Knigionline.co » Любовные романы » Когда я тебя потеряла

Когда я тебя потеряла - Келли Риммер (2016)

Когда я тебя потеряла
  • Год:
    2016
  • Название:
    Когда я тебя потеряла
  • Автор:
  • Жанр:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Олег Буйвол
  • Издательство:
    Клуб Семейного Досуга
  • Страниц:
    42
  • ISBN:
    978-617-12-4178-7, 978-617-12-4428-3, 978-617-12-4429-0, 978-617-12-4427-6
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Молли и Лео – люд из различных миров. Она – богатая дочь авторитетного основателя. Он – корреспондент, работающий в «горячих точках», каждый день рискующий жизнью. Но для истинной любви, вспыхнувшей меж Молли и Лео, казалось, не есть препятствий. Увы, романтика продолжалась недолго: Лео не возжелал расставаться с небезопасной работой, которая стала для него наркотиком, полагая домашнюю жизнь невеселой рутиной. В раз денек, утратив практически все, Лео понимает значение такого, собственно что имел. Станет ли у него 2 шанс, дабы начать все сначала?
«Я взяла в толк, собственно что возможно в одно и тоже время всем сердечком обожать человека и например же страстно недолюбливать его. Эти 2 ощущения имеют все шансы, как ни необычно, находиться в равновесии, оставляя впоследствии себя угнетающее чувство пустоты. 10 дней, сидя у больничной кровати супруга и разглядывая его личность, я думала о том, как же мы к данному пришли… Нет, я помышляла не о том, как он очутился в палате активной терапии в настолько нелегком состоянии.»

Когда я тебя потеряла - Келли Риммер читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Ну, язвительные комментарии о реалити-шоу во время чтения хорошей книги – это уже похоже на меня, – рассмеявшись, произнес Лео, и тут ему в голову пришла другая мысль. – А моя семья? Все ли с ней в порядке? Есть ли что-то, что мне следует знать, прежде чем я позвоню маме?

Я была рада сменить тему разговора. Я не хотела вспоминать то счастливое время, которое мы провели вместе. Слишком тягостно. Утрата еще свежа в моем сердце. Следующие несколько минут я занималась тем, что рассказывала Лео, что произошло с его родными за последние четыре года. Я рассказала мужу о его племянниках, Бакстере и Ривере, двух невообразимых непоседах, которые постоянно доставали его сводную сестру Терезу. Я показала ему фотографии на моем мобильнике. Лео сказал, что племянники немного на него похожи. Я посмеялась, так как Лео не имел в биологическом плане ничего общего с этими детьми, но именно эту фразу я уже слышала от мужа, когда он впервые увидел снимок новорожденных малышей.

Я сказала Лео, что его мама, как всегда, бодра и здорова, а Эндрю до сих пор слишком много работает, но и с ним все в порядке. Я решила ничего не говорить о том, чем занимаемся сейчас я и Эндрю. Слишком много надо объяснять. Легче будет в Сиднее, когда он сам все увидит своими глазами.

Позже медсестра принесла поднос с едой. Лео покушал. Потом я организовала видеозвонок его родителям. Анна почти все время всхлипывала. Она то и дело забывала, что это видеозвонок, и часто подносила телефон к уху. Эндрю и Лео всеми силами старались поддерживать свой крутой имидж мачо. При этом они уж слишком часто откашливались и отворачивались от камеры. Я хорошо их знала, чтобы поверить в их игру хоть на секунду. После телефонных переговоров я увидела, что Лео начинает уставать.

– Ты следующую ночь тоже проведешь в отеле? – спросил он.

– Если я тебе не нужна… Я могу остаться, но чуть позже мне придется сделать много звонков, – сообщила я.

– Со мной все в порядке. Тебе надо хорошенько выспаться. Договорились?

Разговор казался немного странным, но отнюдь не незнакомым. В начале наших отношений Лео таким и был: внимательным, отзывчивым и предупредительным. Но это было давно. В этом году муж казался мне очень далеким. Я почти забыла, что вначале он был небезразличен к тому, что я думаю и чувствую.

Вернувшись в отель, я полночи провела у телефона, пытаясь найти для Лео подходящий реабилитационный центр со свободным местом. Подходящий центр нашелся, вот только он располагался в противоположном конце Сиднея. Даже когда я давала свое согласие, у меня были сомнения, как нам удастся это осуществить. Потом я позвонила моему помощнику Тобиасу. Тот пообещал организовать самолет с необходимым мне экипажем к завтрашнему дню после полудня.

Когда я наконец отложила телефон, то тишина, царящая в гостиничном номере, резко контрастировала с безумным бегом моих мыслей. Я с трудом могла поверить, что мы летим домой… мы оба.

Я легла в постель, но не могла заснуть. Я лежала, глядя в потолок, пытаясь решить, что и когда следует рассказывать Лео. Это был вопрос, справиться с которым самостоятельно я не могла. Впрочем, просить совета у других также не представлялось возможным. Вряд ли кто-то, помимо нас самих с Лео, сможет разобраться, что между нами пошло не так.

Глава восьмая

Лео

Январь 2011 года

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий