Knigionline.co » Фантастика и фэнтези » Homefront. Голос свободы

Homefront. Голос свободы - Раймонд Бенсон, Джон Милиус (2010)

Homefront. Голос свободы
Пускай Америка погрязла в дефолтах и неправедных междоусобицах за нефть, но свободный журналист Бин Уокер и помыслить не можетбыл, что его родину окупирует Объединенная Япония - грозная сверхдержава, которой правит племянник диктатора Дэн Чен Ира. Умерли тысячи индивидуумов … Мир бесповоротно изменился … Андроид - атака японских войск сожгла в США всю нанотехнологию. Коммуникации, оружье, защитные системтраницы выведены из плаца. Военные силотрети Америки разрознены, между половинами нет связитранице. Как борться, когда все разрушено и ничего не трудится? Как взять себя в ручонки и помочь род-ный стране? Репортёр Уокер осознаёт, что у него есть собственная задача - он становится Голоском Свободы - информирует по радио подпольщикам сведения о недругах. Враг вылавливает передачи Картера и хочет удушить крепнущее партизанское движенье. Голос Независимости не умолкнет! За независимость бойцы будут воевать до конца! Набранная на коленке из всякого мусора рация " уоки -токи " засипела и затрещала статичностью. Громкий и отчётливый, сквозь помехи пробился корейский акцент солдата сопротивления.

Homefront. Голос свободы - Раймонд Бенсон, Джон Милиус читать онлайн бесплатно полную версию книги

Хеннингс посмотрел на бойцов. У тех на лицах было написано желание задержаться.

– Если вы не против, мы отдохнем.

– Тогда оставьте машины на парковке позади «Цезарь Паласа». Не переживайте, с ними ничего не случится. У нас есть специальный загон в теньке, кораль, там живут цирковые звери. Лошадей лучше всего отвести туда. Не бойтесь, опасных хищников там нет. Кораль в двух кварталах к северу, на Сэндз-Авеню сверните направо. Увидите гольф-клуб, вам туда.

– Шериф, а что вообще у вас творится? – заговорил Уокер. – Если не обращать внимания, что нет света, вы прямо-таки живете нормальной жизнью.

– Стараемся, – пожал плечами шериф. – Ставьте машины и возвращайтесь сюда. У меня рабочий кабинет в отеле «Харра». Объясню вам расклады.

Четверо всадников поскакали в кораль, остальные поехали на стоянку. Возвращаясь оттуда, солдаты остро почувствовали, как сильно выделяются из толпы: несколько месяцев у них не было ни единой возможности помыться или постирать форму.

– Мужики, а заценили, какие тут бабы? – восхитился Джонсон. – Такие свеженькие… и красивые!

Уокер согласился с ним. Настоящий пир для измученных пустыней глаз.

Бойцы собрались у шерифа. Один из тех, кто ездил в кораль, поразился, что люди на самом деле играют в гольф. Он рассказал, что лошади, попав в загон к остальным зверям, решили, что они в раю.

Шериф предложил всем рассаживаться.

– Судя по выражению лиц, вы немало удивлены.

– А то, – ответил Коппл. – Вам что, досталось меньше, чем другим городам?

– Сперва и нам пришлось туго, – поведал Макконли. – А потом корейцы захватили дамбу Гувера и Боулдер-сити. В последние месяцы они там все чинят. Наверняка решают какие-то свои задачи, но к нам идет вода. Вот так, в городе работает водопровод.

Уокер кивнул. Ясно, почему люди так хорошо выглядят. Поразительно, как много значит такая простая вещь, как вода в кране.

– Нельзя сказать, что мы в шоколаде, – рассказывал шериф. – До нападения корейцев у нас была настоящая беда с жильем. Безработица – шестьдесят пять процентов. После ЭМИ начался массовый исход в Сан-Франциско и Денвер. Учитывая, что мы торчим посреди пустыни, со снабжением у нас погано. Без электричества многое не работает. С шестнадцатого января невозможно снять деньги с банковского счета. Так что у нас нет денежного оборота, что для Лас-Вегаса звучит дико. Но мы придумали собственную экономическую систему.

– Это как? – поинтересовался Хеннингс.

– Фишки из казино. Используем вместо денег.

– Шутите? – засмеялся Уокер.

– Никак нет. Конечно, их принимают не все и не всегда. Как-никак фишки – не деньги, скорее кредитные жетоны. Их берут в уплату за еду, необходимые услуги, например, охрану правопорядка, ну и за, скажем, развлечения.

– Развлечения?

– У нас работают казино. Электричества нет, играют при свечах. Автоматы не работают, но карты, кости и рулетка к вашим услугам. На деньги не играют, ставят фишки. – Макконли пожал плечами. – Для игроманов – насущная потребность, остальным – неплохое развлечение. Жизнь у нас, поверите, не сахар. Жарко, как в аду. Без кондиционеров дома превращаются в духовки. Открываем в отелях все окна. Народ по возможности переезжает на нижние этажи. На улице оказалось столько бездомных, что мэр через пару месяцев издал указ о бесплатном проживании. Так что выбирайте отель, занимайте свободную комнату и мойтесь в душе. Вам, ребята, пора вплотную заняться гигиеной. Без обид.

– Судя по рассказу, здесь настоящий рай, – сказал Джонсон.

– Где еды взять? – поинтересовался Хеннингс.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий