Knigionline.co » Детективы и триллеры » Во всем виновата книга. Рассказы о книжных тайнах и преступлениях, связанных с книгами (сборник)

Во всем виновата книга. Рассказы о книжных тайнах и преступлениях, связанных с книгами (сборник) - Энн Перри, Джеффри Дивер, Джон Коннолли, Джеймс Тейлор, Дэвид Белл, Кен Брюен, Лора Липпман, Лорен Эстлеман, Макс Аллан Коллинз, Микки Спиллейн, Нельсон Демилль, Питер Блаунер, Рид Фаррел Коулмен, Томас Х. Кук, Уильям Линк, Чарльз Бокс (2017)

Во всем виновата книга. Рассказы о книжных тайнах и преступлениях, связанных с книгами (сборник)
Книга и загадка, книга и злодеяние – истории, вбежавшие в этот сборник, сопрягает книжная тематика. Вы узнаете о непрошеном госте, заявившемся к Зигмунду Зигмунд фрейду, о том, как знаменитый Лондон разоблачил преступницу из книжного супермаркета, как любовь к книжке сгубила замглавы мексиканского картеля и как Лондонская библиотека очутилась хранилищем страшно опасных загадок … В эту антологию, составленную по инициативности Отто Пенцлера, дипломанта премий "Генри", " Эллери Куин "и" Лис " за вклад в становление и пропаганду приключенческого направления в словесности, вошли нетривиальные работы знаменитых мастеров приключенческого жанра. Среди рецензентов и такие "крутые" рецензенты, как Кен Брюен, Купер Фаррел Коулмен, Лорен Эстлеман, Чарли Спиллейн, Макс Алан Коллинз, и создатели книжек - бестселлеров Генри Демилль, Энн Билль, Джеффри Дивер, и дипломанты премии "Генри" Чарльз Дж. Спорт, Томас Смит, Лора Липпман. Чалые авторы частенько спрашивают у меня наказа насчет достижения поэтического мастерства, и всякий разок я отвечаю различно, в зависимости от строения.

Во всем виновата книга. Рассказы о книжных тайнах и преступлениях, связанных с книгами (сборник) - Энн Перри, Джеффри Дивер, Джон Коннолли, Джеймс Тейлор, Дэвид Белл, Кен Брюен, Лора Липпман, Лорен Эстлеман, Макс Аллан Коллинз, Микки Спиллейн, Нельсон Демилль, Питер Блаунер, Рид Фаррел Коулмен, Томас Х. Кук, Уильям Линк, Чарльз Бокс читать онлайн бесплатно полную версию книги

Лайл шустро ринулся вперед и, ухватившись за дверную ручку, с силой дернул дверь на себя.

Пол Паркер вывалился на крыльцо и скатился на засыпанную снегом лужайку. Полы халата распахнулись, явив взору бледные ноги с синими венами. Опираясь на локти и колени, он приподнялся и воскликнул:

– Господи Исусе!

– Вовсе нет, – возразил Лайл, наставив пистолет на лоб адвоката. – Всего лишь мы.

– Чего вы хотите?

– То, что принадлежит мне по праву наследования. То, что я заслужил, а ты у меня отобрал.

На лице Паркера отразились смешанные эмоции: узнавание и ужас. Лайл читал в его глазах животный страх. И ему было приятно.

– Лайл? Это ты?

Паркер не понимал, что́ могло потребоваться Лайлу. В доме почти не было ценных вещей – не то что в особняке Англера, расположенном поодаль от города, с коллекцией книг по истории Запада Штатов. Но Лайл? Лайл, извращенный образчик жителя западных штатов…

– Встань уже и заткнись, к чертовой матери! – рявкнул Лайл и махнул пистолетом. – Пойдем в дом, в тепло.

Рядом с Паркером старый Чемп припал к земле и опорожнил мочевой пузырь.

– Он даже не знает, что мы здесь, – заметил Хуан. – Сторожевая такая собака. Надо бы положить конец его страданиям. («Страдаааааниям».)

Паркер наконец поднялся и произнес умоляюще:

– Не надо, пожалуйста. Это мой охотничий пес, и он многие годы был прекрасным охотником. Он и не подозревает о вашем присутствии.

Пока Паркер говорил, Лайл обратил внимание, что к его голым коленям прилипли сухие травинки.

– Сейчас, без адвокатской мантии, ты кажешься не таким уж крутым.

– У вас ведь найдется горячий кофе? – вставил Хуан.

– Да, я приготовлю.

– Твоя жена дома?

– Нет.

Лайл ухмыльнулся под маской:

– Что, бросила тебя?

– Вовсе нет, – солгал Паркер. – Поехала навестить сестру в Шеридан.

– Кто-нибудь есть в доме?

– Нет.

– Только не ври.

– Я не вру. Послушайте, что бы вы…

– Заткнись. – Лайл взмахнул кольтом и скомандовал: – Двигай в дом. Медленно. И постарайся не дурить.

Паркер осторожно поднялся по ступенькам и прошел в дверь, которую заботливо придержал Лайл. Лайл зашел следом. Уютное тепло обжитого дома окутало его даже через теплое пальто и балаклаву.

Оставшийся на улице Хуан спросил:

– А что с собакой?

– Пристрели ее.

– Господи, помилуй! – дрожащим голосом воскликнул Паркер.

Спустя несколько секунд на заднем дворе грохнул выстрел, раздался жалобный визг, а еще через мгновение Хуан вошел в дом вслед за остальными.

Пол Паркер сидел на пассажирском сиденье пикапа, а Лайл расположился прямо у него за спиной, на сиденье во втором ряду. Дуло его пистолета упиралось в затылок адвоката. Хуан управлял машиной. Они съехали с шоссе и сейчас двигались по двухполосной дороге, через заросшие полынью предгорья, находясь в восемнадцати милях от города. За пикапом следовало стадо из тридцати-сорока вилорогих антилоп. Стоял поздний октябрь – до ноября оставалось всего несколько дней, – пожухлая трава сделалась коричневой, повсюду виднелись белые пятна выпавшего ночью снега. Пейзаж был суровым и безрадостным, и антилопы идеально подходили к нему: коричнево-белые, они сливались с местностью и временами казались частью ландшафта. Если же животным вдруг что-то не нравилось – например, вторжение помятого пикапа, «форда» 1995 года выпуска, тянущего за собой дребезжащий пустой прицеп для перевозки скота, – они просто уносились за холмы, подобно текущей лаве.

– Они возвращаются, – сообщил Хуан Лайлу. Пикап принадлежал ему, а прицеп компаньоны одолжили у одного торговца, который приобрел себе новый. – Здесь так много этих антилоп.

– Следи за дорогой, – оборвал его Лайл. Он уже давно снял маску – теперь в ней не было необходимости – и запихал ее в карман пальто.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий