Homefront. Голос свободы - Раймонд Бенсон, Джон Милиус (2010)
-
Год:2010
-
Название:Homefront. Голос свободы
-
Автор:
-
Жанр:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Антон Скобин
-
Издательство:АСТ
-
Страниц:113
-
ISBN:978-5-271-43147-0
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Homefront. Голос свободы - Раймонд Бенсон, Джон Милиус читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Они регулярно поджигают пригороды, – рассказала Мэллой. – Выдавливают людей из пригодных для жизни мест.
– Перебраться на ту сторону – дело нужное, – сказал Джулиан. – Только знаешь, ты прости, конечно, но это форменное самоубийство.
– И я твержу о том же, – неожиданно сказала Келси. Уокер неодобрительно посмотрел на нее. Она встретила его взгляд. – Ну да. Хочешь умереть от лучевой болезни? Помнишь людей на дороге? А они ведь поймали совсем небольшую дозу.
Бену не понравилось, что Келси вытаскивает их разногласия на всеобщее обозрение.
В дверь кабинета просунула голову Сэмми.
– Профессор, есть сигнал. Это наши!
– Простите, – встал с места Бендикс. Оставив Джулиана за себя, он скрылся в кабинете. Джулиан принялся излагать план нападения на грузовик, доставляющий припасы на корейские блокпосты.
– Раз в месяц грузовик развозит по точкам воду и еду, – сказал Джулиан.
Вернулся профессор.
– Через час придет груз. Выдвигаемся на место встречи. – Недоумевающему Уокеру Бендикс разъяснил: – Раз в три месяца мы получаем снабжение из Канзас-сити, от тамошних партизан. Они большие мастера тайных перевозок. В прошлый раз отправили фургончик мороженщика, жаль только, что без мороженого.
– Хорошо бы прислали оружия, – сказал Джулиан. – Как убивать врагов, когда у нас всего шесть стволов? Стоп, Марту не считаем. Значит, пять.
– Усохни, Джулиан, – рявкнула Марта. – Я так ловко обращаюсь с пистолетом, что скорее застрелю кого-нибудь из вас.
– Так отдай пистолет!
– Не могу. Это все, что осталось на память о Бугле. – Она склонилась к Келси. – Бугл – это мой муж.
Бендикс, Джулиан и еще двое мужиков надели пустые рюкзаки.
– Можно с вами? – спросил Уокер.
– Почему бы и нет?
– Поехали на машине. В наш внедорожник всяко больше влезет.
Джулиан предложил решать профессору. Тот кивнул, пожав плечами.
– Автомат не забудь.
Уилкокс решила остаться в мотеле. Чмокнув Уокера в щеку, она посоветовала ему не попадать под вражеские пули, и нырнула в комнату Марты. Бен видел, что в отношениях наметился кризис, временная разлука сейчас была как нельзя кстати. Их ждали в двухэтажном гараже в пустынном районе Олл-Сейнтс Виллидж, в трех милях от семидесятого шоссе на южной окраине Сент-Питерса. Еще со времен ЭМИ там остались машины, но Бендикс определенно сказал, что люди туда не забираются. Уокер припарковался на первом этаже, и партизаны высыпали наружу. Джулиан, не отнимая от глаз бинокль, крутил головой во все стороны. Пустота и заброшенность города навевали чувство, будто кроме них на свете вообще нет людей.
Время шло. Наконец Джулиан спросил у Бендикса:
– Ты с местом не ошибся? Где они?
– Опаздывают.
– Надеюсь, с ними ничего не случилось, – сказал один из партизан.
Уокер выбрался на улицу, не забыв прихватить бинокль. Все вокруг застилал туман, но глаз уловил какое-то движение вдалеке. Он позвал Бендикса.
– Видишь? Машина едет.
Бендикс забрал у него бинокль, всмотрелся в туман и кивнул.
– Ага. Видно паршиво, но определенно кто-то сюда едет.
– Наши? – спросил Джулиан, глядя в ту же сторону.
– Не знаю.
Текли секунды. Наконец сквозь туман проступили очертания.
– Черт, да это ж танк, – сказал Джулиан.
– Неужто корейцы перехватили наши радиограммы? – выдохнул Бендикс.
– Наверняка!
Уокер забрал у него свой бинокль. Да, борта танка украшал зловещий флаг Новой Демократической Народной Республики Америки – изуродованный флаг США, залитый красным, с корейским гербом поверх.
– Прячемся, – сказал он. – Выезжать из гаража на машине не стоит. Нас заметят.
Бендикс начал командовать.
– Все в укрытие. До сигнала не стрелять.
Пятеро мужчин рассыпались по территории. Уокер забежал в гараж и встал на колени за бетонной стеной. Сунул магазин в автомат М-4 и достал патрон.