Воббит - Пол Эриксон (2011)

Воббит
  • Год:
    2011
  • Название:
    Воббит
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Александра Колесникова
  • Издательство:
    Клуб Семейного Досуга
  • Страниц:
    106
  • ISBN:
    978-966-14-5024-9
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Мгновенная имитация в знаменитого «Хоббита» Дж. Вести Беседу. Толкина! Миролюбивый воббит Бульбо Банкинс функционирует во кофейне. Однако со возникновением в его пороге волшебника Брендальфа размеренной существования прибывает окончание! Совместно со командой гномов, каковых воббиты в целом-в таком случае ненавидят, Бульбо обязан украсть богатства около дракона Смога! Поездка, в что никак не осмеливался еще буква единственный воббит, бой со гоблинами также огромными пауками, путь посредством бор угасающих эльфов — похождения начинаются…Давным-уже давно во одной полуподвальной квартирке проживал безусловно был воббит. Невозможно отметить, то что жилье его существовало влажным, нечистым также неказистым, равно как норка, однако также вплоть до обширного пляжевого коттедж со превосходным освещением также вентиляцией, ему также существовало очень. Изъясняясь согласно-обычному, во каталоге недвижимости данная квартиру взяла б один с почтенных минувших зон. В Том Числе И комнатные растения далее никак не выносили все тяготы. Однако заплесневелость также грибочки отлично себе ощущали в стенках также согласно углам его конуры.

Воббит - Пол Эриксон читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Продолжай, — как можно более непринужденно сказал Нудин.

— Что? Ах, вы имеете в виду сокровища троллей? — ответил маг. — Они где-то здесь. Может быть, вон в той пещере с каменной дверью.

Там, куда показал Брендальф, и вправду была пещера с наглухо закрытой каменной дверью. Гномы бросились к двери и принялись что есть силы пытаться ее открыть. Тем временем маг прохлаждался в сторонке, без особого энтузиазма бормоча себе под нос какие-то заклинания и массажируя себе стопы. Но дверь никак не хотела открываться.

— Может, это поможет? — спросил Бульбо. — Я нашел это на земле, где тролли устроили драку. — В руке у него был ключ, естественно, очень большой.

— Отдай мне его, живо! — рявкнул Брендальф, выхватывая ключ из ручонок воббита.

Затем он вставил ключ в замочную скважину и провернул.

Достаточно было одного лишь крепкого толчка, чтобы дверь открылась настежь. Они вошли в пещеру, и Бульбо неожиданно для себя самого сказал вслух: «А как часто нужно красить каменную дверь?» Он давно уже подумывал сменить алюминиевый роллет на входе в свою нору.

В пещере на полу валялись обглоданные кости и стояла ужасная вонь. Такая ужасная, что когда гномы вместе с Брендальфом раскурили свои трубки, это даже немного освежило воздух. На грязной столешнице вдоль стены в беспорядке была свалена разнообразная провизия. В углу стояли горшки, наполненные золотом. В другом углу были сложены вещи, ранее принадлежавшие жертвам троллей. Действуя согласно старинной традиции «что нашел, то мое», каждый взял себе что-нибудь из этой кучи. Брендальф и Нудин взяли себе по мечу, щедро украшенному драгоценными камнями. Мечи были не слишком большими, а просто подходящего размера.

— Вы только посмотрите на этот сверкающий клинок! — воскликнул Брендальф. Он вынул меч из ножен и принял героическую позу. — Ну, разве я выгляжу не прекрасно?

— А на моем мече какие-то руны, — сказал Нудин, обращаясь к Брендальфу. — Вот, посмотри.

— Вижу, — неуверенно произнес Брендальф, взяв в руки клинок, чтобы рассмотреть его поближе.

— Да, это определенно руны, — сказал он наконец и передал меч Нудину.

— И это все? Ты что, не можешь перевести?

— Дорогой мой Нудин, я понимаю языки гоблинов, гномов, эльфов и людей. Я могу прочесть любые письмена, кроме того, что написано на этом мече. Как, между прочим, и на моем мече. И на этом ноже, который я нашел. А любые другие письмена… — сказал он и обвел глазами комнату, чтобы убедиться, что в пещере нет больше никаких рун, — я прочитать смогу.

— Давайте отсюда выбираться, — взмолился Бульбо. — Я никак не могу привыкнуть к этому запаху.

Они вышли из пещеры. Невероятно, но помимо сокровищ, каждый прихватил из зловонной пещеры троллей что-то из еды. Домашний сыр и лепешки выглядели довольно съедобными, особенно для тех, кто несколько недель просидел на еде из фаст-фуда — «Бургерах Стюарда» и «Саутроновских Жареных Цыплятах». Однако никто из них не польстился на мясные припасы троллей.

— Это может быть кто-то из наших знакомых, — сказал Толстяк, который обычно не отличался особой привередливостью.

Зато они мгновенно опустошили все кувшины с кукурузным самогоном. Незадолго до того, как вырубиться, Брендальф поморщил нос и спросил: «Откуда этот неприятный запах?» Затем он вытащил прикарманенный нож с рунами, принюхался к нему и воскликнул:

— Великие смердящие слоны! Эта штука все еще воняет той ужасной пещерой! На, коротышка, пусть он будет у тебя. — И передал нож Бульбо.

— Ух ты, моя первая зарплата, — пробормотал Бульбо. — Попробую отмыть его томатным соком.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий