Knigionline.co » Биографии и мемуары » The Beatles: история за каждой песней

The Beatles: история за каждой песней - Стив Тернер (1994)

The Beatles: история за каждой песней
  • Год:
    1994
  • Название:
    The Beatles: история за каждой песней
  • Автор:
  • Жанр:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Наталья Гончарова
  • Издательство:
    АСТ
  • Страниц:
    151
  • ISBN:
    978-5-271-45973-3, 978-1-84732-713-0
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Кому существовало «всего семнадцать», также кто именно вынуждал душа Фалда бороться больше? Кем в самый-самом процессе существовала Элеанор Ригби? То Что стало воодушевлением с целью песенки «Lucy In The Sky With Diamonds»? Стив Тернер основательно изучал события также действия, какие обнаружили собственное отображение во ставших вечными также завоевавших многочисленные мелодические чарты песнях, прописанных 4-мя элементарными юношами с Ливерпуля. Включая со 1-ый бестселлера «Love Me Do» также 1-ый альбома «Please Please Me» также завершая «Live At The ВВС» во 3-х составляющих, Стив Тернер детально повествует события абсолютно всех песен наиболее популярной также авторитетной мелодической категории во обществе.
Данная книжка повествует события, встающие из-за любой песней The Beatles — мы обладаю во типу все без исключения песенки, какие если-или существовали прописаны либо осуществлялись данной командой. Мы попытался отыскать ресурс воодушевления с целью любой с их также узнать, равно как, если также по какой причине они существовали прописаны.

The Beatles: история за каждой песней - Стив Тернер читать онлайн бесплатно полную версию книги

Это была самая горькая песня Пола на тот момент. Вместо того чтобы переоценить свое отношение, он обвиняет свою женщину в том, что она изменилась; более того, он даже завуалированно угрожает бросить ее. Любовь часто проходит за одну ночь, говорит он. Потом Пол вспоминал, что песня помогла ему облегчить душу.

In Му Life

IN MY LIFE

Автор:

Леннон / Маккартни

Длина:

2′42″

Релиз в Великобритании:

альбом Rubber Soul. 3 декабря 1965 г.

Релиз в США:

альбом Rubber Soul. 6 декабря 1965 г.

Несмотря на то что Джон писал более-менее автобиографичные песни уже целый год, именно «In Му Life» стала для него прорывом, о котором он говорил с Кеннетом Оллсопом в марте 1964 года. Тогда Кеннет предложил ему сконцентрироваться на собственной жизни и эмоциях.

Эта песня была записана в октябре 1965 года, но работа над ней велась очень долго. Джон вспоминал, что она появилась на свет в виде длинного стихотворения, в котором он вспоминал свои любимые места из детства — дом на Мэнлав-авеню, дорогу от него к железной дороге, что проходила мимо доков до 1958 года, под которой работники доков прятались от дождя.

Элиот Минтц, которого Йоко Оно наняла для того, чтобы он переписал все личные вещи Джона после его смерти, вспоминает, как нашел первый рукописный черновик этой песни. «Она была в книге, в которой Джон хранил все ранние наброски к песням The Beatles, — говорит Минтц. — Когда-то он уже рассказал мне, как именно он писал свои песни и почему именно „In Му Life“ стала для него решающей, поворотной. Там было много названий, в том числе и Пенни-Лейн».

Джон чувствовал, что «In Му Life» стала для него прорывом. Теперь он писал намного более искренне.

В более поздней версии там упоминались Пенни-Лейн, Черч-Роуд, часы на башне, кинотеатр Abbey, трамвайные пути, кафе Dutch, церковь святого Колумбуса, железная дорога и доки и парк Калдерстоунз. Несмотря на то что Джон держал слово и писал о своей жизни, песня походила на пачку старых фотографий, которые кто-то сделал, понимая, что знакомые места скоро исчезнут. По трамвайным путям трамваи уже не ходили, железную дорогу перенесли. «Это было одно из самых скучных сочинений на тему: „Как я провел каникулы и что я видел из окна автобуса“, — говорил Джон. — Мне это не понравилось, я решил немного отдохнуть, и тогда ко мне и пришли слова песни».

Джон опустил названия тех или иных мест и сосредоточился на эмоциях. Он словно оплакивает ушедшее детство и молодость, и песня превратилась из композиции о меняющемся Ливерпуле в почти универсальную, о течении времени, сожалениях и смерти. Крутой парень — раньше он потешался над средним классом, в котором рос, и показывал пальцем на калек, вдруг стал очень сентиментальным. На протяжении жизни он хранил маленькую коробку с детскими воспоминаниями и однажды даже написал письмо своей тетке Мими с просьбой прислать ему школьный галстук, который он носил в Quarry Bank.

Позже он сказал Питеру Шоттону, что когда он писал о своих школьных друзьях, некоторые из которых уже умерли, а некоторые еще были живы, он имел в виду его и Стюарта Сатклиффа, который скончался в апреле 1962 года от опухоли мозга.

Слова имеют очень сильное сходство со стихотворением Чарльза Лэма «Old Familiar Faces», написанного в XVIII веке. Возможно, Джон наткнулся на него, когда читал популярный сборник стихов Palgrave’s Treasury.

Стихотворение начиналось следующим образом:

I have had playmates, I have had companions,

In my days of childhood, in my joyful schooldays:

All, all are gone, old familiar faces.

Через шесть параграфов там были следующие строки:

How some may have died And some, they had left me,

And some are taken from me; all are departed;

All, all are gone, old familiar faces.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий