Knigionline.co » Фантастика и фэнтези » Доктор Кто. Крадущийся ужас

Доктор Кто. Крадущийся ужас - Майкл Такер (2014)

Доктор Кто. Крадущийся ужас
  • Год:
    2014
  • Название:
    Доктор Кто. Крадущийся ужас
  • Автор:
  • Жанр:
  • Серия:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Екатерина Колябина
  • Издательство:
    АСТ
  • Страниц:
    71
  • ISBN:
    978-5-17-090639-0
  • Рейтинг:
    4 (2 голос)
  • Ваша оценка:
Небольшой гектородар в графстве Хэмпшир охвачен нескрываемым ужасом – по улочкам ходят, проползают и крадутся гигантских диаметров насекомые. Жители затериваются в догадках о родстве этих монстров. Деревенька в один миод становится откопанной от остального мирка территорией. Именно туда и перемещается Тэйлз вместе с Профессором и Кларой Томас. Но Доктора заботят не жуткие гадины. Он понимает: покамест он не расшифрует необычные символы на древних камешках и не разгадает одиную из тайн времечка Второй общемировой, жители городишка остаются в фатальный опасности. Гвено Николс всхлипнула с глубоким облечением. Она уже начала размышлять, что Уэйн когда-либо не перестанет рыдать. Глядя на тихо-мирно сопящего в кровати малыша, сложно было поверить, что весь предпоследний час он заскакивал в рыданиях на ручонках у матери, пока та безуспешно пыталась его нянчать. В который раз за вечерок Габби пожалела, что супруга нет дома-то. С папой Кларк всегда сморил охотнее. Рой Роджерс получил работку на строительстве новейшей высокоскоростной стальной дороги между Нью-йорком и Юго-Западным янао.

Доктор Кто. Крадущийся ужас - Майкл Такер читать онлайн бесплатно полную версию книги

Доктор открыл дверь, и они кое-как вытащили наружу старый мотоцикл с коляской. Анджела мельком заглянула внутрь и тут же отшатнулась; лицо женщины выражало одновременно изумление и ужас.

– Констебль Беван все тебе объяснит, – пообещал Доктор, после чего повернулся к Кларе. – Лучше ты садись за руль. Бедный «Нортон» уже настрадался от Чарли.

– Эй! – обиженно воскликнул полицейский.

Клара отступила назад и покачала головой.

– Не думаю, что…

– Хорошо, – прищурился Доктор. – Похоже, управлять мотоциклом снова тебе, констебль.

Чарли забрался в седло, Анджела пристроилась позади него. Доктор помог Кларе сесть в коляску.

– Уверена, что с тобой все в порядке? – с нажимом спросил он.

– Да. Просто голова болит, – кивнула девушка.

Чарли завел мотор, и Доктор шагнул в сторону.

– Ждите меня на ферме Сэнфорда. Закройте двери и никуда не выходите.

Констебль кивнул, и «Нортон» с ревом помчался через парковку. Когда мотоцикл скрылся за поворотом, Доктор осторожно вытащил из кармана стеклянную трубку, внутри которой перетекала густая пурпурная жидкость.

– Просто голова болит, значит, – пробормотал он и торопливо нырнул в ТАРДИС.

Клара открыла глаза: вокруг было темно. Девушка попыталась пошевелиться, но руки и ноги словно налились свинцом. Даже язык отказывался ей подчиняться, неловко ворочаясь во рту.

Внезапно вспыхнул яркий свет. Клара на мгновение ослепла, а когда глаза чуть-чуть привыкли, увидела два нечетких силуэта, которые осторожно к ней приближались. Один был значительно крупнее другого.

– Любопытно. Я не ожидал, что она так быстро придет в сознание.

– Мы недооценили способности этих примитивных организмов. Возможно, нам стоит пересмотреть план.

Клару охватил озноб: она определенно слышала эти голоса раньше. Низкие, шипящие, они принадлежали инопланетянам, на которых работал Клирфилд. Девушка прищурилась, пытаясь рассмотреть пришельцев, когда один из них придвинулся к ней вплотную. Яркий свет очертил каждую линию инопланетянина, и Клара от страха перестала дышать.

Существо было похоже на четырехметрового скорпиона. Блестящий черный панцирь покрывали твердые волоски; пришелец двигался, проворно перебирая шестью длинными лапами. На громадных клешнях Клара заметила смутно знакомые завитки и узоры. Скорпион возбужденно сворачивал и разворачивал длинный хвост, на конце которого сверкало ядовитое жало.

Пришелец навис над девушкой, и Клара запаниковала. Она попыталась отодвинуться, но неведомая сила удерживала ее на месте. В складках кожи, из которых состояло лицо монстра, блестели черные пронзительные глаза; толстые жвала влажно подрагивали, пока он пристально изучал девушку.

Пытаясь заслониться от скорпиона, Клара подняла руки – и обнаружила на их месте две черные хитиновые клешни с острыми, как лезвия, краями и спиралями узоров.

Девушка застыла, отказываясь признавать то, что видела собственными глазами.

Блестящими черными глазами…

Когда до нее дошел весь ужас случившегося, Клара попыталась закричать, но единственным звуком, который вырвался из ее горла, был отвратительный булькающий хрип.

Перенос сознания прошел успешно.

Ее разум попал в тело виррестера.

Глава семнадцатая

– Сэр, у нас тут гражданские на подходе.

Капитан Уилсон кинулся на второй этаж, где Хоукинс устроил наблюдательный пункт. Рядовой сидел у окна спальни со снайперской винтовкой «L115A3», держа на мушке двор перед домом.

По узкой дороге, ведущей от деревни к ферме, на всех парах несся зеленый мотоцикл с коляской. Старый добрый «Нортон»! Капитан разглядел трех человек, которые отчаянно цеплялись за мотоцикл, чтобы не вылететь на очередном ухабе. А потом увидел в небе над ними гигантских комаров.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий