Knigionline.co » Фантастика и фэнтези » Летний дракон. Первая книга Вечнолива

Летний дракон. Первая книга Вечнолива - Тодд Локвуд (2016)

Летний дракон. Первая книга Вечнолива
  • Год:
    2016
  • Название:
    Летний дракон. Первая книга Вечнолива
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Ксения Гусакова
  • Издательство:
    Эксмо
  • Страниц:
    57
  • ISBN:
    978-5-04-098556-2
  • Рейтинг:
    3 (1 голос)
  • Ваша оценка:
Юная Леля и ее брат Маркус живут живот о бок с ящерами. Их мать трагично погибла, а отчима, кажется, не интересует ничего, кроме этих паранормальных существ. Все изменяется, когда Майя и Маркус видят знаменитого Летнего ящера. Что несет это знаменье героям? Проклятье или свет? Леля верит, что заявившийся Летний ящер на ее стороне. Но тучки все больше густеют над гнездовьем … Переиздание с иллюстрациями Тодда Кларка. Когда началась бойня, они кормили малышков. Первым оккупантов увидел Грэйден. На контрасте сумеречного поднебесья показались чёрные тени. Грэйден воткнул кирку в груду вяленой рыбы и остолбенел. Стоило потокаю еды истощиться, как сидящие в гнёздах дити гневно завопили. Невзрослые драконы загудели, утешая выводок, но тоже приподняли головы и посмотрели на обширно распахнутые выдвижные ворота. Каждая узенькая и вытянутая в длину драконятня – а их вдоль косогора было несколько – с одиной стороны выходила на вольер, а с другой – на крутизный обрыв. Наверху теснились крохотные крыши Кулоды, обступленной отвесными утёсами и густым лесом, который расстилался до далеких долин.

Летний дракон. Первая книга Вечнолива - Тодд Локвуд читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Дариан! Покажи своего.

Дариан покосился на меня, опустив уголки рта, но потом осторожно прошел мимо резвящихся малышей к черно-медному детенышу, которого выбрал заранее.

Дариан опустился перед драконенком на колени и неуверенно протянул руку. Малыш понюхал его пальцы.

– Все хорошо, сын. Можешь его коснуться.

Дариан обхватил мордочку малыша ладонью. Остальные тут же сгрудились вокруг, врезаясь в ноги Дариана и тоже его обнюхивая, как окружающая моего брата невидимая преграда вдруг рухнула. Дариан улыбнулся, вновь взглянул на меня, и его улыбка померкла.

– Не обращай на них внимания, Дариан. Смотри лишь на своего. Прикасайся лишь к нему.

Дариан так и поступил, и вскоре остальные малыши опять вернулись к своим играм в догонялки.

– Говори с ним, сын.

– А что мне сказать?

– Неважно. Расскажи ему сказку. Опиши, какая сегодня погода. Болтай как безумный.

Я поняла, что неосознанно пятилась, только когда наткнулась спиной на дверь в драконятню. В мои ладони упирались старые, жесткие доски.

Дариан ласкал пальцами гладкую, теплую мордочку. Внутри меня вскипела зависть. Я ее усмирила. Зависть мне ни к чему. Я хотела испытывать лишь свой горячий гнев.

Отец подозвал всадников дракониц-нянек, Джанно и Мэрита.

– Господа, нужна ваша помощь. Пора увести дитей от родителей.

Двое пожилых солдат кивнули и подозвали своих драконов. Для опытных самок это была повседневная работа – они принялись направлять драконят крыльями и передними лапами. Я заметила, как орехово-желтая малышка с восторгом в карих глазенках налетела на собрата.

Нет! Только гнев.

Отец свистнул.

– Шуджа! Грюс! Идите ко мне. У меня для вас сюрприз.

Шуджа поковылял к отцу, следом шагнула его самка с медной чешуей.

– Видите? Один из ваших малышей останется с нами.

– Ха-а! – Шуджа вскинул голову. – Шу-у-уша, фр-р-р.

Он был счастлив.

– Дить, – отозвалась Грюс, но тише и прижалась щекой к шее Шуджи.

– Томан! Джем! Зовите свои пары! Пора.

Вскоре все шесть драконов-родителей собрались вокруг черно-медного малыша. Я увидела, как он мелькнул между их лап, ползая туда-сюда по коленям Дариана.

– Их утешит то, что в стойле будет хотя бы один детеныш, – донесся голос отца.

Няньки уже начали отводить остальных от родителей. Драконица Беллуа держалась особняком. Мерихем шагнул в мою сторону. Я вжалась в двери драконятни, словно желая с ней слиться, а потом просочиться сквозь нее и очутиться с другой стороны.

Меня окружил поток повизгивающих от радости драконят. Орехово-желтая малышка вдруг замерла – прямо напротив меня. Наши взгляды встретились, и меня охватили сомнения. Однако протянуть руку за запретным прикосновением я не успела – малышка ускакала играть и покусывать собратьев.

Моя родня вместе с драконами направилась к мосту. Последние теперь перейдут в так называемое зимнее стойло, которое располагалось в горном поместье. Драконятня будет пустовать до весны, когда настанет пора откладывать новые яйца. Я проследила взглядом за уходящим семейством, пока их не загородили драконы-няньки. Между дитями бродил, убрав руки за спину, Беллуа. Он вдруг уставился прямо на меня, вскинув брови в притворном, якобы примирительном сочувствии, и открыл было рот, чтобы заговорить. Но я сбежала в драконятню через дверку для людей, разъяренная, сбитая с толку.

Я с трудом сдерживала рыдания.

Гнезда пустовали. Не было ни возни, ни повизгиваний, ни мурлыканья, ни беготни и игривой борьбы. Только приглушенные отголоски с другой стороны ворот.

Пустота была огромной, а я – крошечной.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий