Ассегай - Уилбур Смит (2009)

Ассегай
Юный сержант Леон Куртовна нарушил указ командира — и теперь в армии ему не местечко. Но разве в Африке XX века мало деламён для настоящего мужчины полнейшего сил? Дедушка Леона, майор Баллантайн, предлагает ему приняться сотрудником американских спецслужб на близлежащих, принадлежащих немцам акваториях. Отныне неофициальное занятие Кортни — корпорация сафари для влиятельных немцев. Чрезвычайно скоро Себастьяну попадается и вторая " крупная дичина " — граф Отто фон Гейдрих, резидент немецкой разведки, намечающий организовать некрупный мятеж. На колоду поставлена не только жизнь самого Себастьяна, но и судьбы миллиардов людей … Она — худшее, что есть у меня в этой жизни. Так совместилось, что 9 августа 1906 гектодара, в день пятой годовщины коронации герцога Эдуарда VII — властителя Соединенного Княжества и Британских протекторатов, императора Азии — одному из вернейших подданных его величества, второму сержанту Леону Куртовна из роты "С" го батальона первое полка герцогских африканских стрелков, или Лугьуз, как называли их для прямоты, исполнилось восемнадцать лет.

Ассегай - Уилбур Смит читать онлайн бесплатно полную версию книги

Преимущество в росте не давало Леону перевеса, потому что Густав не уступал ни в массе, ни в физической силе — его тело состояло, казалось, из одних мускулов, закаленных годами тяжелого труда. Другой на месте немца давно бы сломался, но с механиком дело обстояло наоборот — сопротивление только крепло, а полученные раны подстегивали организм выбрасывать в кровь все больше адреналина. При этом Густаву удавалось теснить Леона к двери. В какой-то момент механик изловчился и ногой отшвырнул факел под фюзеляж аэроплана. Ангар наполнился дымом и запахом гари.

Словно обезумевший от ярости леопард, Леон собрал оставшиеся силы и провел подсечку. Так и не разжав объятий, противники рухнули на пол — немец оказался снизу, англичанин сверху. Леон вскочил первым и сразу бросился к аэроплану. Пламя уже перекинулось с факела на две доски, ему удалось вытащить их из кучи и отбросить подальше. На большее времени не хватило — Густав перешел в наступление. Размахивая перед собой молотом, он заставил Леона отступить. Двигался немец тяжело, дышал хрипло, рубашка почернела от крови, но он как будто не замечал боли. Молот на длинной ручке летал справа налево с четкостью метронома.

Леон понял, что проиграл, когда уперся спиной в стену. Густав загнал его в угол ангара и готовился прикончить одним ударом. Пространства для маневра не оставалось. Леон посмотрел механику в глаза, пытаясь воздействовать на него силой взгляда, но шнапс и боль уже обратили немца в зверя. В налитых кровью зрачках он не нашел ни узнавания, ни милосердия.

И вдруг…

Пылавший в глазах огонь безумной ярости потух, в них мелькнуло изумление, рот открылся, но вместо слов из него хлынула густая, яркая кровь. Молот выскользнул из пальцев и, кувыркнувшись, полетел на землю. Густав опустил взгляд…

Прямо из середины груди торчал наконечник масайского ассегая. Словно не веря собственным глазам, он ошарашенно покачал головой. В следующий момент колени его подломились. Немец еще падал, а Маниоро уже вырвал копье. Механик рухнул на спину, и из раны ударил фонтанчик крови. Больше сердце не билось.

Леон уставился на Маниоро. Последний раз они виделись на горе Лонсоньо почти неделю назад. Каким образом Маниоро оказался здесь, да еще в самый нужный момент? Найти ответ он не успел — из-за спины Маниоро выступил Лойкот и, прежде чем Леон успел остановить его, всадил копье в бездыханное тело.

Он едва не застонал от ужаса. Что теперь будет? Каковы бы ни были обстоятельства, они убили белого. Наказание за это есть только одно — петля висельника. Администрация колонии не вправе потворствовать такого рода чудовищным преступлениям в стране, где на одного белого приходится пятьдесят местных. Оставить без последствий убийство белого значило бы установить серьезный, чреватый опасными последствиями прецедент. Мысли отчаянно метались в поисках выхода.

— Как вы попали сюда? — спросил Леон, переводя взгляд с одного масаи на другого.

— Когда солдаты увели тебя с горы, мы последовали за вами.

— Маниоро, я обязан тебе жизнью. Если бы не ты, Була Матари наверняка убил бы меня. Но ты ведь знаешь, что будет, если тебя схватит полиция?

— Не важно, — с гордым достоинством ответил Маниоро. — Пусть делают со мной что хотят. Ты мой брат. Не мог я стоять и смотреть, как тебя убивают.

— Кто-нибудь еще знает, что вы в Найроби? — Они покачали головами. — Хорошо. Тогда поспешим.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий