепил свечку на обломке древесины. — Она будет стоять напротив входа в палатку — так все же понадежней будет. Повторяю еще раз: главное — не сбить ночью во сне эту свечу, а не то, сама понимаешь, ничем хорошим это закончиться не может. Кстати, учти: когда эта свеча прогорит, и я поставлю другую — кроме всего прочего, это будет означать, что пришло время твоего дежурства. Хоть верь, хоть нет, но я, кажется, никогда так ранее не выкладывался, как за сегодняшний день. Все, ложусь, и меня не шевелить — в гневе я страшен!

— Мейлард, я постоянно забываю тебе кое-что отдать… — Айлин достала из кармана то самое кольцо с большим розовым бриллиантом, которое она сдернула с пальца Глерниты. — Забирай его себе, а то этот камень у меня скоро карман до дыры протрет.

— Выкинь… — нахмурился Мейлард. — Я же сказал, что он мне не нужен.

— Я не собираюсь совершать подобную глупость! — Айлин даже рассердилась. — Как можно выкидывать такую красоту? Если Глернита оказалась полной дурой, то это вовсе не причина для того, чтоб избавляться от прекрасного украшения! К тому же этот камень стоит невесть какую кучу золота! Если уж на то пошло, то можешь подарить бриллиант какой-либо из своих знакомых.

— Он тебе нравится?

— Конечно! Нет такой женщины, которой он бы не понравился!

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий