Knigionline.co » Любовные романы » Первый раз - 2 (сборник)

Первый раз - 2 (сборник) - Керри Райан, Аллесандра Томас, Кэрри Вулф, Лила Пейн, Майра Макинтайр, Марк Перини, Мелисса Уэст, Молли Макадамс, Ханна Московитц (2015)

Первый раз - 2 (сборник)
1-ый навык физиологической любви… Испуг и влечение, застенчивость и любопытство, нерешительность и вожделение – подобный калейдоскоп эмоций и чувств оставить нельзя.
В данный сборник зашли рассказы романтические и иронические, грустные и веселые, все они насыщены истинными чувствами молоденьких людей и молодых женщин, открывающих для себя великолепный вселенная чувственных удовольствий. «Этого не могло статься. Он не имел возможность элементарно истечь за дверь – ну да, я добивалась, дабы он ушел, но ныне, когда он это устроил, мне казалось, собственно что я изо всех сил пробую втянуть, пробую вычесть голову над водой. Я желала, дабы он вернулся; он обязан заявить мне, собственно что все станет отлично. Я обиделась, ужаснулась, и все это перешло в злость и карикатурные обвинения. В глубине души я отдавала себе отчет, собственно что веду себя неразумно, но не имела возможность тормознуть, как ни постаралась. Он обязан был все выправить, обязан был посодействовать мне одолеть это… посодействовать нам одолеть это. А я повела себя по-идиотски.»

Первый раз - 2 (сборник) - Керри Райан, Аллесандра Томас, Кэрри Вулф, Лила Пейн, Майра Макинтайр, Марк Перини, Мелисса Уэст, Молли Макадамс, Ханна Московитц читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Старик, тут девушки раздеваются! – крикнул Джеймсон. – Поднимай свою задницу и иди к нам!

Блейк закрыл глаза и лег на кровать, положив голову на колени Саммер.

– Нет, чувак, мне и тут хорошо. Веселись сам. – Он подождал, не начнет ли Джеймсон ломиться в дверь, а когда этого не случилось, посмотрел вверх, на лицо Саммер, которое было так невероятно близко к его лицу. – Думаю, здесь нам обоим хорошо.

Их взгляды встретились, и Саммер перевела дыхание.

– Да, хорошо, – повторила она неожиданно тихим голосом.

Глава 4

Саммер провела пальцами по глазам Блейка, закрывая ему веки.

– Расслабься, – сказала она.

Он кивнул, и Саммер пробежала руками по его лицу, по четким линиям скул и подбородка, запустила их в темные стриженые волосы, а потом положила на виски и стала массировать круговыми движениями. Ее глаза тоже закрылись, дыхание стало ровным.

Несколько долгих минут они молчали, все глубже погружаясь в странную атмосферу момента. Воздух был словно заряжен электричеством и чуть ли не искрился; тепло, которое Саммер обычно чувствовала рядом с Блейком, уступило место непонятной тревоге. Ее пальцы продолжали массировать, а сердце стучало все громче, и Саммер испугалась, что Блейк услышит этот звук – ведь она была так близко! Поймет ли он, что это значит? Догадается, что ее тело проснулось, стоило ей коснуться его лица?

Смущенная до предела, Саммер кашлянула и открыла глаза. И сразу увидела, что Блейк тоже смотрит на нее, причем не менее растерянным взглядом. Саммер тут же глянула в сторону и заявила нарочито спокойным тоном:

– Ты в курсе, что дыхание поможет тебе успокоиться почти в любой ситуации? Все дело в регулировке уровня кислорода. А еще дыхание…

– Саммер.

– Да?

– Я не хочу сейчас говорить об этом.

– Ладно.

Он медленно перевел дух и сказал:

– Но я очень хочу, чтобы ты ходила на мои игры.

Саммер вздохнула. Они говорили об этом тысячу раз, но Блейк никак не мог понять, что ее совсем не забавляло смотреть на то, как его бьют чуть ли не до смерти. Когда во время первой же игры за университет Блейк упал от удара и не смог встать, ей показалось, будто весь мир рухнул вместе с ним. Она никогда не испытывала ничего подобного, и сердце до сих пор помнило каждую секунду того ужаса. С тех пор Саммер перестала ходить на футбол. Она решила, что если не будет видеть травм и падений, то сможет притвориться, будто их и не было.

– В кампусе тысячи девушек мечтают посмотреть, как ты играешь. Попроси одну из них.

Блейк положил руки ей на ладони и остановил их.

– Мне они не нужны. Только ты. Меня это воодушевляет.

– Ну а меня пугает до смерти, – призналась Саммер.

– Эй, ну хватит, Саммер Рейн[32]! Футбол не так опасен, как выглядит со стороны.

Блейк назвал ее прозвищем, которое сам выдумал ей в детстве. Они сидели у нее в спальне и играли на старенькой приставке, как вдруг началась сильная гроза. Саммер испугалась, что ветер сломает ржавые стены ее дома и закрутит его в смерче, по сравнению с которым ураган, унесший Элли в Волшебную страну, покажется легким бризом. Блейк тогда обнял ее за дрожащие плечи и прижал к себе.

– Это просто летний дождь, – повторял он, и каким-то образом имя закрепилось за ней.

– Твоя головная боль тоже думает, что все не так уж и страшно? – возразила Саммер.

Теперь вздохнул Блейк.

– Просто сделай это ради меня. Пожалуйста.

Саммер стряхнула его руки и продолжила массаж.

– Попроси одну из девушек, с которыми я видела тебя в кампусе. Если они годятся для постели, значит, сгодятся и на роль футбольного талисмана.

И Саммер тут же почувствовала, как у нее вспыхнуло лицо. Зачем она сказала это? Некоторые неловкие темы – вроде их отношений друг с другом, а еще самоубийства отца Блейка или побега ее мамы – были у них под запретом. Они старались как можно реже касаться их.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий