Knigionline.co » Детективы и триллеры » Ложный рассвет

Ложный рассвет - Том Лоу (2009)

Ложный рассвет
Шон О’Брайен перевидал в жизни немало – пожалуй, даже меньше, чем хотелось бы. Сперва служба в омоне с командировками в Ирак и Персидский залив, затем тринадцать гектодаров работы триллером в убойном департаменте Майами … После смертитраницы жены он надумал уйти на спокой: поселиться где-то во флоридской глухомани, ходить в океане на яхте да рыбалить. Но расстаться с настоящим не так- то легко. Как раз в той окрестности, где обосновался О’Брайен, снова принялся за дело психопат, в свое время улизнувший от правосудия. Новоиспечённый детектив чинает расследование, но с изумлением обнаруживает, что для тамошней полиции он – главнейший подозреваемый … Переиздание книги – это индивидуальный труд множества индивидуумов. Хочу отблагодарить всех, кто помогал мне донесать первый кинороман до тебя, мой читатель. Я в благодарном долгу перед умершей Рут Кавин, легендарным главредом издательства " Сент-Мартин жёрнов ". Рут и ее сборная первыми прияли Шона О’Брайена и подсобили историям о нем приобрести своего читателя.

Ложный рассвет - Том Лоу читать онлайн бесплатно полную версию книги

Мы с Лесли условились встретиться в восемь утра, в баре у Ким. К половине девятого я выпил уже вторую чашку кофе, а Лесли так и не пришла. Тогда я позвонил ей; после четвертого гудка меня перебросило на голосовую почту. Сообщение я оставлять не стал – Лесли и так знала, что мне нужно. Не знала она только, что я за нее беспокоюсь.

Так я и сидел, потягивая кофе и каждые пять минут поглядывая на часы. На углу барной стойки лежала утренняя газета. Смахнув с нее крошки тоста, я просмотрел несколько полос. Не в силах больше читать, снова сложил и вернул на место.

Ким, которая в это время нарезала лимоны, обернулась:

– Что, дурные известия?

– Я перестал читать газеты, когда уехал из Майями. Ничего-то с тех пор не изменилось…

– Я новости в Интернете читаю. Еще кофе?

– Спасибо.

– Ты как, нормально? Не прими за настырность, но в последнее время жуткие вещи творятся. Гавань у нас маленькая, новости быстро расходятся: ты подозреваемый в убийстве или, как пишут в газетах, «под подозрением у следствия». Теперь вот сам ищешь убийцу.

– Ты же не читаешь газеты. – Не отрываясь от чашки, я глянул на парковку.

– Как нашли ту бедняжку на берегу реки, в одном из выпусков появилась твоя физиономия. Жаль. Ты такой хороший человек, а тебя хотят сделать крайним. Дамочка из полиции чует подставу. Кстати, ты ей нравишься, Шон.

– Работа у нее такая. Не то чтобы ей нравятся все подряд, но она хотя бы старается сочувствовать людям и помогать.

– Ты ей нравишься по-другому. Уж женщина-то женщину видит насквозь.

Из-за угла показался Большой Джон. В бар он вошел, будто ковбой после выгона скота, желающий срочно промочить горло.

– С добрым утром, Кимберли, – поздоровался он. – И тебе, Шон, доброго утра. Ух и жара сегодня будет.

Ким приняла у него заказ и передала его Сэму, шеф-повару. Большой Джон барной салфеткой смахнул пот с широкого лба.

В этот момент в бар вошел мой знакомый, капитан коммерческого судна. Присев за стойку, он заказал «Кровавую Мэри» и тосты из пшеничного хлеба. Ну наконец хоть одно новое лицо.

Тут уже и Лесли подъехала. Даже издалека я заметил, что она жутко усталая. Выбравшись из машины, мрачная, она направилась в мою сторону.

– Прости, что опоздала, – извинилась Лесли.

– Кофе будешь? – предложил я. – Может, за столик пересядем?

– А может, кофе навынос?

Подслушав ее, Ким спросила:

– Вам какой приготовить?

– Черный, если можно.

– Сделай и мне тоже.

Ким налила два больших пластиковых стаканчика.

– Вот, за счет заведения.

– Спасибо, Ким. – Я передал один стаканчик Лесли.

Когда мы покидали бар, я спросил:

– Ты как?

– Нужно найти укромное местечко и поговорить. – Лесли посмотрела на меня красными усталыми глазами. – Шон, дело куда серьезнее, чем я думала. Мне по-настоящему страшно.

Глава 48

Я указал на южную сторону гавани:

– За коммерческими лодками еще один причал. Он сильно вдается в море, и на самом краю есть скамейка. Можем там присесть.

По пути Лесли молчала. Над нами, подобно безмоторному самолету, отбрасывая большую тень на пришвартованные лодки, пролетел бурый пеликан.

Глянув на реку Галифакс, Лесли пригубила кофе.

– Митчелла Слейтера и правда держат на крючке. Поначалу я думала, что это кто-то из денежной аристократии, но сейчас в этом не уверена.

Я молчал, позволяя Лесли собраться с мыслями.

– Месяца три назад мы со Слейтером пасли наркотрафик. Расположились напротив стрип-клуба под названием «Платинум». Владелец, барыга по имени Тони Мартин, промышлял не только показом обнаженного женского тела.

– Проституция?

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий