Knigionline.co » Детективы и триллеры » Держи меня крепче

Держи меня крепче - Сьюзен Льюис (2013)

Держи меня крепче
  • Год:
    2013
  • Название:
    Держи меня крепче
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Зинаида Красневская
  • Издательство:
    Эксмо
  • Страниц:
    329
  • ISBN:
    978-5-699-95491-9
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Можно ли вершить добро, попреступая закон? У Луизовны Николс нету ответа на этот вопрс. Но когда она похищает двухлетнюю Хло, ей приходится столкнеться с ужасной проблемой: спасти ребёнка от издевательств отчима, рискуя угодить в тюрьму за убийство, или же остаться в сторонутранице с пониманием того, что из-за ее безделья пострадала безвинная крошка. К счастью, Энн не одинока, на ее сторонутранице друзья, сотрудницы и самый великолепный мужчина на луче. Но что, если в самый подходящий момент они от нее отстранятся? Однажды он мне его продемонстрировал. В тот день я торчала по торговому цетру, выбирала Ленке подарок. Побрела к эскалатору на втором ярусе, откуда‑то вывернул паренёк в темной ветровке, в надвинутой на глаза кепке, задел меня плечиком, буркнул "простите" и пошел дальше. И я, хмыкнув в ответ, вроде, нет проблемий, задел и задевал, со всяким бывает, внезапно ощутила рывок, но в сердце, и замерла, смотря ему вслед и ощущая, как все внутри леденеет и сворачивается в упругий клубок. Паренёк успел направиться на десяток ярдов, обернулся под моим смущённым взглядом.

Держи меня крепче - Сьюзен Льюис читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Боюсь, он пришел к выводу, что Кэти тоже не в его вкусе. А она, в полном смысле этого слова, млеет, так хочет выйти за него замуж. Не могу себе даже представить, на что она способна и что может учинить, когда он ее бросит.

– В каком смысле «учинить»? – не поняла ее Шарлотта.

Шелли вздохнула.

– На этот вопрос внятный ответ тебе может дать только сама Кэти! Пока же у меня есть для нее хоть одна неплохая новость. Надо заглянуть к ней в салон и попытаться убедить ее, что между вами с Риком ничего нет.

Шарлотта округлила глаза.

– Она что, думала, что у нас с ним любовная связь? – изумленно воскликнула она. – Боже! Но это же ужасно! Какая грязь! Как она могла додуматься до такого!

Шелли ободряюще улыбнулась.

– Что бы она там сама себе ни напридумывала, а бояться ей нечего! И это хорошая новость!

Всю вторую половину дня Шарлотта занималась подготовкой к съемкам. Она сортировала и укладывала образцы, отложенные матерью, еще раз просматривала портфолио заказов, коллекции всяких диковинных штукенций и самых разнообразных аксессуаров, которые мать заранее приготовила для работы. Потом все это было загружено в большой грузопассажирский автомобиль, который Анна обычно использовала для работы. Сама она в это время находилась уже непосредственно на месте будущих съемок в гостинице Каури-Клиффс, уточняя и обговаривая с заказчиком последние детали. Она несколько раз звонила Шарлотте, но исключительно по работе. Никаких семейных тем они в своих разговорах не касались. Шарлотта уже успела убедиться в том, что дело всегда стоит для Анны на первом месте, и по тому, как энергично и даже немного взволнованно звучит голос Анны по телефону, она понимала, что мать с головой ушла в предстоящие съемки и ничто иное ее сейчас не занимает. Анна действительно любила свою работу. Ей безумно нравился сам процесс съемок, нравилось, идя навстречу пожеланиям клиентов, создавать поистине уникальные образчики изысканного оформления и стиля, запечатленные на многочисленных фотографиях. Конечно, этому предшествовала кропотливая работа с дизайнерами, декораторами, художниками. Совместными усилиями они создавали настоящие шедевры, умело ретушируя кричащую роскошь баснословно дорогой мебели, предметов интерьера и быта, рекламу которых заказывал им очередной клиент. Шарлотта уже дважды участвовала вместе с матерью в таких съемках и своими глазами смогла убедиться, что Анна не просто хорошо знает свое дело, что она специалист экстра-класса в оформлении интерьеров и надлежащей подаче рекламируемых товаров. Недаром ее услуги так высоко ценят заказчики, к ней с уважением относятся съемочные коллективы, работающие на площадке. Потому что работать с ней действительно легко, потому что она женщина с юмором и потому что она всегда прислушивается к мнению других специалистов и охотно соглашается с их идеями, если они продуктивны. Она никогда не занимается самоутверждением, возвеличиванием собственного ego, да ей это, судя по всему, и не нужно. Анна не раз повторяла, что она – самая обычная женщина, можно сказать, рядовая домохозяйка, которая чисто случайно оказалась втянутой в творческую работу такого уровня, и она до сих пор не перестает удивляться, что при этом у нее еще что-то получается.

Итак, впереди два насыщенных работой, но очень интересных дня. После четырех Шарлотта поехала в город за Хло, потом они вместе заглянули по дороге в супермаркет, чтобы прикупить кое-какие продукты для ужина. Хло всю дорогу домой весело распевала новую песенку на языке маори, которую дети разучивали сегодня в центре. Слушателями выступили Бутс и Шарлотта. Правда, когда Хло не угомонилась и продолжила напевать песенку в супермаркете, то кассирша на выходе не удержалась от умиленного восклицания.

– Очаровательная малышка! – воскликнула она со смехом.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий