Поваренная книга Гарри Поттера. Более 150 волшебных рецептов для маглов и волшебников - Дина Бухольц (2010)
-
Год:2010
-
Название:Поваренная книга Гарри Поттера. Более 150 волшебных рецептов для маглов и волшебников
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:А. Е. Прохорова
-
Страниц:119
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Спорим, когда вы прочитывали книги о Джеймсе Поттере, вы тоже желали пробежать, застонав, через стену к сказочной платформе 9¾, полетать на швабре, разделить приключенья вместе с любящими героями … Но, к огорчению, мы живем в действительном мире, там нет мёртвых шоколадных жаб и бузинных палок. И что же делать нам, простеньким маглам? Да, нам не дано отведать прелестей жизни в сказочном мире, но мы нужны утешиться тем, что можем испробовать блюда, которые с такой влюблённостью описывает в своих романчиках Джоан Роулинг. Закройте эту книгу и окунётесь в мир богатейшей английской кухоньки, которая повсеместно возникает во вселенной Джеймсе Поттера: это и роскошные ужины в Бывшем зале Хогвардса, и семейные ужины в доме Уизли, и даже тортик от Хагрида на месяц рождения Джеймсе. Каждый учебный гектодар в Хогвартсе нача-лся с праздничного празднества в огромном, поминающем пещеру Бывшем зале. Вне всякого сомненья, эти великолепные празднества произвели незабываемое впечатление на юнного Гарри.
Поваренная книга Гарри Поттера. Более 150 волшебных рецептов для маглов и волшебников - Дина Бухольц читать онлайн бесплатно полную версию книги
• 250 г сгущенного молока
• ½ спелого, но твердого банана, порезанного ломтиками в 0, 5 см (почистить и порезать непосредственно перед тем, как собирать пироги)
Топпинг из взбитых сливок
• ½ стакана густых сливок
• 2 ст. л. сахарной пудры
• ½ ч. л. растворимого кофе
1. Смешайте в чаше кухонного комбайна муку, сахар и соль и тщательно перемешайте. Добавьте к мучной смеси кусочки масла. Взбивайте, пока смесь не превратится в однородную крошку, без белых мучных примесей. Переложите смесь в большую миску. Добавьте 4 столовые ложки воды в смесь и разомните силиконовой лопаткой, пока тесто не впитает жидкость. Добавьте еще воды (по 1 столовой ложке за один раз), если тесто сухое (будет лучше, если тесто будет влажным, чем слишком сухим). Скатайте тесто в шар, заверните в пищевую пленку и уберите в холодильник на 1 час. Тесто может храниться в холодильнике до 3 дней.
2. Предварительно разогрейте духовку до 220 °C. Достаньте из холодильника охлажденное тесто. На щедро присыпанной мукой поверхности раскатайте тесто до круга толщиной в 0,5 см. Вырежьте 6 кругов диаметром 10 см. Вложите круги в форму для маффинов, состоящую из 6 формочек. Обрежьте тесто ровно по краям. Положите корзинки в морозилку на 15 минут и слегка заморозьте.
3. Выстелите корзинки фольгой, закрывая края. Наполните бобами или специальный грузом для выпечки. Выпекайте, пока тесто не схватится, около 20 минут. Снимите фольгу и удалите груз, снизьте температуру до 180 °C и выпекайте, пока корзинки не приобретут золотисто-коричневый оттенок, еще 8 минут. Вытащите корзинки из духовки и дайте остыть.
4. Поставьте банку сгущенки в кастрюлю и доверху залейте водой. Доведите до кипения и кипятите 3 часа, доливая воду по мере выкипания. Если воды останется слишком мало, банка может взорваться. Выключите огонь. Когда банка остынет, достаньте ее из кастрюли и дайте остыть в холодильнике.
5. Для приготовления взбитых сливок, взбейте в чаше блендера сливки, сахарную пудру и кофе до мягких пиков.
6. Для того чтобы собрать пироги, положите 2 ломтика банана на дно каждой корзинки. Добавьте 1 столовую ложку вареной сгущенки на бананы в каждую корзинку. Съешьте часть вареной сгущенки, пока занимаетесь корзинками, а остатки сохраните для следующего раза. Завершите работу, украсив каждую корзинку завитком взбитых сливок, или для красоты сделайте окантовку из взбитых сливок по краю корзинки. До подачи держите в холодильнике. Подавать через сутки.
ПОЛУЧАЕТСЯ 6 БАНОФФИ
Не готовьте по этому рецепту, если вы рассеянны. Если вода в кастрюле выкипит, банка со сгущенкой взорвется. Вам необходимо внимательно следить за уровнем воды в кастрюле.
Жареный фазан
Малфой чувствовал себя обиженным, но, к счастью, Гарри предпочел остаться в компании друзей, чем принять приглашение на обед с профессором Слизнортом в Хогвартс-экспрессе, где Слизнорт угощал в своем купе избранных членов «Клуба слизней» жареным фазаном (см. «Гарри Поттер и Принц-полукровка», глава 7).
«Фазан, фазан? Что за чудесный дар!» Эта замечательная строчка из «Шрека» Уильяма Стейга звучит потрясающе, потому что к слову «фазан» трудно подобрать рифму. И, конечно, именно римляне познакомили Англию с этим чудесным даром. И не только с фазанами. В феодальные времена помещики развлекали себя охотой. Фазанов, как и некоторых других птиц, ловили при помощи сетей, а в особо удачные дни хозяин поместья мог обнаружить фазана или серую куропатку в своих силках.
• 1 луковица, порезанная ломтиками толщиной в 0,5 см
• 2 корня сельдерея, порезанного кусочками
• 2 моркови, порезанных брусочками
• 4 зубчика чеснока
• 1 фазан
• Оливковое масло для смазывания фазана
• Соль и свежемолотый черный перец
• 1 стакан воды