Knigionline.co » Наука, Образование » Почему нельзя научить искусству. Пособие для студентов художественных вузов

Почему нельзя научить искусству. Пособие для студентов художественных вузов - Джеймс Элкинс (2015)

Почему нельзя научить искусству. Пособие для студентов художественных вузов
  • Год:
    2015
  • Название:
    Почему нельзя научить искусству. Пособие для студентов художественных вузов
  • Автор:
  • Жанр:
  • Серия:
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Нина Усова
  • Издательство:
    Ад Маргинем Пресс
  • Страниц:
    146
  • ISBN:
    978-5-91103-342-2
  • Рейтинг:
    4 (1 голос)
  • Ваша оценка:
Джеймс Элкинс (род. 1955), литературовед искусства, арт-критик, доцент Художественного университета Чикаго, пред-кладывает исторический дайджест преподавания исскуства от Античности до наших дней, обменивается опытом собственой педагогической pr-деятельности и подробно расматривает ряд теоретических вопросов совремённого художественного преподавания. Книга обрачана к студентам и преподам художественных университетов и факультетов, а также к широченному кругу телезрителей, интересующихся совремённым искусством. Эта книжка о том, как учат изобразительному исскуству. Данный труд (или, правильнее, пособие по самосохранению) адресован в первую шеренгу тем, кто непосредственно вовлечён в процесс предоставления высшего изобразительного образования: преподам и студентам, а не различным администраторам или идеологам. И хотя я не обошел вниманьем источники из сфере философии, предыстории и художественного воспитания, все же моей главной сверхзадачей было помочь преподам и студентам вытащить максимальную выгоду из процесса преподавания.

Почему нельзя научить искусству. Пособие для студентов художественных вузов - Джеймс Элкинс читать онлайн бесплатно полную версию книги

Тут нет никаких сюрпризов – на самом деле, это первый попавшийся текст. Вопрос в том, можно ли почерпнуть из этого фрагмента какие- либо сведения, если расставить знаки препинания, поскольку в том виде, в котором он приведен, его смысл теряется.

К. Можно также переносить изображения на органическое стекло или другую основу, которая не ассоциируется с главными свойствами стекла, что оно хрупкое и бьется.

Я имею в виду, чем обоснован такой выбор? Возможно, ты делал это исходя из каких-то своих представлений, исходя из этого конкретного материала, потому что эта вещь не транспортабельна, и знаешь ли, ты не показываешь этих свойств материала зрителю. Я имею в виду, вопрос спорный, можно ли его использовать как основу.

Самый лучший вариант – это привлечь к работе студентов и сотрудников факультета: отдать им расшифровку вместе с кассетой и поручить сделать сверку. На самом деле, эта задача, равно как передача в письменной речи междометий, мимики и жестов, дело не первой важности. Знаки препинания не так уж сильно влияют на смысл.

Зато мы сталкиваемся с трудностями иного рода. Когда член экспертного совета говорит: «Мне нравится вот это», – в расшифровке надо дать ссылку на работу, вернее, на слайд с ее изображением. Так что студенту придется еще раз перечитать текст и определить, какая работа имеется в виду. Одним словом, расшифровка – дело не быстрое. Магнитофон должен быть хорошего качества, иначе часть разговора пропадет. У меня на расшифровку 45-минутного обсуждения уходило в среднем пять-шесть часов, и не потому, что я медленно набираю текст, а из-за знаков препинания, о которых приходится постоянно думать. Слайды желательно сделать сразу же после разбора, пока в показанные работы не были внесены изменения. Полученный текст следует отдать на проверку художнику. На слайдах должны быть пометки, чтобы было ясно, в каком порядке работы обсуждались на показе.

Все это требует труда, но в итоге материал становится пригодным для изучения. Учащиеся могут читать его по ролям, словно это радиопостановка, и одновременно смотреть слайды. При этом важно иметь в виду, что наша задача – воздержаться от комментариев и не устраивать продолжение разбора. Необходимо провести четкую границу между оценочными суждениями, прозвучавшими на разборе, и описательными высказываниями в ходе анализа разбора. Следует пояснить, что задача анализа – понять принципы организации разбора, а не достоинства или недостатки работы.

Всегда есть соблазн принизить или высмеять членов экспертного совета, которые, надо заметить, порой несут чушь. Кстати, если разобрать по косточкам наши высказывания, они тоже покажутся глупостью. И хотя иногда полезно указать на то, что некий член экспертного совета сказал что-то не по делу, а какое-то его утверждение – тривиально, бессмысленно или путано, студентам не стоит внушать, что они бы выступили лучше.

Главное, чего мы добиваемся в результате всей этой мороки, – это замедление критического разбора. Когда студенты на семинаре читают текст по ролям, после каждого высказывания делается пауза. Реплики разбираются по критериям, о которых я говорил в предыдущей главе, либо с помощью цепочки вопросов. При таком подходе значительно проще узнать убеждения членов экспертного совета и, как следствие, понять их суждения.

Когда разборы выливаются в жаркие споры или тонут в пустословии, при медленном чтении становится видно, как участники налаживают диалог, или увиливают от ответа, или случайно обрывают разговор. Иногда группа превращается в коллективного лекаря – студенты начинают наперебой предлагать, как можно улучшить разбор и что надо было сказать в тот или иной момент.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий