Knigionline.co » Книги Приключения » Братья по крови

Братья по крови - Саймон Скэрроу (2014)

Братья по крови
Римская держава, 52 год нашей эпохи. Император Антонин, старый и хворой, вот-вот умрёт. За его трон бороваются сын монарха Британик и сын Клавдия Тиберий. Основным тузом в этой борьбе делается положение в новейшей римской тюрьмы Британия. Разность лишь в том, что приверженцы преемника жаждут бесповоротной победы над дикарями, сторонникам же Тиберия на руку даль-ная нестабильность за заливом. Поэтому Ирис, имперский председатель, дает поручение префекту Цицерону и его верному дружке центуриону Фийону как нельзя скорее приблизить победакцию над мятежным предводителем бриттов. При этом он информирует им, что противоборствующая компартия послала в тюрьму своего агента, который будет стремяться не допустить погрома варваров. И этого шпиона необходимо задержать – любой ценой … Улочки столицы возбужденно шумели группками горожан, огорчающихся не по-зимнему прохладному дню. Стояла полуденная пора, и солнце радушно сияло в чистейшей небесной лазури. То, что за ним хвостик, Муза учуял, еще даже не разглядев своего преследователя.

Братья по крови - Саймон Скэрроу читать онлайн бесплатно полную версию книги

Гонец прибыл на рассвете. У ворот лагеря загарцевал всадник с посланием от правительницы бригантов. Картимандуя просила явиться к себе предводителя римской колонны вместе с небольшим отрядом из офицеров и стражников, если гости чувствуют нужду в такой защите. В послании королева давала слово, что никакого вреда гостям из Рима, покуда те пользуются гостеприимством ее народа, нанесено не будет. Встречу своим гостям она назначила в полдень, в королевских покоях горной крепости. Едва заручившись согласием римского трибуна, гонец ускакал из лагеря.

– А стоит ли ей доверять, господа? – оглядел Отон офицеров в штабной палатке. – Может, настоять, чтобы она сама пришла сюда к нам?

– Лично мне все это не нравится, – поделился во всеуслышание Гораций. – Если подняться туда, а там окажется ловушка, то у них в руках окажутся заложники.

– Но у нас самих один уже есть, – указал Катон. – Веллокат.

– Что дает нам некоторое преимущество. А если они возьмут кого-нибудь из наших, то преимущество мы потеряем.

– Вот почему я считаю, что удерживать здесь Веллоката неосмотрительно, – кашлянув, вставил свое слово Катон. – Если бриганты сочтут, что мы удерживаем одного из их придворных против его воли, это может подтолкнуть их сделать при случае то же самое. Надо дать ему покинуть лагерь. Или, по крайней мере, взять его с собой, когда вы, господин трибун, отправитесь на встречу с Картимандуей.

– Если я отправлюсь, – приподнял бровь Отон.

– Очень хотелось бы, господин трибун, чтобы вы это сделали.

– А почему, префект?

– По двум причинам, – пояснил Катон. – Во-первых, бриганты пристально наблюдают за нами. Это первая военная колонна римлян, пришедшая походом в их цитадель. Хотим мы того или нет, но они наблюдают – и выносят нам оценку. Если вы отвергнете приглашение королевы, это вызовет у них недовольство и неприятие. Хуже того, это уронит ее авторитет перед собственным народом, что лишь сыграет на руку сторонникам Венуция и его друга Каратака. – Катон сделал паузу. – Но есть и еще один момент. Если заметят нашу нервозность – покидать или нет стены лагеря, входить или нет в столицу племени, – то Венуций может обвинить нас в трусости. И эту линию он непременно использует при попытке набрать перевес в поддержку войны с Римом.

Отон, взвешивая сказанное, задумчиво кивнул.

– В таком случае у меня, похоже, нет иного выбора.

– Выбор есть, господин трибун, – заерепенился Гораций. – Мы – римляне, и не подчиняемся приказам варваров. Это ей и надо сказать. Прикажите ей явиться к нам. Это покажет им, кто здесь главный. К тому же и наш риск сойдет на нет.

Отон тонко улыбнулся.

– Гораций, Гораций… Для дипломата ты слишком хороший солдат. И в этом твой изъян. Мы здесь для того, чтобы заполучить Каратака, причем по просьбе королевы Картимандуи, нашей союзницы. Нехорошо обращаться с союзниками столь неподобающим образом, даже если они, как ты говоришь, варвары. По этой причине я оставляю тебя здесь командовать лагерем, а сам пойду на встречу с Картимандуей. Даю тебе строгий приказ: до моего возвращения оставаться за этим частоколом.

Безусловно, задетый таким отпором, Гораций строптиво поджал губы, а затем промолвил:

– Если только вы оттуда вернетесь, господин трибун.

– Если я не вернусь к ночи или не пришлю известие, что со мною все в порядке, то для тебя это будет означать, что я и те, кто со мной, взяты в заложники. В таком случае в переговоры о нашей выдаче не вступать. А потребовать ее со всей строгостью. Если из этого ничего не выйдет, то тогда срочно отрядить гонца к легату Квинтату. Колонна должна оставаться здесь, пока не последует иных указаний. Понятно?

– Понятно, господин трибун, – с нарочитой неохотой отозвался Гораций.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий