Knigionline.co » Книги Приключения » Золотой жук = The Gold-bug

Золотой жук = The Gold-bug - Эдгар Аллан По (1843)

Золотой жук = The Gold-bug
Эдгар Алан По (1809 – 1849) – американский литератор - романтик, виртуоз новеллы, основатель детективного пересказа и научно-фантастической повести. Мирок произведений литератора причудливый и в то же времечко изысканный. Его законуты подчиняются не общепризнанной логике, а лишь забаве авторского воображенья. В книгу вбежали рассказы " Что произошло с господином Артуром ", " Рукопись, нахоженная в бутылке ", " Украданное письмо ", " Родник и маятник ", " Серебряный жук ", в которых неярко проявился необыкновенный писательский талантище Э. А. По. Магазин женских шляпок г-жи Тодда помещался в одноэтажном доме на Мэйн-стрит, невдалеке от известной в Йорке (штат Виргиния) хостели " Синица в ручонках ". Летом 1811 гектодара в добавление к обыкновенному своему товару — затейливым изготовлениям из шелка, многоцветных лент и кружев, другие из которых могли обрадовать глаз даже cамых привередливых красавиц, — г-жа Тодда открыла шуструю торговлю духоварищами, гримом, белилами и прочими благовониями. Все это не залеживалось с тех пор, как в меблированных спальнях по соседству.

Золотой жук = The Gold-bug - Эдгар Аллан По читать онлайн бесплатно полную версию книги

We waited in vain for the arrival of the sixth day – that day to me has not arrived – to the Swede, never did arrive. Thenceforward we were enshrouded in pitchy darkness, so that we could not have seen an object at twenty paces from the ship. Eternal night continued to envelop us, all unrelieved by the phosphoric sea-brilliancy to which we had been accustomed in the tropics. We observed, too, that, although the tempest continued to rage with unabated violence, there was no longer to be discovered the usual appearance of surf, or foam, which had hitherto attended us. All around were horror, and thick gloom, and a black sweltering desert of ebony. Superstitious terror crept by degrees into the spirit of the old Swede, and my own soul was wrapped up in silent wonder. We neglected all care of the ship, as worse than useless, and securing ourselves, as well as possible, to the stump of the mizzen-mast, looked out bitterly into the world of ocean. We had no means of calculating time, nor could we form any guess of our situation. We were, however, well aware of having made farther to the southward than any previous navigators, and felt great amazement at not meeting with the usual impediments of ice. In the meantime every moment threatened to be our last – every mountainous billow hurried to overwhelm us. The swell surpassed anything I had imagined possible, and that we were not instantly buried is a miracle. My companion spoke of the lightness of our cargo, and reminded me of the excellent qualities of our ship; but I could not help feeling the utter hopelessness of hope itself, and prepared myself gloomily for that death which I thought nothing could defer beyond an hour, as with every knot of way the ship made, the swelling of the black stupendous seas became more dismally appalling. At times we gasped for breath at an elevation beyond the albatross – at times became dizzy with the velocity of our descent into some watery hell, where the air grew stagnant, and no sound disturbed the slumbers of the kraken.

We were at the bottom of one of these abysses, when a quick scream from my companion broke fearfully upon the night. «See! see!» cried he, shrieking in my ears, «Almighty God! see! see!» As he spoke, I became aware of a dull, sullen glare of red light which streamed down the sides of the vast chasm where we lay, and threw a fitful brilliancy upon our deck. Casting my eyes upwards, I beheld a spectacle which froze the current of my blood. At a terrific height directly above us, and upon the very verge of the precipitous descent, hovered a gigantic ship, of perhaps four thousand tons. Although upreared upon the summit of a wave more than a hundred times her own altitude, her apparent size still exceeded that of any ship of the line or East Indiaman in existence. Her huge hull was of a deep dingy black, unrelieved by any of the customary carvings of a ship. A single row of brass cannon protruded from her open ports, and dashed from their polished surfaces the fires of innumerable battle-lanterns which swung to and fro about her rigging. But what mainly inspired us with horror and astonishment, was that she bore up under a press of sail in the very teeth of that supernatural sea, and of that ungovernable hurricane. When we first discovered her, her bows were alone to be seen, as she rose slowly from the dim and horrible gulf beyond her. For a moment of intense terror she paused upon the giddy pinnacle, as if in contemplation of her own sublimity, then trembled and tottered, and – came down.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий