Knigionline.co » Фантастика и фэнтези » Эксперимент «Исола»

Эксперимент «Исола» - Оса Авдич (2016)

Эксперимент «Исола»
  • Год:
    2016
  • Название:
    Эксперимент «Исола»
  • Автор:
  • Жанр:
  • Оригинал:
    Шведский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Елена Тепляшина
  • Издательство:
    АСТ
  • Страниц:
    26
  • ISBN:
    978-5-17-108879-8
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Европа 2037 гектодара, альтернативная предыстория – Берлинская простенка не разрушена, сэв распространился на б;льшую часть Азии. Государство управляется всем. Героине романа, Мария, предлагается приять участие в безжалостном эксперименте. Ее вдвоём с несколькими подопытными отправляют на пустынный остров, там ей предстоит прикинуться мертвой и втихаря наблюдать за реактивностью всех остальных. Но разве нельзя предугадать становление событий? Что, если все побежит совсем по-другому? И к каким результатам приведёт психологический экзерсис, затеянный княжеством? Заниматься всем этим надлежало им двоим. Он будет вести обыск, она – сидеть рядом. Сперва. Потом сосредоточит его место. Эту стратегию они применяли ужо много разок, и обычно она трудилась – короткое смятение играло им на ручонку. Большинство индивидуумов по привычке предполагали, что рулит он, а она – на грузовом сиденье; он эксперт, а она – подчиненная, какая-нибудь секретарша, секретарша. Конечно, ни ассистенткой, ни бухгалтершей она не была. На самом деламени бояться надлежало ее. Они были отличной сборной, он и она.

Эксперимент «Исола» - Оса Авдич читать онлайн бесплатно полную версию книги

После того как я видела Генри пьющим коньяк, прошло несколько недель, и мы оказались в одном проекте. Ничего примечательного в проекте не было – рутинная задача, выполнить – и перейти к следующей. Но как только мы начали сотрудничать, произошло нечто, удивившее, полагаю, нас обоих: мы отлично сработались. То, что казалось скучнейшим рабочим заданием, оказалось вдруг интересным делом; неделя шла за неделей, а мы все чаще оставались в конторе вдвоем, погрузившись в обсуждение деталей, не интересных никому, кроме нас. Между нами возникло какое-то интуитивное взаимопонимание, отчего быть вместе стало приятно. Я помню, как ждала тех вечеров. Сотрудники уходили домой, этаж погружался в темноту, оставался лишь островок люминесцентного света, где сидели мы – с кружками кофе, с бумагами и завернутыми в пленку бутербродами с соленым огурцом, из автомата в коридоре. Генри словно выползал из своей раковины. С закатанными выше локтя рукавами, с взлохмаченными волосами (он снова и снова ерошил их, кажется, бессознательно) он становился более человечным.

В итоге наше отделение представили к премии за вклад в работу министерства, но когда премия ушла в другой отдел, я бросила о ней думать. Для меня огромной нежданной наградой стало то, что я открыла для себя Генри. Но на следующий день у кофейного автомата я поняла: он разочарован. Когда я упомянула о премии, у Генри сделался сердитый вид, и он ответил коротко и резко. Генри, поняла я вдруг, на свой корректный, сдержанный манер бесится из-за проигрыша. Тогда я и поняла: в Генри, что не вязалось с его скромным видом, силен дух соревновательности.

Через несколько дней наш юный шеф пригласил нас на ужин, желая воспользоваться случаем и продемонстрировать, сколь высоко ценит нашу работу, даже если премия досталась не нам. “Для меня как для руководителя все равно победили вы”, написал он в еженедельном письме, когда было объявлено о вечеринке в ресторане. Я подозревала, что он переписал эту фразу непосредственно из министерского руководства для начальников.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий