Knigionline.co » Наука, Образование » Тайна лабиринта. Как была прочитана забытая письменность

Тайна лабиринта. Как была прочитана забытая письменность - Маргалит Фокс (2013)

Тайна лабиринта. Как была прочитана забытая письменность
  • Год:
    2013
  • Название:
    Тайна лабиринта. Как была прочитана забытая письменность
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Евгения Суслова
  • Издательство:
    АСТ
  • Страниц:
    128
  • ISBN:
    978-5-17-090190-6
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
“Люди, которые сортируют пуговицы: пуговицы со одной дыркой, пуговицы со 2-мя дырками также пуговицы со 3-мя дырками. Также, помимо этого, пуговицы в отсутствии одной дырки, пуговицы в отсутствии 2-ух дырок также пуговицы в отсутствии 3-х дырок. Равно Как данное скучновато!” – откликался автор Август Стриндберг об археологах. Никак Не более заинтересованности аудитория выражает также ко труду языковедов. Но во книжке североамериканской журналистки эксперты, принуждающие завести речь замолкнувшие письменности также стили, являются реальными следователями, но полувековая хроника дешифровки древнего послания Европы преобразуется во поистине умственный сыщик.
Таким Образом именуемые умозаключительные возможности нашего интеллекта самочки согласно для себя малодоступны рассмотрению. Я судим об их только лишь согласно итогам. Из Числа остального нам установлено, то что с целью лица, в особенности талантливого во данном значении, талант анализа служит основой живейшего удовольствия.

Тайна лабиринта. Как была прочитана забытая письменность - Маргалит Фокс читать онлайн бесплатно полную версию книги

Алиса Кобер ступила на английскую землю 13 марта 1947 года – и моментально пожалела, что в Америке не копировала надписи одеревеневшими от холода пальцами. В Англии оказалось холоднее, чем она ожидала. Суровая зима 1946/47 годов памятна британским метеорологам. “Я посвящала все свое время переписыванию минойских надписей, и иногда это было труднее, чем вы могли бы подумать, – в помещении температура не поднималась выше 40 °F [4,4 °C]”, – писала она в начале апреля из Оксфорда Генри Аллену Мо, секретарю Фонда им. Гуггенхайма.

Доступ к такому массиву данных стал и даром, и проклятием. С одной стороны, если бы за пять недель пребывания в Англии Кобер сумела скопировать все надписи, ее архив увеличился бы десятикратно. С другой стороны, ей пришлось бы снова засесть за мучительный анализ. А ведь чтобы изучить 200 надписей, ей понадобилось пять лет.

Несмотря на спартанские условия, Кобер упивалась университетской жизнью. “Я восхитительно провела время в колледже… как почетный гость, – писала она позднее Джону Франклину Дэниелу. – Все были так милы, что я вернулась обратно с ужасным самомнением”.

К Джону Майрзу Алиса Кобер не испытывала ничего, кроме благодарности. “Он говорит то, что думает – строго, решительно, но вежливо, – писала она после путешествия. – Мне с трудом верится, что я видела его за шесть недель всего однажды. Он замечательный человек”.

Майрз позволил ей копировать надписи, найденные Эвансом, с оговоркой: она не должна ничего публиковать до тех пор, пока не выйдет Scripta Minoa II. Это обязательство ее не смутило. Книга должна была появиться менее чем через год – в начале 1948 года. Это потребовало бы длительного анализа новых данных.

Кобер покинула Англию 17 апреля. Еще находясь там, она предложила Майрзу помощь с подготовкой Scripta Minoa II к печати. Чем быстрее том выйдет из печати, тем быстрее она сможет поделиться своими открытиями с другими учеными, рассудила Кобер.

25 апреля “Квин Элизабет” доставила Кобер домой. Ее ждало море работы. “Мне столько всего нужно сделать, что я даже не вижу наступления весны, – писала она Дэниелу вскоре после возвращения в Нью-Йорк. – Моя поездка в Англию оказалась даже успешнее, чем я могла мечтать – настолько успешной, что сэр Джон [Майрз] настаивает, чтобы я ехала на Крит проверять для него оригиналы критских надписей. Уж не знаю, как президент Бруклинского колледжа отреагирует, если я сбегу в середине следующего семестра”.

Несколькими месяцами ранее, зная, сколько времени займет анализ данных, полученных в Оксфорде, Кобер попросила Фонд им. Гуггенхайма возобновить стипендию. Ее письмо Генри Аллену Мо, написанное в январе 1947 года, предлагает учитывать не только ее подход к дешифровке, но также готовность пожертвовать собственными интересами во имя науки:

После долгих метаний я все-таки решила просить о продлении моей стипендии на следующий год. Главная причина заключается в том, что Бруклинский колледж не сможет меня поддерживать, если я не буду работать в следующем году, и мое финансовое положение будет неустойчивым. Мне кажется, что на данном этапе работы было бы эгоистично руководствоваться личными интересами на пути возможного успешного результата…

Поэтому я прошу больше времени, чем мне было отведено. К счастью, профессор Майрз дал мне разрешение приехать в Англию и увидеть неопубликованные минойские надписи.

Общее количество надписей, найденное сэром Артуром Эвансом в Кноссе, – примерно 2000. Из них лишь 200 опубликовано… Я думаю, что (моя работа до сих пор шла в соответствии с графиком, и мои оценки кажутся достаточно точными) согласование новых данных со старыми займет около года…

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий