Knigionline.co » Книги Приключения » Братья по крови

Братья по крови - Саймон Скэрроу (2014)

Братья по крови
Римская держава, 52 год нашей эпохи. Император Антонин, старый и хворой, вот-вот умрёт. За его трон бороваются сын монарха Британик и сын Клавдия Тиберий. Основным тузом в этой борьбе делается положение в новейшей римской тюрьмы Британия. Разность лишь в том, что приверженцы преемника жаждут бесповоротной победы над дикарями, сторонникам же Тиберия на руку даль-ная нестабильность за заливом. Поэтому Ирис, имперский председатель, дает поручение префекту Цицерону и его верному дружке центуриону Фийону как нельзя скорее приблизить победакцию над мятежным предводителем бриттов. При этом он информирует им, что противоборствующая компартия послала в тюрьму своего агента, который будет стремяться не допустить погрома варваров. И этого шпиона необходимо задержать – любой ценой … Улочки столицы возбужденно шумели группками горожан, огорчающихся не по-зимнему прохладному дню. Стояла полуденная пора, и солнце радушно сияло в чистейшей небесной лазури. То, что за ним хвостик, Муза учуял, еще даже не разглядев своего преследователя.

Братья по крови - Саймон Скэрроу читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Женщины, особенно воспитанные – в отличие от некоторых, – в нашем народе почитаются. Потому я и королева. Я понимаю, сама мысль о властительнице женского пола вызывает у римлян острое неприятие. У вас им проникнуты даже женщины. Но мы не в Риме. Мы в Изуриуме. И я была бы признательна за уважение к нашим обычаям.

Поппея открыла было рот возобновить прекословие, но Отон шикнул на нее, и она, поджав губы, вперилась взглядом в носки своих сапожек. А ее супруг мягко обратился к королеве:

– Ваше Величество, вашу просьбу о платеже я передам полководцу Осторию. При всем почтении к вам, это все, что я могу сделать.

– Этого мало, – тяжелым взглядом посмотрела Картимандуя. – За Каратака я требую сто тысяч динариев. Нужно, чтобы ты, римлянин, поставил печать на документе, скрепляющем эту сделку, и затем вы уже можете покинуть Изуриум вместе со своим пленником.

– Сто тысяч динариев? – Трибун Отон ошеломленно покачал головой. – Именем богов, могу вам сказать уже сейчас, что полководец с этим никогда не согласится.

– Почему же? Разве так уж велика эта цена за мир в вашей провинции? Да это еще дешево, если прикинуть возможность нового нападения Каратака с тысячами моих воинов за спиной.

Видя, что начальник на момент лишился дара речи, Катон, кашлянув, вступил в разговор:

– Королева, присутствие Каратака при вашем дворе для вас такое же тягостное неудобство, как и для нас. Вы сами это сказали. В таком случае можно еще поспорить, кто кому делает услугу: вы нам или мы вам – тем, что берем его под стражу и увозим от вас. Оставь мы его здесь, как долго и благополучно, вы считаете, может продлиться ваше владычество?

Картимандуя пригвоздила его стальным взглядом, а сама с легким смешком повернулась к трибуну:

– Каков умник этот ваш префект… Зря я его олухом назвала. И в какой-то мере он прав. Мне нужно, чтобы Каратак убрался отсюда как можно скорее. Он и так уже подсиживает меня с самого своего прибытия. На сегодня мне ох как недешево обошлась покупка преданности моих людей! И мне по меньшей мере надо возместить то, что я уже отдала в уплату за сохранение мира с Римом.

Макрон хмыкнул.

– Или, если говорить точнее, за сохранение вашего места на троне?

Картимандуя ожгла его испепеляющим взором.

– А вот это мне не нравится, трибун. У вашего солдата нет чувства благозвучности. Прикажи-ка ему впредь не обращаться ко мне.

Макрон сердито зарделся и подался было вперед что-то возразить, но Катон поднял руку и умоляюще на него поглядел. Центурион, сердито цыкнув, сжал губы.

– Вот так-то лучше, – возобновила разговор Картимандуя. – Мы, кажется, обсуждали цену за Каратака. Так вот, в известных пределах я готова проявить гибкость. Почему бы нам не остановиться, скажем, на девяноста тысячах?

Отон, чуть подумав, качнул головой:

– Шестьдесят.

Катон внутренне зажмурился: нет, не делец он, этот трибун. Сейчас бы сюда мать Макрона Порцию – вот она бы от имени Рима поторговалась достойно… Пожилая бойкая торговка – не чета молодому аристократу.

– Хорошо: восемьдесят.

Отон пожевал губу.

– Семьдесят пять.

– Быть посему: семьдесят пять, – ответила Картимандуя. – Деньги должны поступить в течение двух месяцев, а ты до отъезда из Изуриума дашь в этом письменное заверение, скрепленное печатью. Согласен?

Отон беспомощно кивнул.

– Тогда сделка заключена, и мы с легким сердцем можем предаваться веселью на сегодняшнем пиру.

– А пир непременно должен быть в честь Каратака? – все-таки переспросил Катон.

– Да, непременно. Для видимости. Он – король, во всяком случае, до завтра. Из моей знати и воинов многие относятся к нему с глубочайшим уважением. Их разгневает, если я просто вручу его вам, закованного в цепи. Вместо этого к нему отнесутся как к почетному гостю. Пир позволит нам поддержать эту иллюзию. Хотя правда в том, что он уже был пленником с того самого момента, как объявился у меня при дворе.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий