Knigionline.co » Любовные романы » Анжелика и король

Анжелика и король - Анн Голон (1959)

Анжелика и король
  • Год:
    1959
  • Название:
    Анжелика и король
  • Автор:
  • Жанр:
  • Серия:
  • Оригинал:
    Французский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Алла Серебрянникова, Мария Брусовани
  • Издательство:
    Азбука-Аттикус
  • Страниц:
    150
  • ISBN:
    978-5-389-07432-3
  • Рейтинг:
    3 (1 голос)
  • Ваша оценка:
Анжелика и герцог " – третья из подборки книг, раскрывшейся знаменитым историко - авантюристическим романом " Диана – маркиза архангелов ", написанным Жаклин Голон. Во Франции времён Людовика XIV все тропе вели в Версаль. Любая красотка почитала за счастие предстать перед взглядом короля - солнышко, хотя жить при дворике было ничуть не более опасно, чем поехать босиком через саванны. Как сложится судьбутраница мечтавшей о дворцовой жизни великолепной красотки Анжелики, которая не утеряла тоски по истиной любви?.. Веронике не спалось. Ее воображенье, как бывало в отрочестве перед Рождеством, разрисовывало радужные картинки. Дважды она подскакивала с постели и зажжала свечи, чтобы залюбоваться двумя расстеленными в креслах возле ее ложа сортирами. Завтра ей приходится надеть их для герцогской охоты и утреннего бала. Особо Анжелика была недовольна охотничьим костюмчиком. Она заказала портному перламутрово - серый бархатистый камзол женского кроя, как как этот наряд ещё больше подчёркивал точеные конфигурации молодой женщины.

Анжелика и король - Анн Голон читать онлайн бесплатно полную версию книги

Анжелика примчалась в отель, где привратник чуть не упал без чувств, увидев хозяйку в костюме крестьянки. С самого утра, как она выяснила, слуги были поражены таинственными событиями в доме. К их испугу, вызванному неожиданным исчезновением хозяйки, добавилось еще и удивление, когда слуга маркиза дю Плесси, настоящий гигант, появившись рано утром, потребовал все экипажи и всех лошадей из конюшен дю Ботрен.

— Все мои лошади! Все экипажи! — эхом повторила Анжелика.

— Да, мадам.

Анжелика понемногу приходила в себя.

— Ничего, друзья помогут мне. Жавотта! Тереза! Быстрее! Готовьте ванну. Приготовьте платье для верховой езды. Достаньте дорожную корзинку для пикника и положите туда бутылку хорошего вина.

Часы отсчитали полдень. Анжелика подскочила на месте.

— Бог знает, как объяснил Филипп королю мое отсутствие. Расскажет, что я лежу в постели с приступом рвоты. Это на него похоже! А теперь без лошадей и экипажа я не доберусь туда и до захода солнца. Проклятый Филипп!

Глава 2

— Проклятый Филипп! — повторила Анжелика, выглядывая из кареты и разглядывая изрезанную глубокими колеями дорогу, по которой тащилась ее убогая повозка.

Они все больше углублялись в лес.

— Мы никогда не доберемся туда, — простонала она, повернувшись к Фелониде де Паражон. сидевшей рядом с ней.

Старая дева небрежно подняла веер и поправила парик, съехавший набок от постоянных толчков.

— Не спорьте с судьбой, дорогая, — сказала она весело. — Даже самому длинному путешествию приходит конец.

— Это зависит от того, как вы путешествуете, куда направляетесь и когда хотите туда попасть, — несколько вызывающе сказала Анжелика.

— Если вы хотите попасть на королевскую охоту, на которой вам следовало быть шесть часов назад, то у вас есть причины для недовольства.

— Я бы отправилась туда пешком, если бы надеялась попасть вовремя, — ответила Анжелика. — Если король заметит мое отсутствие, он не простит мне этого оскорбления.

Новый толчок экипажа бросил их друг на друга.

— Чума на эту повозку! — воскликнула Анжелика. — Она похожа на старую бочку из-под селедки. Только и годна что на костер.

Де Паражон ответила:

— Я допускаю, что моей маленькой карете недостает великолепия ваших экипажей, но мне кажется, что вы счастливы, что она находится в вашем распоряжении, особенно с тех пор, как ваш милый муж придумал забаву, поместив всех ваших лошадей в некое таинственное место, известное ему одному.

Анжелика только вздохнула.

Где теперь ее хлысты с золотыми рукоятками и кисточками алого цвета?

А она радовалась при мысли, что наконец-то получила приглашение на королевскую охоту в лесах вокруг Версаля. Она рисовала себе, как появится среди почетных гостей в упряжке, запряженной черными конями, с тремя лакеями в ливреях голубого и бледно-желтого цвета и кучером. Она могла бы услышать завистливые вопросы:

— Чей это экипаж?

— О, это экипаж маркизы дю Плесси де Бельер!

— Эта женщина, которая?..

— Ее редко видно, потому что муж прячет ее от нас. Он ревнив, как тигр. Похоже, сам король пригласил ее!

Анжелика так готовилась к этому дню, полагая, что ничто уже не сможет ей помешать. Только бы просунуть один пальчик в двери королевского дворца, а там она станет на обе ноги так крепко, что Филипп, как ни старайся, ничего не сможет сделать.

Мадемуазель де Паражон зло хихикнула:

— Не нужно много ума, чтобы догадаться, о чем вы думаете. Я вижу в ваших глазах блеск предстоящего сражения. На кого вы хотите совершить нападение: на короля или на мужа?

Анжелика содрогнулась.

— Король? Но он хорошо занят и хорошо защищен. У него есть законная жена

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий