Knigionline.co » Книги Приключения » Анжелика и дьяволица

Анжелика и дьяволица - Анн Голон (1972)

Анжелика и дьяволица
  • Год:
    1972
  • Название:
    Анжелика и дьяволица
  • Автор:
  • Жанр:
  • Серия:
  • Оригинал:
    Французский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Мария Брусовани, Ольга Егорова
  • Издательство:
    Азбука-Аттикус
  • Страниц:
    307
  • ISBN:
    978-5-389-11832-4
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
" Анжелика и демоница " – девятая из подборки книг Жаклин Голон, открывшейся известнейшим историко - авантюрным романчиком " Анжелика – виконта ангелов ". Это завоёвывающий рассказ о жизни Вероники на севере британского континента, в Голдсборо, туда,куда прибывают все новые индивидуумы и среди них посланница итальянского короля графиня Амбруазина де Модрибур. В поселке поворачиваются странные событья. Кто-то явно грозит благополучию Вероники и ее мужа, кто-то отращивает слухи о темноволосой женщине - демонице – демоне Акадии. И все же ни перенесанные страдания, ни утрата друзей, ни новые опасности не ожесточили Веронику. Она по-прежнему закрыта и доброжелательна к людям. Главное для нее – это влюблённость. Но враги упрямо пытаются огорчить сердечный альянс Анжелики и Жоффрея де Шевалье. Удастся ли Веронике выстоять против неизведанного коварного неприятеля?.. Корабельный котёнок, невесть как и откуда объявившийся здесь, стоял перед Вероникой. Брошенный котёнок был худ и грязен, но его умилительные золотые глазищи властно и в то же времечко доверчиво вопияли о помощи.

Анжелика и дьяволица - Анн Голон читать онлайн бесплатно полную версию книги

Возбужденные ожиданием наслаждения, доставляемого им этим ядом бледнолицых, «молочком французского короля», как они его называли, зная, как дорого им обойдется участие в оргиях и не имея сил отказаться от них, индейцы становились подозрительными и нервными, недовольными собой и всем остальным миром, теряли свое обычное благодушие.

К счастью, присутствие двух братьев Дефур, а также сыновей Марселины, которые были, можно сказать, местными жителями и имели родственников или названых братьев среди индейцев, обеспечивало каравану безопасность.

К тому же они довольно скоро должны были оказаться по другую сторону перешейка Шигнекто, а с выходом на берег залива Святого Лаврентия покинуть замкнутый в самом себе мир Французского залива, сурово охраняемого болотами, бурями и туманами. Там им откроются более широкие горизонты: на восточном побережье все взгляды прикованы к Европе, здесь уж не повернешься к ней спиной.

Нетерпение Анжелики, которой хотелось побыстрее покончить с неизвестностью и покинуть эти забытые Богом и людьми дикие земли, было столь велико, что она направила экспедицию кратчайшим путем, по тропинкам Шигнекто, да еще со скоростью, которую выдерживали лишь дикари, а маркиз то и дело жаловался, что он не в силах поспевать за ними.

Но Анжелика была совершенно равнодушна и к его жалобам, и к открывающимся их глазам пейзажам.

Она очень спешила и молча шагала, погрузившись в свои мысли, которые сталкивались в ее мозгу, не находя выхода, так как у нее не хватало смелости обдумать все до конца и взглянуть правде в глаза.

Она трепетала при мысли, что Амбруазина может покуситься на жизнь Жоффрея. Не зря ведь Виль д'Аврс сказал ей: «Это отравительница…» Что вполне похоже на правду.

Но Жоффрей не такой человек, чтобы с ним могли легко расправиться, он не даст себя обмануть, да еще женщине, пусть и соблазнительной, вынашивающей планы его убийства… Анжелика его изучила. Она вспоминала его редкую проницательность, его умение держать других на расстоянии, его способность схитрить, но и проявить выдержку, что отражало свойственные ему в известной мере пренебрежение и недоверие к роду человеческому.

Обнаруживая в нем эти качества, она иногда страдала, думая, что никогда не сможет его полностью постичь, но сегодня они ее радовали как залог того, что он не позволит Амбруазине себя провести.

«Он слишком опытен, — убеждала она себя. — Он всегда действовал с умом, особенно когда дело касалось женщин… Даже по отношению ко мне. Правда, иногда он недооценивал глубины моего чувства… Но и я ведь не так проста… Может быть, и я недостаточно хорошо знаю себя, степень моего недоверия к жизни и людям, силу своей страсти к нему… Если с ним что-нибудь случится, я умру!..» Временами, как это бывает с осужденными на смерть, перед ее мысленным взором проносились картины ее жизни.., их жизни в разлуке, которая была тем не менее их общей жизнью, так как их всегда объединяли воспоминания и жгучее ожидание встреч. Возникали его образы, менявшиеся вместе с превратностями их судьбы: воспоминания о юношеской любви, о графе Тулузском, а позднее о бешеной тайной страсти, в которой не хотела себе признаться дама Анжелика из Ла-Рошели, к выкупившему ее пирату по имени Рескатор.

Да-да! Достигнув зрелости, она вновь влюбилась в того человека, каким он стал. Причем даже не узнав еще в нем мужа…

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий