Knigionline.co » Прикладная литература » Поваренная книга Гарри Поттера. Более 150 волшебных рецептов для маглов и волшебников

Поваренная книга Гарри Поттера. Более 150 волшебных рецептов для маглов и волшебников - Дина Бухольц (2010)

Поваренная книга Гарри Поттера. Более 150 волшебных рецептов для маглов и волшебников
Книга Поваренная книга Гарри Поттера. Более 150 волшебных рецептов для маглов и волшебников полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Спорим, когда вы прочитывали книги о Джеймсе Поттере, вы тоже желали пробежать, застонав, через стену к сказочной платформе 9¾, полетать на швабре, разделить приключенья вместе с любящими героями … Но, к огорчению, мы живем в действительном мире, там нет мёртвых шоколадных жаб и бузинных палок. И что же делать нам, простеньким маглам? Да, нам не дано отведать прелестей жизни в сказочном мире, но мы нужны утешиться тем, что можем испробовать блюда, которые с такой влюблённостью описывает в своих романчиках Джоан Роулинг. Закройте эту книгу и окунётесь в мир богатейшей английской кухоньки, которая повсеместно возникает во вселенной Джеймсе Поттера: это и роскошные ужины в Бывшем зале Хогвардса, и семейные ужины в доме Уизли, и даже тортик от Хагрида на месяц рождения Джеймсе. Каждый учебный гектодар в Хогвартсе нача-лся с праздничного празднества в огромном, поминающем пещеру Бывшем зале. Вне всякого сомненья, эти великолепные празднества произвели незабываемое впечатление на юнного Гарри.

Поваренная книга Гарри Поттера. Более 150 волшебных рецептов для маглов и волшебников - Дина Бухольц читать онлайн бесплатно полную версию книги

1. Нагрейте масло в кастрюле, достаточно широкой, чтобы в ней поместилось филе лосося. Когда масло начнет пениться, добавьте лук и жарьте до прозрачности, часто помешивая, около 5 минут.

2. Всыпьте муку и хорошенько перемешайте. Влейте вино, добавьте мед и варите, непрерывно помешивая, пока масляно-мучная смесь не приобретет однородную консистенцию. Добавьте укроп.

3. Посыпьте филе лосося солью и перцем и выложите в кастрюлю, кожей вниз. Доведите соус до кипения и продолжайте кипятить, прикрыв крышкой, приблизительно 20 минут, пока лосось не начнет разваливаться, если проткнуть его вилкой. Время от времени проверяйте, чтобы филе рыбы не прилипло к дну кастрюли. Попробуйте соус и при необходимости добавьте специй.

ПОЛУЧАЕТСЯ 4 ПОРЦИИ

Глава 2

Восторги в переулке

Косой переулок – одно из мудреных названий у Дж. К. Роулинг – это оживленный базар волшебного мира. Лавки, в которых продавалось все, что может понадобиться волшебнику, располагались вдоль шумной и многолюдной улицы. Здесь Гарри покупал свои учебники, волшебную палочку, мантии, ингредиенты, необходимые для приготовления зелья, разнообразные школьные принадлежности и волшебные лакомства.

Гарри часто встречался в Косом переулке с Роном и Гермионой, чтобы купить новые книги и школьные принадлежности до начала семестра. Популярное место для их встреч (пока не вернулся Тот-Кого-Нельзя-Называть) – кафе-мороженое Флориана Фортескью, где однажды летом Флориан угостил Гарри тремя порциями сливочного мороженого за то, что тот помог ему с домашней работой (см. «Гарри Поттер и Узник Азкабана», глава 4).

Гарри также любил перекусить в «Дырявом котле», за которым находился вход в Косой переулок. Том, старый и беззубый хозяин таверны, подавал отличные угощения и чай завсегдатаям своего заведения.

Сливочное мороженое с шоколадом и малиной

Вто время, как у Гарри был очень неприятный разговор с белобрысым мальчишкой в лавке мадам Малкин (он напомнил Гарри Дадли, только более стройного), к окну подошел Хагрид и поднял вверх угощение, чтобы показать Гарри. Закончив дела, Гарри с радостью выскользнул из лавки, чтобы насладиться восхитительным мороженым (см. «Гарри Поттер и Философский камень», глава 5).

Мороженое – это одна из причин порадоваться тому, что живешь в наше время. По правде говоря, мороженое существует с 1600-х гг., однако есть два больших «но»: первое – мороженое было лакомством исключительно для богатых и второе – сегодняшнее мороженое гораздо лучше по качеству.

• 1 порция Шелковистого шоколадного мороженого (см. ниже)

• Вафельные стаканчики для подачи

• 1 порция Идеально нежного малинового мороженого (см. ниже)

• Рубленый жареный миндаль для посыпки

Положите по одному шарику шоколадного и малинового мороженого в сахарные стаканчики и макните в рубленый миндаль, чтобы покрыть верх мороженого. Чтобы не допустить протекания стаканчика, налейте растопленный горький шоколад на дно каждого стаканчика, прежде чем класть мороженое.

Шелковистое шоколадное мороженое

• 2 стакана цельного молока

• 2 стакана жирных сливок

• ¾ стакана сахара

• 2 ст. л. несладкого какао-порошка

• 5 крупных яичных желтков

• 200 г горького шоколада, растопленного и охлажденного

• 1 ч. л. ванильного экстракта

• 1 стакан крупно натертого горького шоколада

1. Соедините в средней кастрюле молоко, жирные сливки, сахар и какао-порошок и нагревайте, часто помешивая, не доводя до кипения. Влейте растопленный шоколад в яичные желтки (смесь будет плотной и трудной для взбивания). Темперируйте смесь из яичных желтков, аккуратно влив 1 стакан горячей молочной смеси в желтки, не переставая энергично взбивайте. Перелейте яичную смесь в кастрюлю и нагревайте, непрерывно помешивая и не доводя до кипения.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий