Башня из пепла - Магнат Наталья Я., Поляков Петр (2008)

Башня из пепла
Рецензент «Диких карт» и «Песни Наста и Огня», сакральных произведений совремённой фантастики, Джон Р. Р. Генри в книжке « Цитадель из пепла» воображает свое произведенье в хронологической красочности и разнообразии — от поздних отрывков, печатавшихся в 60-е года в фэнзинах-фирмочках, до истиных верхушек произведенья, таких, как «Короли-пустынники» и «Путь крестика и дракона». Большинство сочинений, воображённых в альманахе, переведены на украинский говор и тогда-то. Моя башня выстроена из маленьких черно-серо-белых шлакоблоков, связанных раствором из блистательного серо-чёрного излучения, которое удивительно похоже на обсидиан, хотя, наверно, не можетесть им быть. Она стаиваю над заливом Продолжительного Болота, неимеет двадцать ярдов выси, нагнута, и от уголка лесятина ее отгорожяют лишь насколько шажочков. Я находил эту башню практически четыре гектодара назадалее, когда вдвоём с Белкой кинутовал Порт-Джеймисон в серебристом автолете, валяющемся теперь-то-то различённым среди низкой травки возле прихожая. И до сего месяца я почти ничего не незнаю об этом архитектурном строении, но у меня на этот кредит.

Башня из пепла - Магнат Наталья Я., Поляков Петр читать онлайн бесплатно полную версию книги

Но потом все стало исправляться. Его звали Джек — так он сказал. Он работал звукооператором на телевидении, и у него было интересное лицо: спокойная улыбка, уши Кларка Гейбла, симпатичные серые глаза с милыми морщинками в уголках. Он угостил Джесси бокалом вина и коснулся ее руки; движение показалось немного неловким, словно он смущался, но ей понравилось. Они выпили еще пару бокалов, а потом он предложил угостить ее обедом у себя дома. У него кое-что припасено в холодильнике; он обещал сделать гигантские сэндвичи и показать ей стереосистему, которую сделал сам. Джесси такой поворот событий вполне устроил.

Квартира Джека находилась в центральной части города, на двадцать третьем этаже, откуда открывался превосходный вид на белые паруса яхт, покачивавшихся на горизонте. Джек поставил новый альбом Линды Ронстадт и занялся сэндвичами. Джесси наблюдала за яхтами. Она начала успокаиваться.

— У меня есть пиво и чай со льдом! — крикнул Джек из кухни. — Что ты предпочитаешь?

— Кока-колу, — рассеянно ответила Джесси.

— Кока-колы нет! Пиво или чай со льдом!

— Ладно, — огорченно отозвалась Джесси, — пусть будет чай.

— Договорились. Ржаной хлеб или пшеничный?

— Мне все равно, — ответила она.

Яхты двигались с удивительной грациозностью. Она бы с удовольствием их нарисовала. Как и Джека. Наверное, у него чудесное тело.

— А вот и я, — сказал он, появляясь на пороге комнаты с подносом в руках. — Надеюсь, ты проголодалась.

— Ужасно, — ответила Джесси, отворачиваясь от окна.

Она подошла к сервированному столу и застыла.

— Что случилось? — спросил Джек.

Он держал в руках белую керамическую тарелку. В самом центре располагался роскошный сэндвич с ветчиной и салатом, щедро политый горчицей. А рядом, занимая оставшуюся часть тарелки, лежала горка оранжевых сырных палочек. Казалось, они шевелятся, подползая к сэндвичу и к ней.

— Джесси?

Она выкрикнула что-то неразборчивое и резко оттолкнула тарелку в сторону. Джек не удержал ее в руках; ветчина, хлеб, салат и сырные палочки «Чиз Дуддлс» разлетелись по полу. Джесси развернулась и выбежала из квартиры.

Джесси провела одинокую ночь в отеле и даже здесь, в нескольких милях от своей квартиры, не смогла избавиться от кошмарного сна. Она стояла на крыльце и со страхом ждала. Дверь открылась, и сосед втащил ее внутрь, она оказалась в оранжевом теплом воздухе, подобном зловонному дыханию, а человек-в-форме-груши улыбался и бормотал:

— Ты можешь посмотреть мои вещи… ты можешь взять мои вещи.

После чего он начинал раздеваться, снимал рубашку, открывая белую рыхлую грудь с синей отметиной, а потом расстегивал ремень, и его брюки сползали на пол, образуя маленькую горку у его ног, а содержимое карманов разлеталось по полу. Джесси видела, что этот человек и в самом деле имеет форму груши, и дело вовсе не в одежде. Наконец последними падали полосатые трусы, и Джесси не могла отвести взгляд в сторону, там также не было волос, а он оказался маленьким, похожим на желтоватого червяка, вроде сырной палочки, и слегка двигался, а человек-в-форме-груши говорил:

— Я хочу твои вещи сейчас, дай их мне, дай мне посмотреть на твои вещи.

И почему-то она не могла бежать, ее ноги словно приросли к полу, а вот руки — нет, и Джесси начала раздеваться.

Ее разбудил детектив отеля, он громко стучал в дверь, чтобы узнать, почему она кричит.

Она постаралась вернуться домой в такое время, когда сосед отправлялся к Сантино. В квартире было пусто. Анжела ушла на работу, вновь оставив окна гостиной открытыми. Джесси закрыла их и задвинула шторы. Если повезет, человек-в-форме-груши не узнает, что она вернулась домой.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий