Knigionline.co » Книги Приключения » Божество пустыни

Божество пустыни - Уилбур Смит (2014)

Божество пустыни
Продолжение хита " Божество реки "! Древнейший Египет. Времечко смуты, губительных войн и дворцовых интриг. Фараон перепоручает верному Таите задачу на Крит, чтобы ключить важный альянс с сильным жильцом и получить воз-можность разбить своих недругов гиксосов. Позади его ждут новые опастности и новые приключения … " – Гуи мой мужик. Отныне и навеки – куда он, сюда и я. А вино, которое я курю, он разделит со мной. Я хвастался ею. Я осмотрел собор и увидел, что лучницы из царской стражи разбежались. Я поразмыслил, что с ними сбежали и все родовитые минойцы, но затем увидел, что рядом с Зарасом и Техути стою Торан, приобнимая Локсис. – Пойдешь с нами, престарый друг? – рассказал я его, и он помолчал, рано чем ответить. – Там сегодня умерла Минойская держава. Ей уже когда-либо не подняться. Это было напророчено пятьсот гектодаров назад. – Личико у него было мрачное, но спустя насколько мгновений он возобновил: – Я потерял отчизну. Но Египет утратил самого мощного союзника в схватке с гиксосским кнутом. – Он вздохнул. – Мы ".

Божество пустыни - Уилбур Смит читать онлайн бесплатно полную версию книги

По настоянию Бекаты Гуи ежевечерне учил ее ездить верхом. Под его руководством она быстро становилась бесстрашной наездницей. Она всегда была бесстрашной, а равновесие в седле умела держать лучше большинства воинов Гуи. Эти храбрецы всегда были по натуре колесничими, и большинство их предпочитало быть за лошадью, а не на ней.

С другой стороны, Беката любила ездить быстро и красиво, как учил ее я. И всегда добивалась от лошади лучших результатов. Она любила демонстрировать свое мастерство и всегда ездила лучше при зрителях.

Однажды вечером Гуи учил ее игре в шары. Шаром назывался большой и тяжелый мяч, сшитый из полосок кожи. В командах по четыре игрока, цель игры – пронести шар между двух вертикальных стоек в конце отмеченного участка, а команда противников мешает этому. Игра грубая и шумная, и обычно за ней следят толпы народу.

В тот вечер Гуи учил Бекату нагибаться на скаку и подхватывать шар, который катится по неровной земле и подпрыгивает перед ее лошадью. Как обычно, собрались зрители – человек пятьдесят свободных от дежурства воинов и других бездельников окружили поле.

Беката, пустив лошадь галопом, мчалась по полю. Обе ее руки были свободны, она правила коленями.

Гуи, держа в руках шар, стоял на боковой линии и поджидал ее. Беката подъехала, и он бросил шар перед ней. Она наклонилась в седле, чтобы подобрать его; вся ее тяжесть пришлась на ближнее стремя. По моему опытному критическому суждению, это было изящнейшее спортивное упражнение. Толпа одобрительно вопила, и я присоединился к общим выкрикам.

Беката казалась совсем маленькой на спине большой лошади, но тем не менее сумела дотянуться до одной из четырех кожаных ручек шара. И начала торжествующе поднимать добычу.

Но тут кожаное стремя лопнуло, и Беката, к моему ужасу, слетела с седла. Я побежал еще до того, как она коснулась земли. Я был уверен, что она погибнет или будет серьезно ранена. Гуи был не менее проворен, но в этот миг он был к ней ближе.

К моим радости и облегчению, Беката поднялась и стояла, дрожа от страха и гнева. Она приземлилась прямо в груду свежего конского навоза. Навоз прервал ее падение и, вероятно, спас ей жизнь, но не улучшил ее вида и не пощадил достоинства.

С ног до огненных завитков волос она была вымазана жидким зеленым навозом. Гуи, не добежав до царевны, остановился и глядел на нее. Я видел, что он растерялся. И, прежде чем я успел добежать, умиротворить Бекату и предотвратить кризис, Гуи сделал все, чтобы ускорить его. Он расхохотался.

Беката ответила естественным для нее образом – одним из своих знаменитых припадков. Она по-прежнему сжимала шар в руках. И бросила его в голову Гуи. Тот не ожидал этого и был захвачен врасплох. Бросок был в упор, шар тяжелый, а высохшая кожа тверда, как железо. Удар пришелся Гуи в нос, хлынула кровь. Но даже это не могло смягчить оскорбленную гордость Бекаты.

Она наклонилась, быстрым движением набрала в обе пригоршни навоз из кучи, в которой стояла, бросилась к Гуи и обеими руками прижала навоз к его разбитому носу.

– Если считаешь меня смешной, начальник над воинами Гуи, посмотри теперь на себя, – сказала она ему в холодной ярости. Потом развернулась и направилась в царские покои. Никто из зрителей не посмел рассмеяться, даже я.

Гуи никогда больше не приглашали за царский стол. Никогда больше не выделяли среди прочих, забрасывая остатками еды, никогда уже он не давал уроки верховой езды.

Через несколько дней я подслушал разговор между Бекатой и Локсис. Говорили они на минойском, в отдельном шатре, который я отвел для обучения царевен. Я стоял за шатром, восхищаясь видом многоцветных утесов над лагерем. Конечно, я не подслушивал сознательно, но порой, задерживаясь в этом месте, прежде чем войти в шатер, я слышу любопытные разговоры своих воспитанниц.

– Ты еще не простила Гуи? – спросила Локсис, и Беката яростно ответила:

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент

Отзывы о книге Божество пустыни (1 шт.)

Наталья
Наталья
13 декабря 2021 12:02
Книги этого автора захватывают с первых страниц, особенно, если читаешь их сериями. Хочется читать и читать от корки до корки и очень жаль, когда они заканчиваются.
Оставить комментарий