Слияние - Дженнифер Фэнер Уэллс (2017)

Слияние
Доктор Джулия Холлоуэй и ее команда устремляются к Тераку, центральной галактике Галактики, чтобы оградить Землю от внеземного вторжения. После противостояния с Кай’Мемном и продолжительного капремонта корабля корабль покидает Плигу и разыскивает новых врагов. В это время в Канаде дочь работника НАСА Рина открывает сверхсекретные сектилианские файлы и выкладывает их в сайт. Она выучит менсентенийский диалект и встанет во главке движения необычайных подростков, завоёвывающих вершины внеземной науки и с поздних лет приятых на службу государствами разных странтраниц как переводчики с межгалактического. Когда кажется, что дни Вселенной сочтены, мироздание наконец наполучает неплохой воз-можность выжить. " Плиганы, определённо, расположили экипаж Джулия к себе. "Спероанкоре" повезло. Если фрегату и было суждено совершить где-то вынужденную посадку, то ему довелось приземлиться на Плиге, чьи обитатели были добрыми, великодушными и умелыми. Корабль, состоящий из индивидуумов и Сектилиев, собрался в корабельной чайной, намереваясь поехать к ближайшему кластеру Дерева. "

Слияние - Дженнифер Фэнер Уэллс читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Дело в простой взаимной необходимости. Наши первобытные предки нуждались в убежище от хищников и плохой погоды. Существование природным путем создало широкие поверхностные корни, которые обеспечили это убежище. Это принесло пользу обеим популяциям. Деревья получали питательные вещества из экскрементов моих предков, а те, кто жил вокруг деревьев, с большей вероятностью выживали. Когда связь между ними усиливалась, каждый вид менялся, чтобы соответствовать другому.

Существование начало формировать углубления, которые обеспечивали лучшее убежище. Первым примером этого было не что иное, как непредвиденная мутация, принесшая пользу. Мои предки начали взбираться на Существование, и многие из них выжили и произвели потомство. Деревья, образовывавшие многочисленные углубления, особенно на больших высотах, служили жилищем для крупной популяции этих Протоплиганов и могли расти быстрее. Их облюбовали наши архаичные прародители, которые проводили все меньше и меньше времени на земле. Поверхности углублений – и, наконец, камер – становились все более универсальными. Кора деревьев на этих участках истончалась, становясь почти корнеобразной, что позволило поглощать отходы и время от времени источать сок. Наши предки начали питаться соком. Вскоре он стал их единственным диетическим ресурсом. Они развивались. Становились умнее. Этот процесс продолжался, и каждый вид усовершенствовал другой, улучшая свои шансы на выживание, пока Протоплиганы не обрели интеллектуальную способность сознательно управлять Существованием.

Слушая его речь, Аджайя выглядела задумчивой, рукой она все еще опиралась о стену.

– Но не на генетическом уровне? – спросила она.

Хуна слегка наклонился вперед:

– Нет, пока нет. Это заняло бы гораздо больше времени. Да и не могло такого быть до того, как первые Плиганы узнали от Кунабул, что подобные структуры стали возможными.

– Оттуда сюда, – вздохнула Аджайя, в изумлении оглядываясь по сторонам. – Какое удивительное путешествие.

– Узнали от Кунабул? То есть лично? Вы знали их лично? – спросил Алан.

Взгляд Хуны сфокусировался на Алане, и он медленно моргнул.

– Плиганы были одними из первых, кто подвергся их генетическим экспериментам. Став Разумными, мы стали их учениками. Они многому нас научили. Вы, Терране, были среди их последних экспериментов.

Алан шумно выдохнул.

– Да. Мы об этом слышали.

– Мы можем многому научиться друг у друга, – сказал Хуна.

Бигу подковыляла ближе к Хуне и защебетала:

– Так всегда любопытство выражает Хуна. Чтение – его времяпрепровождение. Чтение, обучение и много экспериментов. Нам его работа пользу приносит – больше, чем любого другого живущего среди нас.

Хуна опустил взгляд, полупрозрачные нижние веки частично закрыли огромные глаза. У Алана возникло отчетливое впечатление, что от похвалы Хуна чувствует себя неловко. До этого он за Плиганами такого не замечал. Когда кто-нибудь говорил что-то лестное, у них либо трепетало горло, либо они начинали стрекотать. Даже он это знал. Что-то новенькое.

– Что-то не так, Хуна? – спросил Гили.

Хуна медленно ответил:

– Я передал свои гены. Есть много молодых людей, у которых проявляются черты, сходные с моими. Я, по сути, заменил себя. Я выполнил свой долг здесь. Я понимаю, почему мне не позволялось сесть на «Побег», чтобы покинуть это место, но теперь появилась новая возможность. Я хочу попросить у Джейн место на ее корабле. Надеюсь, я достаточно квалифицирован для службы.

– Это не наш путь, – каркнул Гили.

– Это мой путь, – сказал Хуна. – Для меня это не оптимальная жизнь.

Бигу и Гили выглядели пораженными.

Бигу суетливо заковыляла к выходу. Алан объяснял такую поспешность тем, что ее переполняют различные эмоции.

– Об этом подробно поговорим мы, – сказала она. – С остальными должна уйти я, чтобы найти… в другом месте.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий