Knigionline.co » Любовные романы » Берег холодных ветров

Берег холодных ветров - Корнилова Веда, Корнилова Людмила (2014)

Во взоре супруга была такая ненависть, что у Айлин просто язык присох к нёбу. Не способная больше слышать подобное, она выбежала из комнаты, и, с трудом сдерживая водопад слез, бросилась в комнату ее сына. Да что же такое происходит?! Тариан никогда в жизни так не разговаривал со своей женой, и уж тем более не вел себя подобным образом. Сейчас в мужа словно демон вселился! Тариан - добрый и бесконечно любящий человек, в последнее время, он совсем на себя не похож. Точнее, его отношение к людям не поменялось ни капли, но вот, что касается своей собственной семьи — такое чувство, что Тариана подменили на кого-то другого. Жестокого, ненавидящего и холодного. Что с ним стало?

Берег холодных ветров - Корнилова Веда, Корнилова Людмила читать онлайн бесплатно полную версию книги

Так вот, в последнее время в Грибцах многое пошло не так, вернее, в деревне стали пропадать люди. Не то, что они пошли в лес, и там сгинули — это можно было бы понять. Страшнее другое — люди просто исчезли из своих домов, и с той поры их больше никто не видел. Поиски не дали никаких результатов, и потому вначале решили, что ночью люди пошли в лес за какой-то своей надобностью и там сгинули — мало ли нечисти бродит в темноте…

Однако позже люди вновь и вновь стали пропадать, и это объяснение уже не подходило. Вернее, дело выглядит так: вечером все жители деревни ложатся спать, а утром кого-то недосчитываются, только вот вряд ли сейчас кто-то в темноте пойдет бродить по лесу.

Вначале люди воспринимали подобные новости с недоумением и растерянностью, затем на смену этим чувствам постепенно пришел вполне объяснимый страх. Любому было бы жутко, если б он осознавал: неизвестно, все ли в порядке будет утром в твоем доме, или ты недосчитаешься кого-то из своих домашних, а может, и сам не увидишь рассвета…

На сегодняшний день в Грибцах без вести пропало уже пятнадцать человек, причем в это число входят как взрослые, так и дети. Между прочим, в числе исчезнувших находится и здешняя лекарка, так что теперь, если кто в деревне заболеет, то на помощь со стороны ему рассчитывать не стоит. Народ запуган до того, что боятся сказать лишнее слово, люди каждый день со страхом ждут ночи, и первое, о чем говорят с утра пораньше — это выясняют, не пропал ли еще кто.

Конечно, крепкие и сильные мужчины, живущие в этих местах, особо ничего не боялись, но беда в том, что на этот раз они не имели представления, кто именно им противостоит, а сражаться с чем-то непонятным вряд ли возможно. Проще говоря, сейчас никто ничего не может поделать, к тому же женщины по ночам боялись отойти от своих мужей даже на шаг.

Однако двое мужчин все же рискнули отправиться за помощью. Они сговорились об этом промеж собой, только своих жен перед отъездом предупредили о том, куда намерены отправиться. Из деревни они выехали с утра пораньше, как только взошло солнце, и постарались как можно быстрей добраться до знаменитой Нази, которая, по слухам, могла справиться едва ли не с любой напастью. Правда, на дорогу у мужчин ушло два дня: все же телега — это вам не карета, запряженная парой лошадей. Естественно, узнав, что знахарка никого не принимает они пришли в отчаяние, и потому решили не уходить от ворот дома колдуньи до тех пор, пока та не смилостивится — все одно другого выхода у них не было…

— Вы поняли, кто разбойничает в деревне? — не выдержал Мейлард.

— Да, — кивнула головой Нази. — Но мне надо еще осмотреться на месте.

— И кто это? Ну, тот, кто крадет людей?

— Послать бы вас, излишне любопытных, куда подальше… — пробурчала Нази. — Всюду пытаетесь сунуть свой нос, а в некоторых случаях, чем меньше знаешь, тем лучше. Но уж раз мы едем туда, то скрывать нет смысла. Это хопотун.

— Кто-кто? — надо же, судя по недоуменному виду Мейларда, парень не имел ни малейшего представления о том, кто это такой. Что уж тогда говорить об Айлин, которая тоже впервые услышала это слово?!

— Хопотун… — вздохнула Нази. — Дух мертвого колдуна. Перед смертью он отдал Темным Богам свою душу и получил за это бессмертие в оболочке своего старого мертвого тела. Ну, а после этого он, как говорится, старается не отказать себе ни в чем. По ночам забирается в дома и похищает оттуда людей.

— Зачем?

— Да уж не для того, чтоб сыграть с ними партию в шахматы! — скривилась знахарка. — Если называть вещи своими именами: он их поедает, сосет кровь этих бедолаг — ему ж надо насыщать себя. Без живой плоти и теплой крови он жить не может.

— Брр… — передернула плечами Айлин.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий