Knigionline.co » Фантастика и фэнтези » Стокер и Холмс. Механический скарабей

Стокер и Холмс. Механический скарабей - Коллин Глисон (2013)

Стокер и Холмс. Механический скарабей
Викторианский Нью-йорк, наполненный шипением дизельных двигателей. Поднебесье, затянутое смогом, в котором парят аэропланы, и улицы, наводненные безземельными кэбами. Лондон, в котором растворяются и погибают девочки из высшего щества, а единственная зацепочка – механический скарабей. Такую тайну могут решить лишь Мина Уотсон, племянница известнейшего сыщика, интенсивно практикующая логический метод дедушки, и Эвалайн Стокер, воительница на вампиров, племянница начинающего литератора Брэма Брэм стокера. Кто стоит за этими злодеяниями? Под руководством Сильвий Адлер девочкам предстоит доучиться на тайную службетраницу Короне и попасть в самое небезопасное приключение в своей жизни. Бытует не так немало причин, по которым молодая и неглупая женщина восемнадцати лет в полуночь идет сквозь завесу тумана по улочкам Лондона. Самозащита своей жизни или предотвращение смертитраницы другого индивидуума – два бесспорных объяснения. Но, насколько я незнаю, моя жизнь не была в опасности и я не намеривалась предупреждать смертитраница кого-то другого.

Стокер и Холмс. Механический скарабей - Коллин Глисон читать онлайн бесплатно полную версию книги

Амулет в форме большого жука был сделан из мягкого металла, в отличие от оригинальных египетских артефактов, которые обычно создавались из камня. Он был в два раза больше и немного тяжелее монеты и удобно уместился в центре моей ладони.

– Скарабеи служили талисманами, – размышляла я, крутя его в пальцах и отмечая про себя холод металла, гладкие края и сложную гравировку. – Их клали в египетские гробницы или использовали в качестве украшений. А еще их дарили в знак любви, – продолжала я.

– Такие амулеты также использовали в качестве средства идентификации, – дополнила мисс Адлер. – Идентификации внутри сообщества.

Нижняя часть амулета была плоской, а верх – округлым. Он изображал насекомое с двумя крыльями, плотно сложенными над куполообразным телом. Металл, из которого он был сделан, покрывала патина, ребристый орнамент заполняла черная и зеленая краска. Я нажала на крылья, голову и даже края, чтобы посмотреть, не откроется ли он подобно королевскому медальону. Когда я сжала крошечные челюсти на его голове, что-то щелкнуло и зажужжало, пробуждая в скарабее механическую жизнь. С восхищением я наблюдала, как раскрылись блестящие крылья, обнажая работу крошечных шестеренок и колесиков, напоминающих внутренности часов. Я перевернула скарабея. Обратную сторону покрывала резьба, в которой я различила изображение полузверя-получеловека.

– Картуш?[7] С изображением фараона с головой льва? Нет… это не фараон. Это бог. – Нахмурившись, я взглянула на мисс Адлер. – Точнее сказать, богиня. Это Сехмет[8].

Та кивнула.

– Не возражаете?.. – Голос мисс Стокер прозвучал требовательно.

Я передала ей амулет и воспользовалась возможностью просветить ее, пока девушка осматривала скарабея.

– Сехмет – это египетская богиня войны и разрушения. У нее львиная голова, потому что она великий воин и свирепый боец. Сехмет также была известна как владычица пламени и повелительница резни.

– Легенда гласит, что ее дыхание было таким жарким и мощным, что создало пустыню, – добавила мисс Адлер. – Она также является богиней бессмертия и загробного мира.

– Вы полагаете, что это каким-то образом связано с исчезновением мисс Кортвилль? – спросила мисс Стокер, поглаживая пальцем округлую спинку жука.

– Мы бы этого не предположили, если бы не другой схожий предмет, обнаруженный в вещах мисс Эллисон Мартиндэйл.

Лицо моей новой напарницы посерьезнело:

– Мисс Мартиндэйл? Разве она не повесилась?

– Да. Это было самым трагичным и пугающим открытием. Ее нашли висящей на дереве в Гайд-парке. Семья пыталась замять дело, но слухи все еще ходят.

– Вы хотите сказать, что у мисс Мартиндэйл тоже был скарабей? – поинтересовалась я.

– Его нашли среди ее личных вещей. Это может быть простым совпадением, во что я не очень верю. Две молодые девушки одного возраста в течение месяца – одна покончила жизнь самоубийством, а другая исчезла.

– Здесь должна быть связь. Дядя Шерлок не верит в совпадения.

– Почему принцесса Александра проявляет такой интерес к этому делу? – спросила мисс Стокер, и между ее бровей появилась морщина.

– Потому что, – мисс Адлер замялась, взглянув на скарабея, которого ей только что вернули, – она очень хорошо относится к леди Фонтли. Это одна из ее фрейлин, и она хочет помочь в поисках ее дочери.

– Есть еще какие-либо зацепки? – поинтересовалась я.

– Если два этих события связаны, единственная зацепка – это скарабеи. Девушки были знакомы, но не особо дружны. Ни одна из них не проявляла глубокого интереса к египтологии, но обе хотя бы раз бывали в музее.

В этот самый момент я услышала за дверью звук. Он исходил изнутри огромного музея, в котором в это время должно было быть пусто. Это был грохот закрывающейся тяжелой двери.

Мисс Адлер резко встала, и мы с мисс Стокер тоже вскочили на ноги.

– Скорее, – скомандовала наша хозяйка, направляясь к двери, но не к той, через которую мы заходили.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий